# Translation of Administration in Dutch # This file is distributed under the same license as the Administration package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 06:05:10+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/0.1\n" "Project-Id-Version: Administration\n" #: wp-admin/revision.php:98 msgid "Compare two different revisions by selecting the “Compare any two revisions” box to the side." msgstr "Vergelijk twee verschillende revisies door “Vergelijk twee revisies” box te selecteren aan de zijkant." #: wp-admin/about.php:130 msgid "New and updated libraries: MediaElement.js, jQuery %2$s, jQuery UI %3$s, jQuery Migrate, Backbone %4$s." msgstr "Nieuwe en geüpdate javascript libraries : MediaElement.js, jQuery %2$s, jQuery UI %3$s, jQuery Migrate, Backbone %4$s." #: wp-admin/about.php:104 msgid "Audio/Video API" msgstr "Audio/Video API" #: wp-admin/about.php:105 msgid "The new audio/video APIs give developers access to powerful media metadata, like ID3 tags." msgstr "De nieuwe audio/video APIs geven ontwikkelaars toegang tot krachtige media metadata, zoals ID3 tags." #: wp-admin/about.php:108 msgid "Semantic Markup" msgstr "Semantische opmaak" #: wp-admin/about.php:109 msgid "Themes can now choose improved HTML5 markup for comment forms, search forms, and comment lists." msgstr "Thema's kunnen nu verbeterde HTML5 opmaak kiezen voor reactie formulieren, zoek formulieren en reactielijsten." #: wp-admin/about.php:112 msgid "JavaScript Utilities" msgstr "JavaScript utilities" #: wp-admin/about.php:113 msgid "Handy JavaScript utilities ease common tasks like Ajax requests, templating, and Backbone view management." msgstr "Handige JavaScript utilities maken veel voorkomende taken makkelijker, zoals Ajax verzoeken, werken met templates en Backbone view management." #: wp-admin/about.php:119 msgid "Shortcode Improvements" msgstr "Shortcode verbeteringen" #: wp-admin/about.php:120 msgid "Search content for shortcodes with has_shortcode() and adjust shortcode attributes with a new filter." msgstr "Doorzoek content op shortcodes met has_shortcode() en pas de shortcode attributen aan met een nieuwe filter" #: wp-admin/about.php:123 msgid "Revision Control" msgstr "Revisiebeheer" #: wp-admin/about.php:124 msgid "Fine-grained revision controls allow you to keep a different number of revisions for each post type." msgstr "Precies revisiebeheer stelt je in staat om verschillende revisies voor elk post type te bewaren." #: wp-admin/includes/template.php:1905 msgid "Compare Revisions" msgstr "Vergelijk revisies" #: wp-admin/includes/template.php:1906 msgid "View, compare, and restore other versions of this content on the improved revisions screen." msgstr "Bekijk, vergelijk en herstel andere versies van de inhoud op het verbeterde revisie scherm." #: wp-admin/includes/template.php:1915 msgid "Edit Lock" msgstr "Bewerk slot" #: wp-admin/includes/template.php:1916 msgid "Someone else is editing this. No need to refresh; the lock will disappear when they’re done." msgstr "Iemand anders is dit aan het bewerken. Verversen is niet nodig, het slot zal verdwijnen wanneer ze klaar zijn." #: wp-admin/revision.php:147 msgid "Compare any two revisions" msgstr "Vergelijk twee revisies" #: wp-admin/includes/post.php:1264 msgid "This content is currently locked. If you take over, %s will be blocked from continuing to edit." msgstr "Deze inhoud is momenteel vergrendeld. Als jij het overneemt zal %s worden geblokkeerd en niet verder kunnen gaan met aanpassen." #: wp-admin/about.php:22 wp-admin/credits.php:55 wp-admin/freedoms.php:22 msgid "Thank you for updating to the latest version. WordPress %s makes your writing experience even better." msgstr "Bedankt voor het updaten naar de laatste versie. WordPress %s maakt jouw schrijfbeleving nog beter." #: wp-admin/about.php:37 msgid "Colorful New Theme" msgstr "Kleurrijk nieuw thema" #: wp-admin/about.php:41 msgid "Introducing Twenty Thirteen" msgstr "Welkom Twenty Thirteen" #: wp-admin/about.php:42 msgid "The new default theme puts focus on your content with a colorful, single-column design made for media-rich blogging." msgstr "Het nieuwe standaardthema legt de focus op je inhoud met een kleurrijk, single-column ontwerp gemaakt voor mediarijk bloggen." #: wp-admin/about.php:43 msgid "Inspired by modern art, Twenty Thirteen features quirky details, beautiful typography, and bold, high-contrast colors — all with a flexible layout that looks great on any device, big or small." msgstr "Geïnspireerd door moderne kunst, bevat Twenty Thirteen grappige details, prachtige typografie, en krachtige, contrasterende kleuren — alles met een flexibele layout dat er geweldig uitziet op ieder apparaat, groot of klein." #: wp-admin/about.php:48 msgid "Write with Confidence" msgstr "Schrijf met vertrouwen" #: wp-admin/about.php:52 msgid "Explore Revisions" msgstr "Verbeterde revisies" #: wp-admin/about.php:54 msgid "From the first word you write, WordPress saves every change. Each revision is always at your fingertips. Text is highlighted as you scroll through revisions at lightning speed, so you can see what changes have been made along the way." msgstr "Vanaf het eerste woord dat je schrijft, slaat WordPress iedere wijziging op. Elke revisie is altijd binnen handbereik. Tekst is gemarkeerd wanneer je scrollt tussen revisies met lichtsnelheid, zodat je kunt zien welke wijzigingen er onderweg zijn gemaakt." #: wp-admin/about.php:55 msgid "It’s easy to compare two revisions from any point in time, and to restore a revision and go back to writing. Now you can be confident that no mistake is permanent." msgstr "Het is nu gemakkelijk om twee revisies te vergelijken, een revisie terug te zetten en weer terug te gaan naar het schrijven. Je kunt er op vertrouwen dat fouten niet permanent zijn." #: wp-admin/about.php:60 msgid "Improved Autosaves" msgstr "Verbeterde automatische bewaarfunctie" #: wp-admin/about.php:61 msgid "Never lose a word you’ve written. Autosaving is now even better; whether your power goes out, your browser crashes, or you lose your internet connection, your content is safe." msgstr "Raak nooit meer een geschreven woord kwijt. Automatisch opslaan is nu nog beter; of de stroom nu uitvalt, je browser crasht, of je internetverbinding wegvalt, de inhoud is veilig." #: wp-admin/about.php:64 msgid "Better Post Locking" msgstr "Betere berichtvergrendeling" #: wp-admin/about.php:65 msgid "Always know who’s editing with live updates that appear in the list of posts. And if someone leaves for lunch with a post open, you can take over where they left off." msgstr "Weet altijd wie er aanpassingen doorvoert met live updates die verschijnen in het berichtenoverzicht. En wanneer iemand gaat lunchen met een geopend bericht, kun je doorgaan waar zij zijn gebleven." #: wp-admin/about.php:71 msgid "Support for Audio and Video" msgstr "Ondersteuning voor audio en video" #: wp-admin/about.php:90 msgid "New Media Player" msgstr "Nieuwe mediaspeler" #: wp-admin/about.php:91 msgid "Share your audio and video with the new built-in HTML5 media player. Upload files using the media manager and embed them in your posts." msgstr "Deel je audio en video met de nieuwe, ingebouwde HTML5 mediaspeler. Upload bestanden met de mediamanager en voeg ze toe in je berichten." #: wp-admin/about.php:93 msgid "Embed Music from Spotify, Rdio, and SoundCloud" msgstr "Voeg muziek toe van Spotify, Rdio en SoundCloud" #: wp-admin/about.php:94 msgid "Embed songs and albums from your favorite artists, or playlists you’ve mixed yourself. It’s as simple as pasting a URL into a post on its own line." msgstr "Voeg liedjes en albums toe van je favoriete artiesten, of afspeellijsten die je zelf hebt gemaakt. Het is zo simpel als het plakken van een URL in een bericht." #: wp-admin/about.php:95 msgid "(Love another service? Check out all of the embeds that WordPress supports.)" msgstr "(Gek op een andere service? Bekijk alle toepassingen die WordPress ondersteunt.)" #: wp-admin/includes/media.php:239 msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s." msgstr "\"%1$s\" van %2$s door %3$s." #: wp-admin/includes/media.php:242 msgid "\"%1$s\" from %2$s." msgstr "\"%1$s\" van %2$s." #: wp-admin/includes/media.php:245 msgid "\"%1$s\" by %2$s." msgstr "\"%1$s\" door %2$s." #: wp-admin/includes/media.php:247 msgid "\"%s\"." msgstr "\"%s\"." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:180 msgid "Your site is configured to keep only the last %s revisions." msgstr "Je site is geconfigureerd om enkel de laatste %s revisies te bewaren." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182 wp-admin/includes/meta-boxes.php:185 msgid "Revisions: %s" msgstr "Revisies: %s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:188 msgctxt "revisions" msgid "Browse" msgstr "Bladeren" #: wp-admin/revision.php:164 msgid "Autosave by %s" msgstr "Automatisch opgeslagen door %s" #: wp-admin/revision.php:167 msgid "Current Revision by %s" msgstr "Huidige revisie door %s" #: wp-admin/revision.php:185 msgid "Restore This Autosave" msgstr "Herstel deze autosave" #: wp-admin/revision.php:170 msgid "Revision by %s" msgstr "Revisie door %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:327 msgid "Connection lost. Saving has been disabled until you’re reconnected." msgstr "Internetverbinding verloren. Opslaan is uitgeschakeld tot verbinding hersteld is." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:328 msgid "We’re backing up this post in your browser, just in case." msgstr "We slaan dit artikel voor alle zekerheid ook op in je browser." #: wp-admin/revision.php:199 msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded." msgstr "Sorry, er ging helaas iets mis. De gewenste vergelijking kan niet getoond worden." #: wp-admin/custom-background.php:305 msgctxt "Background Attachment" msgid "Attachment" msgstr "Bijlage" #: wp-admin/nav-menus.php:478 msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a “Custom Menus” widget on the Widgets screen. If your theme does not support the custom menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side." msgstr "Menu's kunnen worden getoond op plaatsen die door je thema zijn gedefinieerd, zelfs gebruikt in sidebars door een “Aangepast Menu” widget toe te voegen op het Widgets scherm. Als je thema geen aangepaste menu's ondersteunt (de standaard thema's %2$s en %3$s doen dat wel), kun je dit leren toe te voegen door de Documentatielink aan de zijkant te volgen." #: wp-admin/includes/image-edit.php:85 msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that images can only be scaled down, not up." msgstr "Je kunt de originele afbeelding met behoud van verhouding (proportioneel) schalen. Voor de beste resultaten is het gewenst dat je schalen uitvoert voor handelingen als bijsnijden, roteren, enz. Let op dat afbeeldingen alleen kleiner geschaald kunnen worden, niet groter." #: wp-admin/user-edit.php:385 msgid "Repeat New Password" msgstr "Herhaal nieuw wachtwoord" #: wp-admin/user-new.php:350 msgid "Repeat Password" msgstr "Herhaal wachtwoord" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1132 msgid "Add menu items from the column on the left." msgstr "Voeg nieuwe menu-onderdelen toe vanuit de linkerkolom." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:84 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page." msgstr "Plugins vergroten de functionaliteiten van WordPress. Je kunt plugins automatisch installeren vanaf de WordPress Plugin Directory of een plugin uploaden in .zip formaat via deze pagina." msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/" msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53 msgid "The package contains no files." msgstr "Dit pakket bevat geen bestanden." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:672 msgid "The theme contains no files." msgstr "Het thema bevat geen bestanden." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1248 msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s" msgstr "Fout opgetreden tijdens het updaten van %1$s: %2$s" #: wp-admin/revision.php:97 msgid "To navigate between revisions, drag the slider handle left or right or use the Previous or Next buttons." msgstr "Om te navigeren tussen revisies sleep je de slider naar links or rechts of gebruik je de Vorige of Volgende buttons." #: wp-admin/nav-menus.php:474 msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a “Custom Menus” widget on the Widgets screen." msgstr "Je thema ondersteunt standaard geen menu's, maar je kunt ze in sidebars gebruiken door een “Aangepaste menu's” widget toe te voegen op het Widgets scherm." #: wp-admin/press-this.php:588 msgid "Loading…" msgstr "Laden…" #: wp-admin/upload.php:102 msgid "Error in moving to trash." msgstr "Fout bij het verplaatsen naar de prullenbak." #: wp-admin/upload.php:114 msgid "Error in restoring from trash." msgstr "Fout bij het herstellen uit de prullenbak." #: wp-admin/post.php:233 msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists." msgstr "Het object wat je probeert te verplaatsen naar de prullenbak bestaat niet meer." #: wp-admin/post.php:257 msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists." msgstr "Het object dat je probeert te herstellen van de prullenbak bestaat niet meer." #: wp-admin/post.php:276 msgid "This item has already been deleted." msgstr "Het object is reeds verwijderd." #: wp-admin/nav-menus.php:690 msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options." msgstr "Sleep de objecten in de volgorde die je wenst. Klik het pijltje rechts van het object om extra configuratie-opties te verkrijgen." #: wp-admin/nav-menus.php:491 msgid "If you haven’t yet created any menus, click the ’create a new menu’ link to get started" msgstr "Als je nog geen menu's hebt aangemaakt, klik de ’creëer een nieuw menu’ link om te beginnen" #: wp-admin/revision.php:94 msgid "This screen is used for managing your content revisions." msgstr "Dit scherm wordt gebruikt voor het beheren van je contentrevisies/-wijzigingen." #: wp-admin/revision.php:95 msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added." msgstr "Revisies zijn opgeslagen kopieën van je bericht of pagina, die periodiek zijn aangemaakt tijdens het updaten van je inhoud. De rode tekst links toont de inhoud die is verwijderd. De groene tekst rechts toont de inhoud die is toegevoegd." #: wp-admin/revision.php:96 msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:" msgstr "Vanuit dit scherm kan je revisies beoordelen, vergelijken en herstellen:" #: wp-admin/revision.php:99 msgid "To restore a revision, click Restore This Revision." msgstr "Om een revisie terug te plaatsen, klik op Deze revisie terugplaatsen." #: wp-admin/revision.php:108 msgid "Revisions Management" msgstr "Revisiebeheer" #: wp-admin/revision.php:158 msgctxt "Followed by post revision info" msgid "To:" msgstr "Naar:" #: wp-admin/revision.php:156 msgctxt "Followed by post revision info" msgid "From:" msgstr "Van:" #: wp-admin/revision.php:129 msgctxt "Button label for a previous revision" msgid "Previous" msgstr "Vorige" #: wp-admin/revision.php:133 msgctxt "Button label for a next revision" msgid "Next" msgstr "Volgende" #: wp-admin/nav-menus.php:368 msgid "Menu locations updated." msgstr "Menu locaties bijgewerkt." #: wp-admin/includes/revision.php:156 msgctxt "revision date short format" msgid "j M @ G:i" msgstr "j M @ H:i" #: wp-admin/includes/media.php:254 msgid "%1$s by %2$s." msgstr "%1$s door %2$s." #: wp-admin/includes/media.php:266 msgid "Released: %d." msgstr "Gepubliceerd: %d." #: wp-admin/includes/media.php:271 msgid "Track %1$s of %2$s." msgstr "Track %1$s van %2$s." #: wp-admin/includes/media.php:273 msgid "Track %1$s." msgstr "Track %1$s." #: wp-admin/includes/media.php:277 msgid "Genre: %s." msgstr "Genre: %s." #: wp-admin/includes/media.php:2455 msgid "Mime-type:" msgstr "Mime-type:" #: wp-admin/includes/media.php:2456 msgid "Year:" msgstr "Jaar:" #: wp-admin/includes/media.php:2457 msgid "Genre:" msgstr "Genre:" #: wp-admin/includes/media.php:2472 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" #: wp-admin/includes/media.php:2484 msgid "Audio Format:" msgstr "Audioformaat:" #: wp-admin/includes/media.php:2485 msgid "Audio Codec:" msgstr "Audio codec:" #: wp-admin/includes/post.php:1290 msgid "Saving revision..." msgstr "Revisie opslaan..." #: wp-admin/includes/post.php:1291 msgid "Your latest changes were saved as a revision." msgstr "De meest recente wijzigingen zijn opgeslagen als een revisie." #: wp-admin/nav-menus.php:477 msgid "This screen is used for managing your custom navigation menus." msgstr "Dit scherm wordt gebruikt om de aangepaste menu navigatie te beheren." #: wp-admin/nav-menus.php:479 msgid "From this screen you can:" msgstr "Vanuit dit scherm kan je:" #: wp-admin/nav-menus.php:480 msgid "Create, edit, and delete menus" msgstr "Menu's aanmaken, bewerken en verwijderen" #: wp-admin/nav-menus.php:481 msgid "Add, organize, and modify individual menu items" msgstr "Individuele menu items toevoegen, organiseren en bewerken" #: wp-admin/nav-menus.php:489 msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below." msgstr "Het onderdeel Menubeheer bovenaan het scherm wordt gebruikt om aan te geven welk menu geopend is in de Bewerker hieronder." #: wp-admin/nav-menus.php:490 msgid "To edit an existing menu, choose a menu from the drop down and click Select" msgstr "Om een bestaand menu te bewerken, kies een menu uit de dropdown en klik Selecteren" #: wp-admin/nav-menus.php:492 msgid "You can assign theme locations to individual menus by selecting the desired settings at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, visit the Manage Locations tab at the top of the screen." msgstr "Je kunt themalocaties toekennen aan individuele menu's door de gewenste instellingen te selecteren aan de onderkant van de menubewerker. Om menu's in één keer toe te kennen aan alle themalocaties, klik de Beheer locaties tab bovenaan het scherm." #: wp-admin/nav-menus.php:496 msgid "Menu Management" msgstr "Menubeheer" #: wp-admin/nav-menus.php:500 msgid "Each custom menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below." msgstr "Ieder aangepast menu kan verschillende links bevatten, naar pagina's, categorieën, aangepaste URLs of andere soorten inhoud . Menulinks worden toegevoegd door objecten te selecteren vanuit de uitvouwbare kaders in de kolom hieronder aan de linkerzijde." #: wp-admin/nav-menus.php:501 msgid "Clicking the title of any menu item in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab." msgstr "Het klikken op de titel van ieder menu in de editor onthult een standaard aantal instelmogelijkheden. Extra instellingen zoals linkdoel, CSS classes, linkrelaties en linkomschrijvingen kunnen worden aan- en uitgezet via de Schermoptiestab." #: wp-admin/nav-menus.php:502 msgid "Add one or several items at once by selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu" msgstr "Voeg één of meerdere items tegelijk toe door het keuzevak aan te vinken voor ieder object en te klikken op Voeg toe aan menu" #: wp-admin/nav-menus.php:503 msgid "To add a custom link, expand the Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu" msgstr "Om een aangepaste link toe te voegen, vouw het onderdeel Links uit, geef een URL en linktekst op en klik Aan menu toevoegen" #: wp-admin/nav-menus.php:504 msgid "To reorganize menu items, drag and drop items with your mouse or use your keyboard. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu" msgstr "Om menu-onderdelen te herschikken, sleep onderdelen met je muis of gebruik je toetsenbord. Sleep of verplaats een menu-onderdeel iets naar rechts om er een submenu van te maken." #: wp-admin/nav-menus.php:505 msgid "Delete a menu item by expanding it and clicking the Remove link" msgstr "Verwijder een menu-onderdeel door deze uit te vouwen en Verwijderen te klikken" #: wp-admin/nav-menus.php:509 msgid "Editing Menus" msgstr "Menu's bewerken" #: wp-admin/nav-menus.php:513 msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme." msgstr "Dit scherm wordt gebruikt om globaal menu's toe te kennen aan locaties gedefinieerd in je thema." #: wp-admin/nav-menus.php:514 msgid "To assign menus to one or more theme locations, select a menu from each location’s drop down. When you’re finished, click Save Changes" msgstr "Om menu's toe te wijzen aan een of meer themalocaties, selecteer een menu uit de dropdown van elke locatie. Als je klaar bent, klik Bewaar wijzigingen" #: wp-admin/nav-menus.php:515 msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, click the adjacent ’Edit’ link" msgstr "Om een menu aan te passen dat reeds aan een themalocatie is gekoppeld, klik de naastgelegen ’Bewerken’ link" #: wp-admin/nav-menus.php:516 msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, click the ’Use new menu’ link. Your new menu will be automatically assigned to that theme location" msgstr "Om een menu toe te voegen in plaats van een bestaande toe te wijzen, klik ’Gebruik nieuw menu’. Je nieuwe menu zal automatisch aan die themalocatie gekoppeld worden." #: wp-admin/nav-menus.php:537 msgid "Edit Menus" msgstr "Menu's bewerken" #: wp-admin/nav-menus.php:539 msgid "Manage Locations" msgstr "Locaties beheren" #: wp-admin/nav-menus.php:549 msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use below." msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select a menu to use for each theme location below." msgstr[0] "Je thema ondersteunt %s menu. Kies hieronder welk menu je wilt gebruiken." msgstr[1] "Je thema ondersteunt %s menus. Selecteer hieronder voor elke themalocatie een menu om te gebruiken." #: wp-admin/nav-menus.php:556 wp-admin/nav-menus.php:562 msgid "Theme Location" msgstr "Themalocatie" #: wp-admin/nav-menus.php:557 wp-admin/nav-menus.php:563 msgid "Assigned Menu" msgstr "Toegewezen menu" #: wp-admin/nav-menus.php:572 msgid "Select a Menu" msgstr "Een menu selecteren" #: wp-admin/nav-menus.php:584 msgctxt "menu" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: wp-admin/nav-menus.php:590 msgctxt "menu" msgid "Use new menu" msgstr "Nieuw menu gebruiken" #: wp-admin/revision.php:187 msgid "Restore This Revision" msgstr "Zet deze revisie terug" #: wp-admin/nav-menus.php:388 msgid "Move up one" msgstr "Eén naar boven plaatsen" #: wp-admin/nav-menus.php:389 msgid "Move down one" msgstr "Verplaats één omlaag" #: wp-admin/nav-menus.php:390 msgid "Move to the top" msgstr "Verplaats naar bovenkant" #: wp-admin/nav-menus.php:392 msgid "Move under %s" msgstr "Verplaatst onder %s" #: wp-admin/nav-menus.php:394 msgid "Move out from under %s" msgstr "Verplaats van onder %s vandaan " #: wp-admin/nav-menus.php:396 msgid "Under %s" msgstr "Onder %s" #: wp-admin/nav-menus.php:398 msgid "Out from under %s" msgstr "Weg van onder %s vandaan" #: wp-admin/nav-menus.php:400 msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d." msgstr "%1$s. Menu-onderdeel %2$d van %3$d." #: wp-admin/nav-menus.php:402 msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s." msgstr "%1$s. Subonderdeelnummer %2$d onder %3$s." #: wp-admin/user-edit.php:407 msgid "Capabilities" msgstr "Mogelijkheden" #: wp-admin/user-edit.php:415 msgid "Denied: %s" msgstr "Verboden: %s" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:177 msgid "Move" msgstr "Verplaatsen" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:178 msgid "Up one" msgstr "Eén omhoog" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:179 msgid "Down one" msgstr "Eén omlaag" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:182 msgid "To the top" msgstr "Naar boven" #: wp-admin/nav-menus.php:689 msgid "Menu Structure" msgstr "Menustructuur" #: wp-admin/nav-menus.php:709 msgid "Menu Settings" msgstr "Menu instellingen" #: wp-admin/includes/template.php:1967 msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below." msgstr "De back-up van dit bericht in je browser is verschillend van de versie hieronder." #: wp-admin/includes/template.php:1968 msgid "Restore the backup." msgstr "Zet back-up terug." #: wp-admin/includes/template.php:1971 msgid "Post restored successfully." msgstr "Bericht succesvol teruggezet." #: wp-admin/includes/template.php:1972 msgid "Undo." msgstr "Ongedaan maken." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:945 msgid "Draft created on %1$s at %2$s" msgstr "Concept gecreëerd op %1$s om %2$s" #: wp-admin/includes/misc.php:613 msgid "%s has taken over and is currently editing." msgstr "%s is het bericht nu aan het bewerken." #: wp-admin/includes/post.php:1276 msgid "Take over" msgstr "Overnemen" #: wp-admin/post.php:243 msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing." msgstr "Je kunt dit item niet verplaatsen naar de prullenbak. %s is hem nu aan het bewerken." #: wp-admin/nav-menus.php:609 msgid "Edit your menu below, or create a new menu." msgstr "Wijzig je menu hieronder, of voeg een nieuw menu toe." #: wp-admin/nav-menus.php:614 msgid "Select a menu to edit:" msgstr "Selecteer een menu om te wijzigen:" #: wp-admin/nav-menus.php:643 msgid "or create a new menu." msgstr "of maak een nieuw menu." #: wp-admin/includes/ms.php:531 msgid "Thank you for Updating! Please visit the Upgrade Network page to update all your sites." msgstr "Bedankt voor het updaten! Bezoek de Netwerk Upgrade pagina om al je websites te updaten." #: wp-admin/setup-config.php:286 msgid "All right, sparky! You’ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to…" msgstr "Woohoo! Je bent door het eerste gedeelte gekomen van de installatie. WordPress heeft met succes verbinding kunnen maken met de database. Als je er klaar voor bent is het tijd om te beginnen met de installatie …" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:91 msgid "sub item" msgstr "subitem" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:508 msgid "Select a menu to use within your theme." msgid_plural "Select the menus you will use in your theme." msgstr[0] "Selecteer een menu om te gebruiken in je thema." msgstr[1] "Selecteer de menu's die je in je thema gaat gebruiken." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:576 msgid "Link Text" msgstr "Linktekst" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1284 msgid "%1$s has been updated." msgstr "%1$s zijn geüpdatet." #: wp-admin/nav-menus.php:263 msgid "Selected menus have been successfully deleted." msgstr "De geselecteerde menu's zijn succesvol verwijderd." #: wp-admin/nav-menus.php:617 msgid "-- Select --" msgstr "-- Selecteren --" #: wp-admin/nav-menus.php:679 msgid "Menu 1" msgstr "Menu 1" #: wp-admin/nav-menus.php:690 msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes." msgstr "Pas je standaard menu aan door items toe te voegen of te verwijderen. Sleep elk item in de volgorde die jij het liefst hebt. Klik daarna op Menu Maken om je wijzigingen op te slaan." #: wp-admin/nav-menus.php:703 msgid "Give your menu a name above, then click Create Menu." msgstr "Geef je menu een naam hierboven en klik vervolgens op 'Menu aanmaken'." #: wp-admin/nav-menus.php:722 msgid "Auto add pages" msgstr "Automatisch pagina's toevoegen" #: wp-admin/nav-menus.php:723 msgid "Automatically add new top-level pages to this menu" msgstr "Voeg automatisch nieuwe top-level pagina's toe aan dit menu" #: wp-admin/nav-menus.php:729 msgid "Theme locations" msgstr "Thema locaties" #: wp-admin/nav-menus.php:734 msgid "(Currently set to: %s)" msgstr "(Momenteel ingesteld op: %s)" #: wp-admin/plugin-editor.php:117 msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function." msgstr "Het Documentatiemenu onder de editor toont de PHP functies die worden herkend in het pluginbestand. Klikken op Zoek Op leid je naar een webpagina over die specifieke functie." #: wp-admin/plugin-editor.php:234 wp-admin/theme-editor.php:212 msgid "Look Up" msgstr "Opzoeken" #: wp-admin/theme-editor.php:29 msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function." msgstr "Voor PHP bestanden kun je het Documentatiemenu gebruiken om herkende functies in dat bestand te selecteren. Zoek Op leid je naar een webpagina met referentiemateriaal over die specifieke functie." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:572 #: wp-admin/includes/misc.php:578 msgid "%s is currently editing" msgstr "%s is aan het bewerken" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1301 msgid "http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" msgstr "http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:260 msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the “Create a new gallery” button." msgstr "Je kunt media (afbeeldingen, audio, documenten, enz.) uploaden en invoegen door te klikken op de 'Media toevoegen' knop. Je kunt afbeeldingen en bestanden selecteren die al zijn geupload naar de mediabibliotheek, of nieuwe media uploaden en toevoegen naar een pagina of een bericht. Om een afbeeldingsgalerij te maken, selecteer de toe te voegen afbeeldingen en klik op de 'Maak een galerij' knop." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:261 msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to learn more about embeds." msgstr "Je kunt ook media inbedden van vele populaire websites, inclusief Twitter, YouTube, Flickr en anderen. Plak de media URL op een eigen regel in de je bericht/pagina. Bezoek de Codex voor meer informatie over Embeds." #: wp-admin/includes/template.php:1895 msgid "New Media Manager" msgstr "Nieuw mediabeheer" #: wp-admin/includes/template.php:1896 msgid "Uploading files and creating image galleries has a whole new look. Check it out!" msgstr "Bestanden uploaden en afbeeldinggalerijen maken heeft een nieuwe layout. Bekijk het snel!" #: wp-admin/includes/image-edit.php:48 msgid "Image rotation is not supported by your web host." msgstr "Afbeeldingen roteren wordt niet ondersteund door jouw hosting provider." #: wp-admin/includes/bookmark.php:285 msgid "If you are looking to use the link manager, please install the Link Manager plugin." msgstr "Als je op zoek bent naar de link beheerder, installeer dan de Link Manager plugin." