Foto van de maand april 2006
BLS Tm 81 te Kandersteg voor een reparatieklus aan één van de wissels van het emplacement in de zomer van 1988. |
Het betreft hier een voor Zwitserland minder bekend werktrein type Robel KLV 53 van Duits fabrikaat welke in dienst was bij de BLS. |
Brawa maakt het in model maar de oranje kleurstelling en de info die ze er bij geven kloppen niet. |
Deze werktrein kwam in 1971 in dienst bij de BLS als BLS Tm 23. In 1976 is het vernummerd tot BLS Tm 81 en als laatste is het in |
december 1990 vernummerd naar BLS Tm 27. Op 3 maart 1992 vond te Blausee-Mitholz een aanrijding plaats met de BLS Re 4/4 166 |
waarbij de Tm 27 onherstelbaar beschadig werd. Sloop was onvermijdelijk. |
Ik heb met foto in de hand enige jaren geleden navraag gedaan bij BLS personeel van Frutigen. Men kende het treintje nog maar al te |
goed en wisten mij te vertellen dat deze nooit oranje is geweest zoals Brawa het in model heeft uitgebracht maar altijd de gele kleurstelling |
heeft gehad. |
Detail van het type opschrift "BLS Tm 81". Kandersteg zomer 1988. |
BLS Tm 81 at Kandersteg during a repair job of one of the switches at the shunting yard in the summer of 1988. It concerns here a not so well known |
service train type of Robel KLV 53, German made, which in had been on duty at the BLS. Brawa makes it as a hO model, but the orange colour sceme |
and the information which they provide do not match. This service train entered BLS in 1971 as BLS Tm 23. In 1976, it has been renumbered to |
BLS Tm 81 and it has been renumbered again, finally in December 1990 to BLS Tm 27. On 3 March 1992 a collision took place at Blausee-Mitholz with |
the BLS Re 4/4 166 where the Tm 27 got an irreparably damage. Demolition inevitable. I have queried with BLS staff of Frutigen station and showed this |
photograph. The knew this small train realy well and could tell me that it never had been orange such as Brawa’s model, but always the yellow colour sceme had been applied. |
Detail of the type of heading "BLS Tm 81". Kandersteg, summer 1988. |
(thx to mr Aleva for translating J) |