Home Vergeten Psalters Contrafacten Psalmen Sweelinck Ereschuld ? Hypo-mixolydisch? Psalm numbers Boetepsalmen geschiedenis Souterliedekens Calvijn en de ps.. Lucas D'heere Petrus Datheen psalm - analyses Partituren Tant que vivray |
Note on the different numbering of the 150 Psalms
There is a confusing difference in the numbering of the Psalms, which is
caused by the fact that Hieronymus in his numbering of the Psalms for the
Vulgata (Latin Bible) took over the numbering of the Greek translation of
the Bible (Septuaginta). Every Psalm in Latin follows this numbering
(V).
- Protestants and protestant composers returned to the numbering of the
Hebrew Bible (H). Almost all modern bible-editions use the Hebrew
numbering.
A résumé of the differences:
1. Psalms 1-8 (V) = Psalms 1-8 (H)
2. Psalm 9 (V) = Psalms 9,10 (H)
3. Psalms 10-112 (V) = Psalms 11-113 (H)
4. Psalm 113 (V) = Psalms 114,115 (H)
5. Psalms 114,115 (V) = Psalm 116 (H)
6. Psalms 116-145 (V) = Psalms 117-146 (H)
7. Psalms 146,147 (V) = Psalm 147 (H)
8. Psalms 148-150 (V) = Psalms 148-150 (H)
Example: The famous penitential psalm Miserere mei, Domine is psalm 50 in
the Vulgata, but will be found sub Psalm 51 in any modern bible. The other
famous penitential psalm De profundis is psalm 129 in the Vulgata and psalm
130 for protestants. A psalm very dear to protestants like psalm 116 (f.i.
very famous because almost all German composers were invited in the around
1618 to make a musical score of this psalm (Schütz, Schein, Praetorius) has
its counterpart in the Latin psalms 114 and 115.
|
|