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1299 msgid "Manage widgets or menus" msgstr "Widgets of menu's beheren" #: wp-admin/custom-background.php:91 msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site." msgstr "Upload een achtergrondafbeelding, of kies een afbeelding uit de mediabibliotheek door het klikken op de “afbeelding kiezen” knop. Het is mogelijk een enkele afbeelding tonen of deze uittrekken om het scherm te vullen. Een afbeelding kan gefixeerd worden zodat de website inhoud onafhankelijk hiervan verplaatst of de afbeelding kan meescrollen met de website." #: wp-admin/custom-header.php:128 msgid "Don’t forget to click “Save Changes” when you’re done!" msgstr "Vergeet niet op de “Wijzigingen opslaan” te klikken wanneer je klaar bent!" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:202 msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen." msgstr "Het titel veld en het grote bericht bewerk gebied zitten nu vast op hun plek, maar je kunt ze wel van positie veranderen via drag en drop. Je kunt ze ook minimaliseren of uitklappen door op de titel regel te klikken van elke box. Gebruikt de Scherminstellingen optie om bepaalde boxes wel of niet te tonen ( Samenvatting, Trackbacks, Extra velden, Reacties, Slug, Auteur) of kies tussen een enkel of twee kolom lay-out voor dit scherm. " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:265 msgid "Inserting Media" msgstr "Media invoegen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:271 msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:" msgstr "Meerdere blokken op dit scherm bevatten instellingen voor de manier waarop je inhoud zal worden gepubliceerd, met inbegrip van:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:275 msgid "Format - Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a standard blog post with a title and paragraphs, or a short aside that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for descriptions of each post format. Your theme could enable all or some of 10 possible formats." msgstr "Berichtformaat - Berichtformaten bepalen hoe een thema een bepaald bericht toont. Het kan bijvoorbeeld een standaard bericht met een titel paragrafen hebben of een korte aside welke geen titel toont en enkel een kort stukje tekst. Meer informatie over berichtformaten kan gevonden worden op de Codex. Een thema kan slechts enkele of alle 10 mogelijke formats ondersteunen en/of tonnen." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:286 msgid "Publish Settings" msgstr "Instellingen publiceren" #: wp-admin/edit-tags.php:221 msgid "Parent - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown." msgstr "Hoofd - Categorieën kunnen, in tegenstelling tot tags, een hiërarchie hebben. Binnen de categorie Muziek zouden de subcategorieën Classic Rock en Hardrock kunnen bestaan. Dit is volledig optioneel, waarbij het de keuze is aan de gebruiker. Om een subcategorie aan te maken, kies een andere categorie in het Hoofd dropdown menu." #: wp-admin/index.php:62 msgid "Box Controls - Click the title bar of the box to expand or collapse it. In addition, some boxes have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it." msgstr "Boxopties - Klik op de titelbalk van een box om deze in- of uit te vouwen. Daarnaast kunnen sommige boxen ingesteld worden en tonen een “Configuren” link als je er overboven hovert." #: wp-admin/widgets.php:62 msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved." msgstr "Als thema's gewijzigd worden, zijn er vaak ook wijzigingen in het aantal en de setup van de widgetruimten en zijmenu's welke soms met elkaar in conflict komen, waardoor de overgang minder vlot verloopt. Als je een ander thema instelt en er lijken widgets te ontbreken, scroll dan naar beneden naar de inactieve widgets, daar zijn alle widgets en hun instellingen opgeslagen." #: wp-admin/includes/media.php:2258 msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the browser uploader instead." msgstr "Je maakt gebruik van de multi-bestand uploader. Problemen? Probeer de browser uploader." #: wp-admin/async-upload.php:57 msgctxt "media item" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: wp-admin/custom-header.php:623 msgctxt "color" msgid "Default: %s" msgstr "Standaard: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:156 msgctxt "column name" msgid "Uploaded to" msgstr "Uploadlocatie" #: wp-admin/custom-background.php:356 wp-admin/custom-header.php:755 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1593 msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again." msgstr "Het bestand is geen geldig afbeeldingstype. Probeer het opnieuw." #: wp-admin/custom-background.php:262 msgid "Choose a Background Image" msgstr "Kies een achtergrondafbeelding" #: wp-admin/custom-header.php:534 msgid "Choose a Custom Header" msgstr "Kies een aangepaste header" #: wp-admin/custom-background.php:92 msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker." msgstr "Je kunt ook een achtergrondkleur kiezen door op de 'Selecteer een kleur' knop te klikken waarna een kleurenpicker tevoorschijn komt. Een andere manier om een kleur te selecteren is de geldige waarde in te geven zoals “#ff0000” voor rood." #: wp-admin/custom-header.php:127 msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker." msgstr "Je kunt kiezen of je de headertekst wilt tonen of verbergen. Je kunt ook een tekstkleur kiezen door op de Selecteer een kleurknop te klikken waarna een kleurenpicker tevoorschijn komt. Een andere manier om een kleur te selecteren is de legitieme waarde in te geven zoals “#ff0000” voor rood." #: wp-admin/customize.php:95 msgid "Theme Customizer Options" msgstr "Aan te passen thema-opties" #: wp-admin/options-reading.php:65 msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to “Discourage search engines from indexing this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web." msgstr "Je kunt kiezen of je site doorzocht mag worden door robots (zoals b.v. Google), ping services en spiders. Als je de services wilt negeren voor je site, klik dan op de knop naast “Vraag zoekmachines deze site niet te indexeren” en klik de Wijzigingen bijwerkenknop aan de onderkant van dit scherm. Houd er wel rekening mee dat je privacy niet compleet is. Je site zal nog steeds zichtbaar op het web zijn." #: wp-admin/options-reading.php:66 msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the Right Now box of the Dashboard that says, “Search Engines Discouraged,” to remind you that your site is not being crawled." msgstr "Als deze instelling actief is, wordt een herinnering getoond in de 'Momenteelbox' van het dashboard wat vertelt dat “Zoekmachines geblokkeerd zijn,” om je eraan te herinneren de je site niet wordt doorzocht. " #: wp-admin/includes/dashboard.php:1297 msgid "More Actions" msgstr "Meer acties" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1300 msgid "Turn comments on or off" msgstr "Reacties in- of uitschakelen" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1301 msgid "Learn more about getting started" msgstr "Meer lezen over het starten met WordPress" #: wp-admin/includes/media.php:2436 msgid "File URL:" msgstr "Bestand URL:" #: wp-admin/edit-comments.php:127 msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post." msgstr "In de In antwoord op kolom, bevinden zich drie elementen. De tekst is de naam van het bericht waarop gereageerd is en linkt naar de editor(waar je de inhoud schrijft) van het bericht. De Bekijk bericht linkt naar het bericht aan de voorkant van je site. Het ballonnetje met een getal erin toont hoeveel reacties op het bericht zijn binnengekomen. Als het ballonnetje grijs is, dan zijn alle reacties gemodereerd. Als het blauw is, zijn er reacties die wachten op moderatie. Klikken op het ballonnetje zal de reacties filteren die alleen op dat bericht gegeven zijn." #: wp-admin/includes/ms.php:327 msgid "Used: %1$s%% of %2$s" msgstr "Gebruikt: %1$s%% van %2$s" #: wp-admin/users.php:235 msgid "ID #%1$s: %2$s The current user will not be deleted." msgstr "ID #%1$s: %2$s De huidige gebruiker wordt niet verwijderd." #: wp-admin/users.php:237 wp-admin/users.php:340 msgid "ID #%1$s: %2$s" msgstr "ID #%1$s: %2$s" #: wp-admin/users.php:336 msgid "ID #%1$s: %2$s The current user will not be removed." msgstr "ID #%1$s: %2$s De huidige gebruiker wordt niet verwijderd." #: wp-admin/users.php:338 msgid "ID #%1$s: %2$s You don't have permission to remove this user." msgstr "ID #%1$s: %2$s Je hebt onvoldoende rechten om deze gebruiker te verwijderen." #: wp-admin/users.php:225 msgid "Please select an option." msgstr "Selecteer een optie." #: wp-admin/includes/ms.php:235 msgid "ERROR: The email address is already used." msgstr "FOUT: Dit e-mailadres is al in gebruik." #: wp-admin/includes/image-edit.php:213 wp-admin/includes/image-edit.php:252 #: wp-admin/includes/image-edit.php:352 msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object" msgstr "$image moet een WP_Image_Editor object zijn" #: wp-admin/includes/image-edit.php:280 msgid "Use WP_Image_Editor::rotate" msgstr "Gebruik WP_Image_Editor::rotate" #: wp-admin/includes/image-edit.php:302 msgid "Use WP_Image_Editor::flip" msgstr "Gebruik WP_Image_Editor::flip" #: wp-admin/includes/template.php:1116 msgid "The privacy options group has been removed. Use another settings group." msgstr "De privacy-instellingen groep is verwijderd. Gebruik een andere instellingengroep." #: wp-admin/options-writing.php:170 msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your site’s visibility settings." msgstr "WordPress stelt geen enkele Update Service op de hoogte vanwege je privacy-instellingen." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:187 wp-admin/themes.php:150 msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" #: wp-admin/includes/dashboard.php:400 msgid "Search Engines Discouraged" msgstr "Zoekmachines geblokkeerd" #: wp-admin/includes/dashboard.php:548 msgid "Tags (separate with commas)" msgstr "Tags (scheiden met een komma)" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1268 msgid "Welcome to WordPress!" msgstr "Welkom bij WordPress!" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1269 msgid "We’ve assembled some links to get you started:" msgstr "Hieronder staan diverse links om te starten met WordPress:" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1272 msgid "Get Started" msgstr "Aan de slag" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1276 msgid "or, change your theme completely" msgstr "of, verander het thema helemaal." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1280 msgid "Next Steps" msgstr "Vervolgstappen" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1283 wp-admin/includes/dashboard.php:1286 msgid "Edit your front page" msgstr "Startpagina bewerken" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1284 wp-admin/includes/dashboard.php:1287 msgid "Add additional pages" msgstr "Extra pagina's toevoegen" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1288 msgid "Add a blog post" msgstr "Blogbericht toevoegen" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1290 msgid "Write your first blog post" msgstr "Schrijf een blogbericht" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1291 msgid "Add an About page" msgstr "Een “Over mij” pagina toevoegen" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1293 msgid "View your site" msgstr "Website bekijken" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:278 msgid "Uploaded on: %1$s" msgstr "Geupload op: %1$s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:165 msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here." msgstr "Als je plugins als favoriet gemarkeerd hebt op WordPress.org, kun je er hier doorheen bladeren." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:169 msgid "Your WordPress.org username:" msgstr "Je WordPress.org gebruikersnaam:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:171 msgid "Get Favorites" msgstr "Favorieten ophalen" #: wp-admin/includes/plugin.php:1631 wp-admin/includes/plugin.php:1636 #: wp-admin/includes/plugin.php:1659 wp-admin/includes/plugin.php:1664 #: wp-admin/includes/template.php:1066 wp-admin/includes/template.php:1071 msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group." msgstr "De \"%s\" optiegroep is verwijderd. Gebruik een andere instellingsgroep." #: wp-admin/includes/update-core.php:883 wp-admin/update-core.php:357 msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click here." msgstr "Welkom bij WordPress %1$s. Je wordt doorverwezen naar het 'Over' WordPress scherm. Zo niet, klik hier." #: wp-admin/options-reading.php:58 msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display and whether to show full text or a summary." msgstr "Je kan ook de weergave van de inhoud in RSS feeds instellen, inclusief het maximum aantal berichten om weer te geven en of de gehele tekst zichtbaar is of een samenvatting." #: wp-admin/options-reading.php:64 wp-admin/options-reading.php:145 #: wp-admin/options-reading.php:146 msgid "Search Engine Visibility" msgstr "Zoekmachine zichtbaarheid" #: wp-admin/options-reading.php:149 msgid "Allow search engines to index this site" msgstr "Laat zoekmachines deze site indexeren." #: wp-admin/options-reading.php:151 wp-admin/options-reading.php:156 msgid "Discourage search engines from indexing this site" msgstr "Blokkeer zoekmachines deze site te indexeren" #: wp-admin/options-reading.php:157 msgid "It is up to search engines to honor this request." msgstr "Het is aan de zoekmachines of ze gehoor geven aan dit verzoek." #: wp-admin/plugin-install.php:48 msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag." msgstr "Als je weet waar je precies naar op zoek bent dan is Zoeken je best optie. Het Zoek scherm heeft opties om in de WordPress.org Plugin lijst op een specifieke term, auteur of tag te zoeken. Je kunt de lijst ook doorzoeken via de populaire tags. Tags betekent in deze context dat meerdere plugins die tag toegevoegd hebben." #: wp-admin/plugin-install.php:50 msgid "You can also browse a user’s favorite plugins, by using the Favorites link in the upper left of the screen and entering their WordPress.org username." msgstr "Door een WordPress.org gebruikersnaam in te geven, kun je door de favoriete plugins van een gebruiker bladeren. Klik hiervoor op de Favorietenlink in de linkerbovenkant van het scherm." #: wp-admin/plugin-install.php:51 msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click the Upload link in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin." msgstr "Bij het installeren van een plugin welke vanaf een andere locatie is gedownload, klik de Uploadlink linksbovenin. Upload een .zipbestand en zodra deze is uitgepakt op de server kan deze worden geactiveerd." #: wp-admin/setup-config.php:120 msgid "If for any reason this automatic file creation doesn’t work, don’t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open wp-config-sample.php in a text editor, fill in your information, and save it as wp-config.php." msgstr "Als er om wat voor reden dan ook bestanden niet automatisch aangemaakt kunnen worden: geen paniek! Het enige wat dit doet is de database informatie in een configuratie bestand invullen. Je kunt ook eenvoudig deze gegevens handmatig invullen in het wp-config-sample.php en dit vervolgens op dezelfde plek op te slaan als wp-config.php." #: wp-admin/setup-config.php:131 msgid "Below you should enter your database connection details. If you’re not sure about these, contact your host." msgstr "Onderstaand moet je de database verbindingsgegevens invullen. Als je niet zeker bent van de gegevens, neem dan contact op met je webhost." #: wp-admin/setup-config.php:260 msgid "Sorry, but I can’t write the wp-config.php file." msgstr "Helaas, niet mogelijk om wp-config.php op te slaan." #: wp-admin/setup-config.php:267 msgid "After you’ve done that, click “Run the install.”" msgstr "Klik vervolgens “Starten met installeren.”" #: wp-admin/themes.php:111 msgid "Settings saved and theme activated. Visit site" msgstr "Instellingen opgeslagen en thema geactiveerd. Bezoek site" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:186 wp-admin/themes.php:149 msgid "This child theme requires its parent theme, %2$s." msgstr "Dit child thema heeft het parent thema nodig, %2$s." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:246 msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library." msgstr "Dit scherm geeft de mogelijkheid om vier velden voor bestandsmetadata aan te passen in de mediabibliotheek." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Favorites" msgstr "Favorieten" #: wp-admin/includes/theme.php:196 msgid "Flexible Header" msgstr "Flexibele header" #: wp-admin/users.php:249 msgid "Attribute all posts to:" msgstr "Alle berichten koppelen aan:" #: wp-admin/users.php:247 msgid "Delete all posts." msgstr "Alle berichten verwijderen." #: wp-admin/users.php:244 msgid "What should be done with posts owned by this user?" msgid_plural "What should be done with posts owned by these users?" msgstr[0] "Wat moet er gebeuren met de berichten van deze gebruiker?" msgstr[1] "Wat moet er gebeuren met de berichten van deze gebruikers?" #: wp-admin/theme-install.php:52 msgid "To install the theme so you can preview it with your site’s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme’s thumbnail image." msgstr "Klik op de \"Installeren\" knop linksbovenin om een thema te installeren. Je kunt het thema en thema instellingen vervolgens bekijken en wijzigen. De themabestanden worden vervolgens automatisch gedownload naar de site.Zodra dit is afgerond is het thema beschikbaar voor activatie. Activeer het thema door op de \"Activeren\" link te klikken of door het Thema's scherm te openen en op \"Live voorbeeld\" link te klikken, onder de thumbnail van een thema." #: wp-admin/options-reading.php:50 msgid "The character encoding of your site (UTF-8 is recommended)" msgstr "De karakter encoding van de site (UTF-8 wordt aanbevolen)" #: wp-admin/plugin-editor.php:118 wp-admin/theme-editor.php:30 msgid "In the editing area the Tab key enters a tab character. To move below this area by pressing Tab, press the Esc key followed by the Tab key." msgstr "In de bewerkmodus werkt de tab-knop (van het toetsenbord) als tab karakter. Om dit aan te passen is het mogelijk om eerste de Esc-knop te de gebruiken gevolgd door de tab-knop." #: wp-admin/includes/widgets.php:184 msgctxt "widget" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: wp-admin/includes/widgets.php:183 msgctxt "widget" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: wp-admin/includes/upgrade.php:183 msgid "" "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n" "\n" "
Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)
\n" "\n" "...or something like this:\n" "\n" "
The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.
\n" "\n" "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" msgstr "" "Dit is een voorbeelpagina. Het verschilt met een blogbericht omdat het altijd op dezelfde plaats staat en in de sitenavigatie voorkomt (in de meeste thema's). De meeste gebruikers beginnen met een Over mij pagina als introductie aan potentiële bezoekers. Mogelijk zal dit iets bevatten als:\n" "\n" "
Hallo! Overdag ben ik werkzaam als postbezorger en in de avonduren werk ik als aspirant acteur. Dit is mijn blog waarin ik over verschillende onderwerpen zal ingaan. Ik woon in Hilversum, heb een geweldige hond genaamd Jack en ik hou van piña coladas. (En het overvallen worden door regenval.)
\n" "\n" "...of zoiets als dit:\n" "\n" "
XYZ Dingetjes BV startte in 1971 en heeft sindsdien talloze dingetjes van hoge kwaliteit aan het publiek geleverd. XYZ is in Bolsward gevestigd, biedt werk aan 2.000 mensen en doet allerlei geweldige dingen voor de Friese gemeenschap.
\n" "\n" "Als nieuwe WordPress gebruiken is het mogelijk om via het dashboard deze voorbeeldpagina te verwijderen en nieuwe pagina's te maken voor je site. Veel plezier!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:165 msgid "" "Hi, this is a comment.\n" "To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "" "Hallo, dit is een reactie.\n" "Om een reactie te verwijderen, login en bekijk de berichtreacties. Je vindt daar de optie om reacties te bewerken of te verwijderen." #: wp-admin/includes/theme-install.php:78 msgid "Search by tag" msgstr "Op tag zoeken" #: wp-admin/includes/theme-install.php:75 msgid "Search by author" msgstr "Op auteur zoeken" #: wp-admin/includes/theme-install.php:72 #: wp-admin/includes/theme-install.php:83 msgid "Search by keyword" msgstr "Op trefwoord zoeken" #: wp-admin/includes/theme-install.php:63 msgid "Type of search" msgstr "Zoektype" #: wp-admin/includes/screen.php:933 msgid "Screen Options Tab" msgstr "Scherminstellingen" #: wp-admin/includes/screen.php:797 msgid "Contextual Help Tab" msgstr "Help tabblad" #: wp-admin/includes/ms.php:299 msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files." msgstr "Sorry, je hebt je toegewezen ruimte opgebruikt. Verwijder een aantal bestanden om meer bestanden te kunnen uploaden." #: wp-admin/includes/media.php:2315 msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB." msgstr "Helaas, je hebt al je opslag gebruikt van %s MB." #: wp-admin/includes/dashboard.php:845 msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\" on %4$s" msgstr "%1$s plaatste een link en schreef, \"%3$s\" op %4$s" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:324 msgid "Select comment" msgstr "Reactie selecteren" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:134 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:213 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:217 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:168 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:517 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:236 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264 msgid "Select %s" msgstr "%s selecteren" #: wp-admin/edit-tags.php:308 msgid "Tags can be selectively converted to categories using the tag to category converter." msgstr "Tags kunnen selectief geconverteerd worden naar categorieën met behulp van tag naar categorie verplaatsen." #: wp-admin/edit-tags.php:198 msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category." msgstr "Linkcategorieën kunnen worden verwijderd met de bulk actie dropdown. Hoewel de categorieën worden verwijderd geldt dit niet voor de links in deze categorieën, deze worden verplaatst naar de standaard linkcategorie." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:227 msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:" msgstr "" "Aanmaken van pagina's is soortgelijk als het aanmaken van berichten. De schermen kunnen worden aangepast op dezelfde manier door middel van slepen en neerzetten, via de scherminstellingentabblad en door boxen in en uit te klappen.\n" "Dit scherm heeft ook de volledige weergave beschikbaar in zowel de visuele en teksteffecten modus. De editor werkt hetzelfde als de berichteditor, maar er zijn een aantal pagina-specifieke functies in de pagina attributenbox:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:211 msgid "Post editor - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Line breaks will be converted to paragraphs automatically. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go to the distraction-free writing screen via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in Text mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor." msgstr "Berichtbewerker - Voer de tekst in voor je bericht. Er zijn twee modi voor het bewerken van een bericht: visueel of tekst. Kies de juiste modus door het specifieke tabblad te selecteren. De visuele modus geeft een WYSIWYG editor. Klik op het laatste icoon in de eerste regel om een extra regel moet opties te krijgen. De tekstmodus levert de mogelijkheid om HTML in te voeren in combinatie met tekst. Regeleindes worden automatisch geconverteerd naar paragrafen. Met behulp van de media-iconen kan je mediabestanden toevoegen aan het bericht. De bewerker beschikt ook over een volledig scherm optie waarmee je zonder afleiding kan werken, dit werkt zowel voor de visuele bewerker als de tekstbewerker. De knoppen worden beschikbaar door bovenin te kijken met je muis. Het sluiten van de volledige schermweergave brengt je terug naar de standaard berichtbewerker." #: wp-admin/custom-header.php:497 msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it." msgstr "Selecteer een afbeelding om aan de bovenkant van je sitete tonen. Upload een afbeelding van de computer of kies een afbeelding uit de mediabibliotheek. Na selectie kan de afbeelding worden bewerkt." #: wp-admin/admin-header.php:123 msgid "Main content" msgstr "Hoofdinhoud" #: wp-admin/admin-header.php:107 msgid "Skip to main content" msgstr "Spring naar de hoofdinhoud" #: wp-admin/includes/dashboard.php:842 msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\" on %4$s" msgstr "%1$s plaatste een link schreef, \"%3$s\" op %4$s" #: wp-admin/custom-header.php:116 msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button." msgstr "Je kan een aangepaste Image Header voor je site instellen. Upload een afbeelding en snij deze op maat. Daarna wordt deze afbeelding direct gebruikt als Image Header. Je kan als alternatief ook een afbeelding gebruiken die je al eerder hebt geupload naar je Media Bibliotheek. Klik daarvoor op het “Kies afbeelding” knop." #: wp-admin/custom-header.php:735 msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is" msgstr "Bijsnijden overslaan en publiceer afbeelding zoals hij nu is" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:255 msgid "← Close" msgstr "← Sluiten" #: wp-admin/themes.php:45 msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Live Preview link (see \"Previewing and Customizing\" help tab). To change themes, click the Activate link." msgstr "Je kunt je geactiveerde thema bovenaan het scherm zien. Onderaan zie je de andere thema's die je hebt gïïnstalleerd, maar op dit moment niet in gebruik zijn. Je kunt zien hoe je site er uit zal zien met een van deze thema's door te klikken op de \"Voorbeeld\" link (zie \"Voorbeeld en Aanpassen\" help tab). Om thema's aan te passen, klik de \"Activeer\" link." #: wp-admin/themes.php:73 msgid "Click on the \"Live Preview\" link under any theme to preview that theme and change theme options in a separate, full-screen view. Any installed theme can be previewed and customized in this way." msgstr "Klik op de \"Voorbeeld\" link onder een thema om een voorvertoning van het thema te zien en om thema opties te veranderen in een afgesplitst volledig scherm. Ieder geïnstalleerd thema kan vooraf worden bekeken en worden aangepast op deze manier." #: wp-admin/themes.php:75 msgid "In the left-hand pane you can edit the theme settings. The settings will differ, depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the \"Save & Activate\" button at the top of the left-hand pane." msgstr "In het linker deelvenster kun je de thema opties bewerken. De opties lopen uiteen, afhankelijk van welke thema functies het thema, dat vooraf wordt bekeken, ondersteund. Om de nieuwe opties te accepteren en het thema in een stap te activeren, klik de \"Opslaan & Activeren\" knop links bovenaan." #: wp-admin/customize.php:98 msgid "You are previewing %s" msgstr "Je bekijkt %s als voorbeeld" #: wp-admin/custom-background.php:250 wp-admin/custom-header.php:495 msgid "Select Image" msgstr "Afbeelding selecteren" #: wp-admin/custom-background.php:260 wp-admin/custom-header.php:531 msgid "Or choose an image from your media library:" msgstr "Of kies een afbeelding uit de mediabibliotheek:" #: wp-admin/custom-background.php:263 wp-admin/custom-header.php:535 msgid "Choose Image" msgstr "Afbeelding selecteren" #: wp-admin/includes/template.php:1871 msgid "Click the Live Preview links in the Available Themes list below to customize and preview another theme before activating it." msgstr "Klik op de \"Live voorbeeld\" links in de lijst met beschikbare thema's om een nieuw thema te bekijken en aan te passen voordat je hem activeert." #: wp-admin/customize.php:66 msgid "Customize %s" msgstr "%s aanpassen" #: wp-admin/customize.php:125 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:262 msgid "Collapse" msgstr "Inklappen" #: wp-admin/includes/template.php:1885 msgid "New Feature: Choose Image from Library" msgstr "Nieuwe eigenschap: Afbeeldingen kiezen uit de bibliotheek" #: wp-admin/includes/template.php:1886 msgid "Want to use an image you uploaded earlier? Select it from your media library instead of uploading it again." msgstr "Wil je een afbeelding gebruiken die je al eerder hebt geüpload? Upload de foto niet opnieuw maar kies hem uit de mediabibliotheek." #: wp-admin/includes/template.php:1869 msgid "New Feature: Customizer" msgstr "Nieuwe feature: Customizer" #: wp-admin/includes/template.php:1870 msgid "Click Customize to change the header, background, title and menus of the current theme, all in one place." msgstr "Klik op Aanpassen om je header, achtergrond, titel en menu's van het huidige thema aan te passen. Dat alles op één pagina." #: wp-admin/custom-header.php:119 msgid "If you don’t want a header image to be displayed on your site at all, click the “Remove Header Image” button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click “Save Changes”." msgstr "Als je geen header afbeelding wilt tonen op je site, klik dan op de “Verwijder Header Afbeelding” knop onderaan het Header afbeelding gedeelte van deze pagina. Indien je deze optie later weer wilt toevoegen hoef je enkel een andere optie te selecteren en op “Opslaan” te klikken." #: wp-admin/media.php:62 msgid "You attempted to edit an item that isn’t an attachment. Please go back and try again." msgstr "Je hebt geprobeerd een item te bewerken dat geen bijlage is. Ga terug en probeer opnieuw." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:46 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:50 wp-admin/includes/theme.php:287 #: wp-admin/includes/theme.php:291 msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server’s configuration. If you continue to have problems, please try the support forums." msgstr "Onverwachte fout. Er is iets mis met de configuratie van WordPress of van deze server. Als het probleem blijft voorkomen, probeer dan de WordPress support forums." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:216 msgctxt "plugin" msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:218 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:331 msgid "This theme is already installed and is up to date" msgstr "Dit thema is al geïnstalleerd en up-to-date." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:218 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:331 msgctxt "theme" msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd " #: wp-admin/theme-install.php:51 msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you’re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look." msgstr "Zodra je een lijst van thema’s hebt gegenereerd, kan je ze vooraf bekijken of installeren. Klik op de thumbnail van het thema welke je vooraf wilt bekijken. Een nieuw volledig scherm zal geopend worden om je een beter idee te geven van het uiterlijk van het thema." #: wp-admin/theme-install.php:56 msgid "Previewing and Installing" msgstr "Voorbeeld en installeren" #: wp-admin/themes.php:74 msgid "The theme being previewed is fully interactive — navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates." msgstr "Het thema dat vooraf bekeken wordt, is volledig interactief — navigeer naar verschillende pagina's om te kijken hoe het thema de verschillende berichten, archieven en andere pagina templates afhandelt." #: wp-admin/themes.php:76 msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the \"Collapse\" icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the Collapse icon again." msgstr "Wanneer je op kleinere monitoren een voorbeeld bekijkt kun je de \"Inklappen\" knop gebruiken aan de linkerkant. Dit verbergt dit gedeelte zodat je meer ruimte heb om het voorbeeld van je site in het nieuwe thema goed te bekijken. Klik op dezelfde knop op het gedeelte weer zichtbaar te maken." #: wp-admin/themes.php:80 msgid "Previewing and Customizing" msgstr "Voorbeeld bekijken en aanpassen" #: wp-admin/includes/media.php:2272 msgid "You are using the browser’s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. Switch to the multi-file uploader." msgstr "Je gebruikt de ingebouwde browser bestandsuploader. De WordPress uploader bevat meerdere bestandsselecties en de drag-en-drop mogelijkheid. Schakel om naar de nieuwe uploader." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:222 msgid "Preview %s" msgstr "%s voorvertonen" #: wp-admin/tools.php:22 msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content." msgstr "Categorieën hebben een hiërarchie, wat betekent dat ze ondergebracht kunnen worden in subcategorieën. Tags hebben geen hiërarchie en kunnen niet genest worden. Soms starten mensen met gebruik van één van deze op hun berichten, terwijl ze later bedenken dat de andere beter werkt voor hun inhoud." #: wp-admin/tools.php:23 msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin & Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa." msgstr "De categorieën en tags converterlink brengt je naar de importeerpagina, waar de Converteer mogelijkheid één van de plugins is welke je kunt installeren. Eenmaal geïnstalleerd, brengt de link op deze pagina je naar een scherm waar je kunt kiezen wat je wilt omzetten." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:144 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1534 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1601 msgid "Live Preview" msgstr "Live voorbeeld" #: wp-admin/custom-header.php:108 msgid "This screen is used to customize the header section of your theme." msgstr "Dit scherm wordt gebruikt om de header van je thema aan te passen." #: wp-admin/custom-header.php:109 msgid "You can choose from the theme’s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed." msgstr "Je kunt kiezen uit de standaard afbeeldingen van een thema, of je kunt een afbeelding van jezelf gebruiken. Je kunt ook aanpassen hoe je site titel en slogan worden weergegeven." #: wp-admin/custom-header.php:117 msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the “Save Changes” button." msgstr "Sommige thema’ hebben zelf header afbeeldingen toegevoegd. Wanneer je meerdere afbeeldingen ziet, selecteer dan degene die je wilt en klik op de “Opslaan” knop." #: wp-admin/custom-header.php:118 msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the “Random” radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature." msgstr "Indien je thema maar dan één standaard header afbeelding heeft, of wanneer je meer dan één afbeelding hebt geüploadt, dan kun je ervoor kiezen dat WordPress willekeurig een andere afbeelding toont op elke pagina van je site. Klik op de knop “Willekeurig” naast de afbeelding om deze optie aan te zetten." #: wp-admin/custom-header.php:126 msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the General Settings section." msgstr "Voor de meeste thema's bestaat de header tekst uit je Sitetitel en Site omschrijving zoals ingesteld bij de Algemene instellingen" #: wp-admin/install.php:169 msgid "Configuration Error" msgstr "Configuratiefout" #: wp-admin/install.php:169 msgid "Your wp-config.php file has an empty database table prefix, which is not supported." msgstr "Je wp-config.phpbevat een lege databasetabelprefix. Dit wordt niet ondersteund." #: wp-admin/media-new.php:51 msgid "Revert to the Browser Uploader by clicking the link below the drag and drop box." msgstr "Ga terug naar de Browser Uploader door op de link onder de drag en drop box te klikken." #: wp-admin/users.php:379 msgid "User deleted." msgid_plural "%s users deleted." msgstr[0] "Gebruiker verwijderd." msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd." #: wp-admin/users.php:383 msgid "New user created. Edit user" msgstr "Nieuwe gebruiker aangemaakt. Gebruiker bewerken" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1026 msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space." msgstr "Niet mogelijk om bestanden te kopiëren. Mogelijk is de diskruimte onvoldoende." #: wp-admin/includes/theme-install.php:58 msgid "Search for themes by keyword." msgstr "Zoeken naar thema's met sleutelwoorden." #: wp-admin/includes/theme-install.php:100 msgid "Find a theme based on specific features." msgstr "Thema zoeken op basis van specifieke kenmerken." #: wp-admin/setup-config.php:121 msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you’re all ready…" msgstr "Hoogstwaarschijnlijk zijn deze items toegevoegd door je webhoster. Als je deze informatie niet hebt, dan zul je eerst contact met hun op moeten nemen voordat je verder kunt. Als je helemaal klaar bent… " #: wp-admin/theme-editor.php:164 msgid "This theme is broken." msgstr "Dit thema is kapot." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:183 msgid "Version: " msgstr "Versie:" #: wp-admin/custom-background.php:263 msgid "Set as background" msgstr "Instellen als achtergrond" #: wp-admin/custom-header.php:535 msgid "Set as header" msgstr "Instellen als kop" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1598 wp-admin/themes.php:124 msgid "Customize “%s”" msgstr "“%s” aanpassen" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:197 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:413 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:185 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:590 msgid "Restore" msgstr "Herstellen" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:155 #: wp-admin/includes/media.php:1878 wp-admin/users.php:54 msgid "Actions" msgstr "Acties" #: wp-admin/customize.php:123 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:261 msgid "Collapse Sidebar" msgstr "Sidebar inklappen" #: wp-admin/includes/media.php:1876 wp-admin/menu.php:63 wp-admin/menu.php:213 msgid "Media" msgstr "Media" #: wp-admin/includes/theme.php:187 msgid "Blavatar" msgstr "Blavatar" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:126 #: wp-admin/includes/theme-install.php:65 msgid "Keyword" msgstr "Kernwoord" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:677 msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed…" msgstr "Dit thema vereist een moeder thema. Controleren of deze is geïnstalleerd." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:679 msgid "Preparing to install %1$s %2$s…" msgstr "Installatie van %1$s %2$s voorbereiden." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:681 msgid "The parent theme, %1$s %2$s, is currently installed." msgstr "Het hoofd thema, %1$s %2$s, is op dit moment geïnstalleerd." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:683 msgid "Successfully installed the parent theme, %1$s %2$s." msgstr "Succesvol het parent theme geïnstaleerd, %1$s %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:684 msgid "The parent theme could not be found. You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme." msgstr "Het parent thema kon niet worden gevonden. Je moet het parent thema installeren, %s, voordat je dit child thema kunt gebruiken." #: wp-admin/custom-header.php:124 wp-admin/custom-header.php:598 #: wp-admin/custom-header.php:603 msgid "Header Text" msgstr "Koptekst" #: wp-admin/custom-header.php:606 msgid "Show header text with your image." msgstr "Laat de header tekst en je afbeelding zien." #: wp-admin/includes/theme.php:138 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details or update now." msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk de details van versie %3$s of werk direct bij." #: wp-admin/includes/update.php:206 wp-admin/includes/update.php:281 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details or update now." msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk versie %4$s details of nu bijwerken." #: wp-admin/includes/plugin.php:168 msgid "By %s." msgstr "Door %s." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:558 msgid "Add comment" msgstr "Reactie toevoegen" #: wp-admin/includes/template.php:327 msgid "Add new Comment" msgstr "Nieuwe reactie toevoegen" #: wp-admin/includes/template.php:355 msgid "Add Comment" msgstr "Reactie toevoegen" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:320 msgid "Broken Theme:" msgstr "Kapot thema:" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:207 msgid "Broken (%s)" msgid_plural "Broken (%s)" msgstr[0] "Incompleet (%s)" msgstr[1] "Incomplete (%s)" #: wp-admin/includes/theme.php:169 msgid "Light" msgstr "Licht" msgid "http://akismet.com/?return=true" msgstr "http://akismet.com/?return=true" msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from comment and trackback spam. It keeps your site protected from spam even while you sleep. To get started: 1) Click the \"Activate\" link to the left of this description, 2) Sign up for an Akismet API key, and 3) Go to your Akismet configuration page, and save your API key." msgstr "Gebruikt door miljoenen, Akismet is waarschijnlijk de beste manier om je site te beschermen tegen spam reacties en trackbacks. Het zorgt ervoor dat je site zelfs beschermd is terwijl je slaapt. Implementeer als volgt: 1) Klik op de \"Activeer\" link aan de linkerkant van deze beschrijving, 2) Registreer je voor een Akismet API key, en 3) Ga naar je Akismet configuratie pagina, en sla je API key op." msgid "Automattic" msgstr "Automattic" msgid "http://automattic.com/wordpress-plugins/" msgstr "http://automattic.com/wordpress-plugins/" msgid "Hello Dolly" msgstr "Hallo Dolly" msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from Hello, Dolly in the upper right of your admin screen on every page." msgstr "Dit is niet zomaar een plugin, deze plugin symboliseert de hoop en enthousiasme van een hele generatie opgesomd en gezongen in twee beroemde woorden door Louis Armstrong: Hello, Dolly. Wanneer je de plugin activeert worden er willekeurige quotes getoond uit Hello, Dolly rechts bovenaan je Dashboard op elke pagina." msgid "Matt Mullenweg" msgstr "Matt Mullenweg" msgid "http://ma.tt/" msgstr "http://ma.tt/" #: wp-admin/includes/screen.php:936 msgid "Show on screen" msgstr "Op het scherm tonen" #: wp-admin/index.php:86 msgid "Welcome - Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site." msgstr "Welkom - Toont links voor de meest voorkomende taken bij het opzetten van een nieuwe website." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:197 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-admin/includes/update.php:279 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this theme." msgstr "Er is een nieuwe versie beschikbaar van %1$s . Bekijk versie %4$s details. Automatische updates zijn niet beschikbaar voor dit thema." #: wp-admin/includes/schema.php:365 msgctxt "start of week" msgid "1" msgstr "1" #: wp-admin/includes/screen.php:956 msgctxt "Welcome panel" msgid "Welcome" msgstr "Welkom" #: wp-admin/includes/schema.php:351 msgctxt "default GMT offset or timezone string" msgid "0" msgstr "1" #: wp-admin/includes/template.php:612 msgid "%1$s-%2$s" msgstr "%1$s-%2$s" #: wp-admin/custom-header.php:503 msgid "Images should be at least %1$d pixels wide." msgstr "Afbeeldingen moeten minimaal %1$d pixels breed zijn." #: wp-admin/custom-header.php:512 msgid "Suggested height is %1$d pixels." msgstr "Voorgestelde hoogte is %1$d pixels." #: wp-admin/custom-header.php:506 msgid "Images should be at least %1$d pixels tall." msgstr "Afbeeldingen moeten minstens %1$d pixels hoog zijn." #: wp-admin/install.php:177 msgctxt "Howdy" msgid "Welcome" msgstr "Welkom" #: wp-admin/custom-header.php:510 msgid "Suggested width is %1$d pixels." msgstr "Voorgestelde breedte is %1$d pixels." #: wp-admin/ms-delete-site.php:77 msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again." msgstr "Ik weet zeker dat ik permanent mijn website wil uitschakelen, en ben er van op de hoogte dat ik niet meer terug kan en %s niet meer kan gebruiken." #: wp-admin/ms-delete-site.php:78 msgid "Delete My Site Permanently" msgstr "Mijn website permanent verwijderen" #: wp-admin/ms-delete-site.php:64 msgid "Delete My Site" msgstr "Mijn website verwijderen" #: wp-admin/ms-delete-site.php:72 msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored." msgstr "Onthoudt dat als deze website eenmaal is verwijderd het niet kan worden hersteld." #: wp-admin/ms-delete-site.php:24 msgid "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option." msgstr "Helaas, de link waarop je hebt geklikt is verouderd. Selecteer een andere optie." #: wp-admin/ms-delete-site.php:22 msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again." msgstr "Bedankt voor het gebruik van %s, je site is verwijderd. Hopelijk tot een volgende keer." #: wp-admin/ms-delete-site.php:71 msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click Delete My Site Permanently you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site." msgstr "Als je %s website niet meer wil gebruiken, kan je deze verwijderen met het onderstaande formulier. Wanneer je klikt op Mijn website definitief verwijderen wordt er een email verstuurd met een link. Klik op deze link om je site definitief te verwijderen." #: wp-admin/ms-delete-site.php:17 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze site te verwijderen." #: wp-admin/ms-delete-site.php:67 msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked. " msgstr "Bedankt. Controleer je e-mail voor een link om je actie te bevestigen. Je site wordt niet verwijderd totdat op de link wordt geklikt om de actie te bevestigen." #: wp-admin/ms-delete-site.php:46 msgid "" "Dear User,\n" "You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n" "form on that page.\n" "If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n" "be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n" "###URL_DELETE###\n" "\n" "If you delete your site, please consider opening a new site here\n" "some time in the future! (But remember your current site and username\n" "are gone forever.)\n" "\n" "Thanks for using the site,\n" "Webmaster\n" "###SITE_NAME###" msgstr "" "Geachte gebruiker,\n" "\n" "Je hebt recentelijk op de 'Website verwijderen' link op je Site geklikt en het formulier ingevuld op die pagina.\n" "Als je zeker weet dat je deze site wil verwijderen, klik dan de link hieronder. Er wordt je niet\n" "meer gevraagd om het nog een keer te bevestigen dus klik alleen als je het absoluut zeker weet:\n" "###URL_DELETE###\n" "\n" "Als je je site verwijderd kan je hier in de toekomst een nieuwe maken! (Hou er dan rekening mee dat je huidige site en gebruikersnaam voor altijd weg zijn.)\n" "\n" "Bedankt voor het gebruik van de site,\n" "Webmaster\n" "###SITE_NAME###" #: wp-admin/includes/ms.php:34 msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size." msgstr "Dit bestand is te groot. Bestanden moeten kleiner zijn dan %1$s KB." #: wp-admin/includes/ms.php:36 msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading." msgstr "Je hebt je grens bereikt van je toegestane ruimte. Graag eerst bestanden verwijderen voordat je gaat uploaden." #: wp-admin/includes/ms.php:39 msgid "Back" msgstr "Terug" #: wp-admin/includes/ms.php:193 msgid "" "Dear user,\n" "\n" "You recently requested to have the administration email address on\n" "your site changed.\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL### " msgstr "" "Hallo gebruiker,\n" "\n" "Er is recent gevraagd het admin e-mailadres van je \n" "site te wijzigen.\n" "Als dit juist is,klik de volgende link om het te bevestigen:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "Je kunt deze e-mail veilig negeren en verwijderen als je deze\n" "actie niet wilt uitvoeren.\n" "\n" "Deze e-mail is verzonden naar ###EMAIL###\n" "\n" "Groet,\n" "van ###SITENAME###\n" "###SITEURL### " #: wp-admin/includes/ms.php:214 msgid "[%s] New Admin Email Address" msgstr "[%s] Nieuw admin e-mailadres" #: wp-admin/includes/ms.php:247 msgid "" "Dear user,\n" "\n" "You recently requested to have the email address on your account changed.\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Beste gebruiker,\n" "\n" "Je hebt recent het e-mailadres van je account gewijzigd.\n" "Als dit correct is, klik op de volgende link om te bevestigen:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "Je kunt deze e-mail veilig negeren en verwijderen als je deze actie\n" "niet voort wilt zetten.\n" "\n" "Dit bericht is verzonden naar ###EMAIL###\n" "\n" "Groet,\n" "###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-admin/includes/ms.php:275 msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email." msgstr "Je e-mailadres is nog niet bijgewerkt. Controleer je inbox van %s voor een bevestigingsbericht. " #: wp-admin/includes/ms.php:320 msgid "GB" msgstr "GB" #: wp-admin/includes/ms.php:324 msgid "MB" msgstr "MB" #: wp-admin/includes/ms.php:267 msgid "[%s] New Email Address" msgstr "[%s] Nieuw e-mailadres" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:235 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:278 msgid "Network Disable" msgstr "Netwerk uitschakelen" #: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:30 msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more." msgstr "Je moet bestanden verwijderen voor je opnieuw kunt uploaden." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:198 msgid "Enabled (%s)" msgid_plural "Enabled (%s)" msgstr[0] "Ingeschakeld (%s)" msgstr[1] "Ingeschakeld (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:174 msgid "Theme" msgstr "Thema" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:166 msgid "You do not appear to have any themes available at this time." msgstr "Het lijkt erop dat er geen thema's beschikbaar zijn op dit moment." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:164 msgid "No themes found." msgstr "Geen thema's gevonden." #: wp-admin/includes/ms.php:456 msgid "Visit Dashboard" msgstr "Ga naar Dashboard" #: wp-admin/includes/ms.php:447 msgid "Your Sites" msgstr "Jouw sites" #: wp-admin/includes/ms.php:445 msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way." msgstr "Als je per ongeluk op dit scherm terechtgekomen bent en je dacht één van je eigen sites te bezoeken, hier zijn enkele snelkoppelingen die je kunnen helpen de weg te vinden." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:77 msgctxt "user" msgid "Not Spam" msgstr "Geen spam" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:201 msgid "Disabled (%s)" msgid_plural "Disabled (%s)" msgstr[0] "Uitgeschakeld (%s)" msgstr[1] "Uitgeschakeld (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:282 msgid "Open this theme in the Theme Editor" msgstr "Dit thema openen in de thema-editor" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:278 msgid "Disable this theme" msgstr "Dit thema deactiveren" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:276 msgid "Enable this theme" msgstr "Dit thema activeren" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:76 msgctxt "user" msgid "Mark as Spam" msgstr "Als spam markeren" #: wp-admin/includes/ms.php:442 wp-admin/includes/ms.php:444 msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator." msgstr "Je probeert toegang te krijgen tot het \"%1$s\" dashboard, maar je hebt momenteel onvoldoende rechten op deze site. Als je denkt dat je toegang moet hebben op het \"%1$s\" dashboard, neem dan contact op met je netwerk admin." #: wp-admin/includes/ms.php:362 msgid "MB (Leave blank for network default)" msgstr "MB (Laat leeg voor de netwerk standaard)" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:334 msgid "Visit theme homepage" msgstr "Themahomepage bezoeken" #: wp-admin/includes/ms.php:487 msgid "British English" msgstr "Brits Engels" #: wp-admin/includes/ms.php:456 msgid "View Site" msgstr "Site bekijken" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:98 msgid "Super Admin (%s)" msgid_plural "Super Admins (%s)" msgstr[0] "Super Admin (%s)" msgstr[1] "Super Admins (%s)" #: wp-admin/includes/ms.php:483 msgid "American English" msgstr "Amerikaans Engels" #: wp-admin/includes/ms.php:564 msgid "Primary Site" msgstr "Primaire site" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:334 msgid "Visit Theme Site" msgstr "Themawebsite bezoeken" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:285 msgid "Delete this theme" msgstr "Dit thema verwijderen" #: wp-admin/includes/ms.php:361 msgid "Site Upload Space Quota " msgstr "Site upload ruimte quota" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:235 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:278 msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" #: wp-admin/includes/ms.php:518 msgid "Before the line /* That's all, stop editing! Happy blogging. */ please add this code:" msgstr "Voor de regel /* That's all, stop editing! Happy blogging. */ voeg deze code toe:" #: wp-admin/includes/ms.php:32 msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed." msgstr "Onvoldoende ruimte op te uploaden. %1$s KB is nodig." #: wp-admin/includes/ms.php:517 msgid "Warning! WordPress encrypts user cookies, but you must add the following lines to wp-config.php for it to be more secure." msgstr "Waarschuwing! WordPress encrypt gebruiker cookies, maar je moet de volgende regels aan je wp-config.php toevoegen om het veiliger te maken." #: wp-admin/includes/ms.php:497 msgid "English" msgstr "Engels" #: wp-admin/my-sites.php:64 msgid "You must be a member of at least one site to use this page." msgstr "Je moet lid zijn van minimaal een website om deze pagina te gebruiken." #: wp-admin/my-sites.php:78 msgid "Global Settings" msgstr "Algemene instellingen" #: wp-admin/my-sites.php:48 msgid "Documentation on My Sites" msgstr "Documentati over mijn sites" #: wp-admin/my-sites.php:16 msgid "You do not have sufficient permissions to view this page." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze pagina te bekijken." #: wp-admin/my-sites.php:31 msgid "The primary site you chose does not exist." msgstr "De primaire site die je gekozen hebt bestaat niet." #: wp-admin/my-sites.php:42 msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. He or she can use the links under each site to visit either the frontend or the dashboard for that site." msgstr "Dit scherm toont individuele gebruikers alle sites (waar ze eigenaar van zijn, of bij geregistreerd zijn) in dit netwerk. Een gebruiker kan hier ook een eigen hoofdsite instellen. Met de links onder elke site in de lijst kan gekozen worden naar de voorkant of naar het Dashboard van die site te gaan." #: wp-admin/my-sites.php:43 msgid "Up until WordPress version 3.0, what is now called a Multisite Network had to be installed separately as WordPress MU (multi-user)." msgstr "Dit moest in het verleden tot WordPress 3.0 verscheen, wat nu het Multisite Netwerk genoemd wordt apart geïnstalleerd worden als WordPressMU(multi-user)." #: wp-admin/setup-config.php:66 msgid "Sorry, I need a wp-config-sample.php file to work from. Please re-upload this file from your WordPress installation." msgstr "Helaas, ik heb een wp-config-sample.php nodig om vanuit te werken. Graag deze opnieuw uploaden vanuit je WordPress installatie." #: wp-admin/setup-config.php:72 msgid "The file 'wp-config.php' already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try installing now." msgstr "Het bestand 'wp-config.php' bestaat al. Als je sommige configuraties in dit bestand moet wijzigen, verwijder dit bestand dan eerst. Probeer nu te installeren." #: wp-admin/setup-config.php:76 msgid "The file 'wp-config.php' already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try installing now." msgstr "Het bestand 'wp-config.php' is aanwezig een niveau boven de WordPress installatie. Wanneer je configuratie onderdelen wil aanpassen in dit bestand moet je het eerst verwijderen. Je mag proberen het te installeren." #: wp-admin/setup-config.php:97 msgid "WordPress › Setup Configuration File" msgstr "WordPress › Setup configuratiebestand" #: wp-admin/setup-config.php:112 msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding." msgstr "Welkom bij WordPress. Voordat we kunnen starten hebben we wat informatie nodig over de database. Je moet de volgende informatie hebben voordat we verder kunnen gaan." #: wp-admin/setup-config.php:114 msgid "Database name" msgstr "Databasenaam" #: wp-admin/setup-config.php:115 msgid "Database username" msgstr "Database-gebruikersnaam" #: wp-admin/setup-config.php:116 msgid "Database password" msgstr "Database-wachtwoord" #: wp-admin/setup-config.php:117 msgid "Database host" msgstr "Database-host" #: wp-admin/setup-config.php:118 msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)" msgstr "Tabelprefix (wanneer je meerdere WordPress installaties wil draaien in een database)" #: wp-admin/setup-config.php:123 msgid "Let’s go!" msgstr "Laten we starten!" #: wp-admin/setup-config.php:134 msgid "Database Name" msgstr "Databasenaam" #: wp-admin/setup-config.php:136 msgid "The name of the database you want to run WP in." msgstr "De naam van de database waarin WP moet draaien." #: wp-admin/setup-config.php:140 msgctxt "example username" msgid "username" msgstr "gebruikersnaam" #: wp-admin/setup-config.php:141 msgid "Your MySQL username" msgstr "Je MySQL-gebruikersnaam" #: wp-admin/setup-config.php:145 msgctxt "example password" msgid "password" msgstr "wachtwoord" #: wp-admin/setup-config.php:146 msgid "…and your MySQL password." msgstr "…en je MySQL wachtwoord." #: wp-admin/setup-config.php:149 msgid "Database Host" msgstr "Database-host" #: wp-admin/setup-config.php:151 msgid "You should be able to get this info from your web host, if localhost does not work." msgstr "Je kan deze informatie opvragen bij je hosting provider als localhost niet werkt." #: wp-admin/setup-config.php:154 msgid "Table Prefix" msgstr "Tabelprefix" #: wp-admin/setup-config.php:156 msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this." msgstr "Wanneer je meerdere WordPress installaties wil gebruiken in een database moet je dit aanpassen." #: wp-admin/setup-config.php:261 msgid "You can create the wp-config.php manually and paste the following text into it." msgstr "Je kan een wp-config.php handmatig aanmaken en de volgende tekst hierin plakken." #: wp-admin/setup-config.php:268 wp-admin/setup-config.php:288 msgid "Run the install" msgstr "De installatie starten" #: wp-admin/maint/repair.php:29 msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page." msgstr "Om deze pagina automatisch database problemen te laten repareren, voeg de volgende regel toe aan je wp-config.php bestand. Zodra deze regel is toegevoegd, kan je deze pagina opnieuw laden." #: wp-admin/maint/repair.php:93 msgid "http://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting" msgstr "http://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting\n" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135 msgid "No comments awaiting moderation." msgstr "Geen reactie in afwachting van moderatie." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:287 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Changelog" msgstr "Changelog" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:288 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Other Notes" msgstr "Overige notities" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:285 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:284 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Installation" msgstr "Installatie" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:283 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:286 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Screenshots" msgstr "Schermafbeeldingen" #: wp-admin/plugin-install.php:49 msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, and Newest plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly." msgstr "Als je een idee wilt krijgen van wat er beschikbaar is, kan je bladeren door de uitgelichte, populaire, nieuwste en onlangs bijgewerkte plugins met de links boven aan links op het scherm. Deze secties veranderen geregeld." #: wp-admin/options-permalink.php:235 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/%stopics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "Als je wilt, kan je hier aangepaste structuren voor je categorie- en tag-URLs invoeren. Als je bijvoorbeeld /onderwerpen/ als je categoriebasis gebruikt, worden je categorielinks iets als http://example.org/%stopics/geencategorie/. Als je dit leeg laat, worden de standaardwaarden gebruikt." #: wp-admin/options-permalink.php:150 msgid "You should update your web.config now." msgstr "Je zou nu je web.config moeten bijwerken." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717 msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Je gaat deze link verwijderen '%s'\n" "'Annuleer' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:364 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "Plugin homepage »" #: wp-admin/export.php:49 msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status." msgstr "Je kunt een bestand exporteren van je site content om het te importeren naar een andere installatie of platform. Het export bestand wordt een XML bestandsformat en WXR genoemd. Berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, categorieën en tags kunnen ingesloten worden. Je kunt kiezen of het WXR bestand alleen bepaalde berichten of pagina's bevat door de dropdown filters in te stellen om de export te limiteren op categorie, auteur, datumbereik op maand, of publicatie status. " #: wp-admin/maint/repair.php:63 msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s" msgstr "Mislukt om de %1$s tabel te repareren. Fout: %2$s" #: wp-admin/options-general.php:212 msgid "Standard time begins on: %s." msgstr "Standaard tijd begint op: %s." #: wp-admin/user-new.php:148 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don’t want the user to receive a welcome email." msgstr "Nieuwe gebruikers ontvangen een e-mail om ze te laten weten dat ze zijn toegevoegd als een gebruiker van je site. Deze e-mail zal ook hun wachtwoord bevatten. Vink de box aan als je niet wilt dat de gebruiker een welkomst e-mail ontvangt." #: wp-admin/plugins.php:375 msgid "The plugin generated %d characters of unexpected output during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin." msgstr "De plugin genereerde %d tekens van onverwachte uitvoer tijdens de activatie. Als je merkt dat er “headers already sent” berichten verschijnen of problemen met de RSS-feeds of andere problemen opduiken, probeer deze plugin dan te deactiveren of te verwijderen." #: wp-admin/includes/theme.php:130 msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update." msgstr "Als je dit thema bijwerkt raken alle wijzigingen die je hebt gemaakt verloren. Klik op 'Annuleren' om te stoppen of op 'OK' om bij te werken." #: wp-admin/users.php:36 msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links in the upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed." msgstr "Je kunt de lijst van gebruikers filteren op rol door te klikken op de tekstlinks aan de linkerbovenkant om Alle, Beheerder, Redacteur, Auteur, Schrijver, of Abonnees te bekijken. Standaard worden alle gebruikers getoond. Niet gebruikte rollen worden niet getoond." #: wp-admin/update-core.php:39 msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:" msgstr "Je gebruikt een ontwikkelversie van WordPress. Je kan automatisch updaten naar de laatste nightly build of de nightly build downloaden en handmatig installeren." #: wp-admin/options-writing.php:35 msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post. You must set up a secret e-mail account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret." msgstr "Publiceren via e-mail instellingen geeft je de mogelijkheid je WordPress installatie een e-mail te sturen met de inhoud van je bericht. Gebruik hiervoor een geheim e-mail account met POP3 toegang, en elke e-mail die ontvangen wordt zal als bericht gepubliceerd worden. Het is aan te raden dit e-mail adres goed geheim te houden." #: wp-admin/includes/image-edit.php:190 msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor." msgstr "Er zijn niet bewaarde wijzigingen die verloren zullen gaan. 'OK' om verder te gaan, 'Annuleer' om terug te keren naar de Afbeeldingseditor." #: wp-admin/import.php:23 msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently." msgstr "In voorgaande versies van WordPress, alle importeerders waren ingebouwd. Het zijn nu plugins, omdat meeste mensen ze niet vaak of eenmalig gebruiken." #: wp-admin/themes.php:108 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "het actieve thema is kapot. Terugdraaien naar het standaard thema." #: wp-admin/custom-header.php:696 wp-admin/custom-header.php:837 msgid "Image could not be processed. Please go back and try again." msgstr "Verwerking van de afbeelding niet mogelijk. Ga terug en probeer opnieuw." #: wp-admin/maint/repair.php:53 msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table…" msgstr "De %1$s tabel is niet correct. Het geeft de volgende foutmelding: %2$s. WordPress zal proberen deze tabel te repareren…\n" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:97 msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave" msgstr "Er is een automatisch opgeslagen versie van dit bericht dat recenter is dan onderstaande versie. Toon de automatisch opgeslagen versie" #: wp-admin/install.php:217 msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com" msgstr "" "Dit is geen geldig e-mail adres. E-mail adressen zien er als volgt uit:\n" "gebruikersnaam@voorbeeld.nl" #: wp-admin/maint/repair.php:99 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users." msgstr "Reparatie is succesvol. Verwijder de volgende lijn code uit wp-config.php om te voorkomen dat deze pagina gebruikt word door ongeautoriseerde gebruikers." #: wp-admin/maint/repair.php:105 msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "WordPress kan automatisch zoeken voor de meest voorkomende database problemen en deze herstellen. Het repareren kan even duren, dus wees alsjeblieft geduldig." #: wp-admin/maint/repair.php:108 msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing." msgstr "WordPress kan proberen de database te optimaliseren. Dit geeft in sommige situaties een prestatieverbetering. Het repareren en optimaliseren van de database kan enige tijd in beslag nemen, gedurende dit proces zal de database geblokkeerd zijn." #: wp-admin/user-new.php:265 msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "Vul het e-mailadres of de gebruikersnaam in van een bestaande gebruiker op dit netwerk om een uitnodiging voor deze site te versturen. Deze persoon zal een e-mail ontvangen met de vraag om de uitnodiging te bevestigen." #: wp-admin/options-discussion.php:169 msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site." msgstr "Een avatar is een afbeelding die je volgt van weblog tot weblog. Deze afbeelding staat naast je naam wanneer je een reactie achter laat op een site waar avatars zijn ingeschakeld. Hier kunt je de weergave van avatars voor mensen die reageren op je website aanzetten." #: wp-admin/plugin-editor.php:238 msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated." msgstr "Waarschuwing: Actieve plugins wijzigen wordt niet geadviseerd. Als je wijzigingen een fatale fout veroorzaken, wordt de plugin automatisch gedeactiveerd." #: wp-admin/user-new.php:262 msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "Vul het e-mailadres in van een bestaande gebruiker op dit netwerk om een uitnodiging voor deze site te versturen. Deze persoon zal een e-mail ontvangen met de vraag om de uitnodiging te bevestigen." #: wp-admin/credits.php:149 msgid "Contributing Developers" msgstr "Meewerkende ontwikkelaar" #: wp-admin/user-edit.php:229 msgid "Show Toolbar when viewing site" msgstr "Toon toolbar tijdens bekijken van de site" #: wp-admin/about.php:166 msgid "Version %1$s addressed a security issue and fixed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed a security issue and fixed %2$s bugs." msgstr[0] "Versie %1$s was gericht op een beveiligingsprobleem en een bepaalde %2$s bug." msgstr[1] "Versie %1$s was gericht op een beveiligingsprobleem en bepaalde %2$s bugs." #: wp-admin/about.php:173 msgid "For more information, see the release notes." msgstr "Voor meer informatie, bezoek de versie opmerkingen." #: wp-admin/about.php:170 msgid "Version %1$s addressed some security issues and fixed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed some security issues and fixed %2$s bugs." msgstr[0] "Versie%1$s was gericht op enkele beveiligingsproblemen en herstelde %2$s bug." msgstr[1] "Versie %1$s was gericht op enkele beveiligingsproblemen en herstelde %2$s bugs." #: wp-admin/about.php:162 msgid "Version %1$s addressed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed %2$s bugs." msgstr[0] "Versie %1$s bevat %2$s bug." msgstr[1] "Versie %1$s bevat %2$s bugs." #: wp-admin/index.php:37 msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the upper corner." msgstr "Welkom bij het WordPress Dashboard! Dit is het scherm dat wordt getoond zodra een gebruiker inlogt op de website. Dit geeft je toegang tot alle beheerfuncties van WordPress. Bij elk scherm zijn helpschermen beschikbaar door te klikken op de Helptab in de rechterbovenhoek." #: wp-admin/about.php:155 msgid "Maintenance and Security Release" msgid_plural "Maintenance and Security Releases" msgstr[0] "Onderhouds- en veiligheidsversie" msgstr[1] "Onderhouds- en veiligheidsversies" #: wp-admin/about.php:28 wp-admin/credits.php:61 wp-admin/freedoms.php:28 msgid "What’s New" msgstr "Wat is nieuw" #: wp-admin/about.php:154 msgid "Security Release" msgid_plural "Security Releases" msgstr[0] "Beveiligingsversie" msgstr[1] "Beveiligingsversies" #: wp-admin/about.php:153 msgid "Maintenance Release" msgid_plural "Maintenance Releases" msgstr[0] "Onderhoudsversie" msgstr[1] "Onderhoudsversies" #: wp-admin/about.php:158 msgid "Version %1$s addressed a security issue." msgid_plural "Version %1$s addressed some security issues." msgstr[0] "Versie %1$s bevat beveiligingskwestie." msgstr[1] "Versie %1$s bevatten beveiligingskwesties." #: wp-admin/options-permalink.php:22 msgid "This screen allows you to choose your default permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures." msgstr "Dit scherm stelt je in staat om de standaard permalinkstructuur te wijzigen. Je kan uit de diverse mogelijkheden kiezen of een eigen structuur gebruiken." #: wp-admin/about.php:138 msgid "Return to Updates" msgstr "Terug naar updates" #: wp-admin/includes/update-core.php:884 wp-admin/update-core.php:358 msgid "Welcome to WordPress %1$s. Learn more." msgstr "Welkom bij WordPress %1$s. Meer leren." #: wp-admin/edit-tags.php:229 msgid "Adding Categories" msgstr "Categorieën toevoegen" #: wp-admin/edit-tags.php:229 msgid "Adding Tags" msgstr "Tags toevoegen" #: wp-admin/plugins.php:347 msgid "Troubleshooting" msgstr "Probleemoplossing" #: wp-admin/media-new.php:47 msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:" msgstr "Media bestanden kunnen geupload worden zonder dat eerst een bericht gemaakt wordt. Dit geeft de mogelijkheid bestanden te uploaden om later te gebruiken in berichten en pagina's en/of om een weblink te gebruiken voor een bijzonder bestand wat je kunt delen. Er zijn drie opties om bestanden te uploaden:" #: wp-admin/user-new.php:150 msgid "You must assign a password to the new user, which they can change after logging in. The username, however, cannot be changed." msgstr "Je moet een wachtwoord aan de nieuwe gebruiker toewijzen, welke ze kunnen wijzigen nadat ze zijn ingelogd. In elk geval de gebruikersnaam kan niet gewijzigd worden." #: wp-admin/tools.php:61 msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the Categories and Tags Converter available from the Import screen." msgstr "Als je de categorieën wilt converteren naar tags(of andersom), gebruik dan de Categorieën and Tags converteermogelijkheid beschikbaar via het Importeerscherm." #: wp-admin/user-new.php:154 msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished." msgstr "Denk erom, als je klaar bent, de Gebruiker toevoegen knop te klikken aan de onderkant van dit scherm." #: wp-admin/export.php:135 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site." msgstr "Zodra je het gedownloade bestand hebt opgeslagen, kun je de Importeerfunctie van een andere WordPress installatie gebruiken om de inhoud van deze site te importeren." #: wp-admin/users.php:32 msgid "Screen Display" msgstr "Schermweergave" #: wp-admin/upload.php:165 msgid "Attaching Files" msgstr "Bestanden toevoegen" #: wp-admin/user-new.php:165 msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:" msgstr "Hier is een basis overzicht van de verschillende gebruikersrollen en de rechten welke met elke rol zijn geassocieerd:" #: wp-admin/user-new.php:164 msgid "User Roles" msgstr "Gebruikersrollen" #: wp-admin/user-new.php:144 msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom." msgstr "Om een nieuwe gebruiker aan je site toe te voegen, vul de vakken op dit scherm in en klik op de Nieuwe Gebruiker Toevoegen knop aan de onderkant van dit scherm." #: wp-admin/edit-comments.php:122 msgid "Moderating Comments" msgstr "Reacties modereren" #: wp-admin/user-new.php:171 msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content." msgstr "Inschrijvers kun reacties lezen/reacties geven/nieuwsbrieven ontvangen, enz. maar ze kunnen geen normale siteberichten schrijven." #: wp-admin/import.php:126 msgid "If the importer you need is not listed, search the plugin directory to see if an importer is available." msgstr "Als de importer zich niet in de lijst bevindt, zoek in de plugin bibliotheek, misschien is daar de importer beschikbaar." #: wp-admin/edit.php:194 msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears." msgstr "Als je voor meerdere bewerkingen tegelijk uitvoeren kiest, kun je de matadata (categorieën, auteur, enz.) voor alle geselecteerde berichten in één keer bewerken. Om een bericht van deze selectie te verwijderen, klik dan op de x naast de naam in het Acties menu ruimte." #: wp-admin/edit.php:179 wp-admin/upload.php:159 msgid "Available Actions" msgstr "Beschikbare acties" #: wp-admin/user-new.php:169 msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files." msgstr "Auteurs kunnen publiceren en hun eigen berichten beheren, en kunnen ook bestanden uploaden." #: wp-admin/update-core.php:415 msgid "How to Update" msgstr "Hoe bijwerken" #: wp-admin/edit.php:163 msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow." msgstr "Dit scherm geeft je toegang naar al je berichten. Je kunt de weergave van dit scherm aanpassen." #: wp-admin/edit.php:193 msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply." msgstr "Je kunt ook meerdere berichten tegelijk bewerken of verplaatsen. Selecteer de berichten door de aanvinkboxen te klikken, selecteer vervolgens de actie die je wilt uitvoeren via het Acties menu en klik Toepassen." #: wp-admin/plugin-install.php:46 msgid "Adding Plugins" msgstr "Plugins toevoegen" #: wp-admin/edit.php:167 msgid "Screen Content" msgstr "Scherminhoud" #: wp-admin/edit.php:169 msgid "You can customize the display of this screen’s contents in a number of ways:" msgstr "Je kunt dit scherm op een aantal manieren wijzigen:" #: wp-admin/update-core.php:410 msgid "It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process." msgstr "Het is belangrijk om je WordPress installatie up-to-date te houden vanwege verschillende veiligheidsredenen, zo... als je een nummer ziet verschijnen, maak dan tijd om te updaten, wat een eenvoudig proces is." #: wp-admin/themes.php:62 msgid "Adding Themes" msgstr "Thema's toevoegen" #: wp-admin/users.php:48 msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their posts. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions." msgstr "Verwijderen brengt je naar het Verwijder gebruikersscherm voor bevestiging, daar verwijder je een gebruiker permanent, samen met hun berichten.Je kunt meeredere gebruikers tegelijk verwijderen met gebruik van het Acties menu." #: wp-admin/update-core.php:409 msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification." msgstr "Dit scherm laat je de laatste versie van WordPress updaten evenals je thema's en plugins vanaf de WordPress.org bibliotheek. Als er updates beschikbaar zijn, zal het aantal beschikbare updates als notificatie verschijnen in een ballonnetje in het menu aan de linkerkant." #: wp-admin/users.php:46 msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their posts. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions." msgstr "Verwijderen laat je een gebruiker van je site verwijderen. Het verwijdert niet hun berichten. Je kunt ook meerdere gebruikers tegelijk verwijderen met het Acties menu." #: wp-admin/plugin-install.php:42 msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official WordPress.org Plugin Directory are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section." msgstr "Plugins in WordPress maken dat de functionaliteiten uitgebreid kunnen worden met aangepaste functies. Plugins worden ontwikkeld (los van de WordPress-kern-ontwikkelaars) door duizenden ontwikkelaars over de hele wereld. Alle plugins in de officiële WordPress.org Plugin Bibliotheek zijn compatibel met de licentie die WordPress gebruikt. Je kunt nieuwe plugins vinden om te installeren via hier in je eigen plugin sectie te zoeken." #: wp-admin/options-permalink.php:21 msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change — hence the name permalink." msgstr "Permalinks zijn de URLs naar de individuele pagina's, siteberichten, categorie en tag archief. Een permalink is het webadres welk wordt gebruikt als link naar je inhoud. De URL moet permanent zijn en nooit wijzigen, vandaar de naam permalink. " #: wp-admin/options-permalink.php:29 msgid "Many people choose to use “pretty permalinks,” URLs that contain useful information such as the post title rather than generic post ID numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common Settings, or can craft your own if you select Custom Structure." msgstr "Veel mensen kiezen voor het gebruik van “pretty permalinks,” URLs welke nuttige informatie zoals de berichttitel i.p.v. de gegenereerde ID nummers. Je kunt kiezen uit één van de permalinkformats inder Algemene instellingen, of je kunt je eigen structuur maken als je de Optie Aangepaste structuur selecteert." #: wp-admin/options-permalink.php:28 wp-admin/options-permalink.php:192 msgid "Common Settings" msgstr "Algemene instellingen" #: wp-admin/options-permalink.php:37 msgid "Custom Structures" msgstr "Aan te passen structuren" #: wp-admin/options-media.php:21 msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files." msgstr "Bestanden uploaden laat je de map en het pad kiezen waar de geuploade bestanden worden bewaard." #: wp-admin/options-writing.php:21 msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links." msgstr "Je kunt inhoud plaatsen op verschillende manieren. Dit scherm beheert de instellingen voor alle. De sectie bovenaan zijn de instellingen voor de tekstbewerker van het Dashboard, terwijl de rest de instellingen bevat voor de publicatiemethoden. Voor meer informatie, klik op de documentatielinks.." #: wp-admin/themes.php:55 msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section." msgstr "Thema's voor een multisite kunnen alleen via de Netwerk admin sectie worden geïnstalleerd." #: wp-admin/options-general.php:65 msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin." msgstr "Als je wilt dat de sitebezoekers zichzelf kunnen registreren, in tegenstelling dat ze geregistreerd worden door de site-admin, vink dan de gebruikersbox aan. Een standaard gebruikersrol kan ingesteld worden voor alle nieuwe gebruikers, zowel voor zelf-registreerders als geregistreerd door een site-admin." #: wp-admin/options-writing.php:34 msgid "Post Via Email" msgstr "Bericht via e-mail" #: wp-admin/options-writing.php:43 msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts." msgstr "Indien gewenst, zal WordPress automatisch bericht geven op verschillende diensten van je berichten." #: wp-admin/options-discussion.php:21 msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does." msgstr "Dit scherm bevat vele instellingen voor het beheer van je site en geeft reacties en links naar je berichten/pagina's. Teveel instellingen eigenlijk en ze kunnen hier niet allemaal uitgelegd worden :). Gebruik de documentatie link hieronder om informatie te krijgen over wat elke reactie-instelling doet." #: wp-admin/user-edit.php:40 msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens." msgstr "Je kunt je wachtwoord wijzigen, de sneltoetsen inschakelen, het kleurenschema van je Dashboard wijzigen en de WYSIWYG (What-You-See-Is-What-You-Get) bewerker uitschakelen, en wat andere dingen. Je kunt de toolbar (voorheen adminbar genoemd) verbergen van de voorkant van je site. Deze toolbar kan echter niet verwijderd worden op de dashboardschermen." #: wp-admin/widgets.php:88 msgid "Inactive Sidebar (not used)" msgstr "Inactieve sidebar (niet gebruikt)" #: wp-admin/widgets.php:91 msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar." msgstr "Deze sidebar is niet langer beschikbaar en wordt nergens getoond op je site. Verwijder elke onderstaande wiget om de inactieve sidebar volledig te verwijderen." #: wp-admin/media-new.php:49 msgid "Drag and drop your files into the area below. Multiple files are allowed." msgstr "Drag-en-drop je bestanden naar de onderstaande ruimte. Meerdere bestanden zijn toegestaan." #: wp-admin/media-new.php:50 msgid "Clicking Select Files opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting Open after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen." msgstr "Klikken op Selecteer bestanden opent een navigatiescherm wat je bestanden van je operatingsysteem toont. Selecteer Open nadat je op het bestand geklikt hebt wat je wilt activeren, vervolgens wordt een voortgangsbalk op het uploadscherm getoond." #: wp-admin/edit-tags.php:193 msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts." msgstr "Je kunt groepen van links maken met het gebruik van Linkcategorieën. Linkcategorienamen moeten uniek zijn. Linkcategorieën zijn gescheiden van de categorieën die je gebruikt voor berichten." #: wp-admin/widgets.php:51 msgid "Removing and Reusing" msgstr "Verwijderen en opnieuw gebruiken" #: wp-admin/edit-tags.php:195 msgid "You can assign keywords to your posts using tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another." msgstr "Je kunt sleutelwoorden aan je berichten meegeven met gebruik van tags. Anders dan in categorieën hebben tags geen hiërarchie, dit betekent dat er geen relatie hoeft te zijn tussen de ene tag en de andere." #: wp-admin/widgets.php:59 msgid "Missing Widgets" msgstr "Ontbrekende widgets" #: wp-admin/edit-comments.php:118 msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions." msgstr "Je kunt reacties op je site beheren net zoals je berichten en andere inhoud beheert. Dit scherm is aanpasbaar op dezelfde manier als de andere beheerschermen, en je kunt werken met de reacties met gebruik van de hover-actielinks of de Acties." #: wp-admin/edit-comments.php:125 msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address." msgstr "In de Auteur kolom, naast de auteursnaam, e-mailadres, en site URL, wordt het IP adres van de afzender getoond. Als je op deze link klikt worden alle reacties die op dit IP adres gemaakt zijn, getoond." #: wp-admin/index.php:51 msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information." msgstr "De links in de toolbar aan de bovenkant van het scherm verbinden je Dashboard en de voorkant van je site en geven je toegang naar je profiel en handige WordPress informatie." #: wp-admin/link-manager.php:53 msgid "Deleting Links" msgstr "Links verwijderen" #: wp-admin/upload.php:161 msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file." msgstr "Hoveren over een rij tonen actielinks: Bewerk, Permanent verwijderen en Bekijken. Klikken op Bewerk of klikken op de mediabestandsnaam toont een eenvoudig scherm om de individuele bestandsmetadata te bewerken. Klikken op Definitief verwijderen zal het bestand uit de mediabibliotheek verwijderen(en ook van elk bericht/pagina waar het aan is toegevoegd). Bekijken brengt je naar de schermpagina van het bestand." #: wp-admin/edit.php:214 msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way." msgstr "Pagina's beheren lijkt erg op Berichten beheren en de schermen kunnen op dezelfde manier worden aangepast." #: wp-admin/edit.php:215 msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once." msgstr "Je kunt ook hetzelfde soort acties uitvoeren, inclusief het verkleinen van de lijst met behulp van de filters, die op een pagina met de actielinks worden weergegeven. Je kunt dit doen d.m.v. het hoveren over een rij gaan, of met behulp van het Actiesmenu om de metadata van meerdere pagina's tegelijk te bewerken." #: wp-admin/upload.php:167 msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file." msgstr "Als een media bestand niet is toegevoegd aan een bericht, wordt dit aangegeven in de Gekoppeld aan kolom, klikken op Koppelen aan een bericht/pagina geeft een klein pop-up venster waar je kunt zoeken naar een bericht en het bestand aan kunt toevoegen." #: wp-admin/upload.php:154 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen." msgstr "Alle bestanden die geupload zijn bevinden zich in de media bibliotheek, met de laatst geuploade bovenaan. Gebruik de Comment column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment." msgstr "In de Reactie kolom, boven elke reactie, waar vermeld wordt -Verzonden op- vind je de datum en tijd terug wanneer de reactie is verzenden naar je site. Klikken op de datum/tijd link brengt je naar de reactie aan de voorkant van de site. Als je over een reactie hovert, geeft je dit opties om de reactie toe te laten, beantwoorden (en toe te laten), snel te bewerken, te bewerken, te markeren als spam, of de reactie naar de prullenbak te verplaatsen." #: wp-admin/link-manager.php:48 msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts." msgstr "Links kunnen gescheiden worden in linkcategorieën; deze zijn anders dan de categorieën die gebruikt worden in je berichten." #: wp-admin/update-core.php:164 msgid "Learn more about WordPress %s." msgstr "Meer leren over WordPress %s." #: wp-admin/edit.php:212 msgid "Managing Pages" msgstr "Pagina's beheren" #: wp-admin/users.php:35 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "Je kunt kolommen tonen/verbergen naar eigen inzicht en beslissen hoeveel berichten worden getoond per scherm met gebruik van de Scherminstellingen tab." #: wp-admin/edit.php:186 msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status." msgstr "Vooraf bekijken toont hoe je concept bericht eruit ziet als je het gaat publiceren. Bekijken brengt je naar de voorkant van de site om je bericht te bekijken. Welke link beschikbaar is hangt af van de berichtstatus." #: wp-admin/users.php:41 msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:" msgstr "Hoveren over een rij in de gebruikerslijst toont actielinks die je toestaan gebruikers te beheren. Je hebt de keuze uit de volgende acties:" #: wp-admin/edit.php:185 msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it." msgstr "Prullenbak verwijdert je bericht van deze lijst en plaatst het in de prullenbak. Van daar uit kun je het permanent verwijderen." #: wp-admin/edit.php:184 msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen." msgstr "Snel bewerken geeft toegang tot de metadata van je bericht, en laat je berichtdetails bijwerken zonder het scherm te verlaten." #: wp-admin/edit.php:183 msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title." msgstr "Bewerk brengt je naar het bewerkscherm van dat bericht. Je kunt dat scherm ook bereiken door op de bericht titel te klikken." #: wp-admin/users.php:43 msgid "Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username." msgstr "Bewerken brengt je naar het bewerkscherm van deze gebruiker. Je kunt dat scherm ook bereiken door op de gebruikersnaam te klikken." #: wp-admin/users.php:37 msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column." msgstr "Je kunt alle berichten gemaakt door een gebruiker bekijken door te klikken op het getal onder de berichtenkolom." #: wp-admin/user-new.php:147 msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user’s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users." msgstr "Omdat dit een multisite installatie is, kun je accounts toevoegen die al bestaan op het netwerk door een gebruikersnaam of e-mail te specificeren en een rol toe te wijzen. Voor meer opties, zoals een wachtwoord instellen moet je een Netwerk Admin zijn en de hoverlink onder een bestaande gebruiksnaam klikken om het gebruikersprofiel te bewerken via Netwerk Admin -> Alle gebruikers." #: wp-admin/includes/template.php:1950 msgid "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead." msgstr "Het direct insluiten van de wp-admin/includes/template.php voor het gebruik van de add_meta_box(). Is fout. Hook de add_meta_box() call in de add_meta_boxes in plaats daarvan." #: wp-admin/about.php:20 wp-admin/credits.php:53 wp-admin/freedoms.php:20 msgid "Welcome to WordPress %s" msgstr "Welkom bij WordPress %s" #: wp-admin/about.php:142 msgid "Go to Dashboard → Home" msgstr "Ga naar Dashboard → Home" #: wp-admin/about.php:138 msgid "Return to Dashboard → Updates" msgstr "Terugkeren naar het Dashboard → Updates" #: wp-admin/credits.php:82 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals." msgstr "WordPress is gemaakt door een wereldwijd team van enthousiaste en gepassioneerde mensen." #: wp-admin/includes/template.php:1830 msgid "We’ve combined the admin bar and the old Dashboard header into one persistent toolbar. Hover over the toolbar items to see what’s new." msgstr "We hebben de toolbar en de oude Dashboard header in een blijvende toolbar gecombineerd. Hover over de toolbaritems om te zien wat er nieuw is." #: wp-admin/includes/template.php:1854 msgid "New Feature: Saving Widgets" msgstr "Nieuw feature: Widgets opslaan" #: wp-admin/includes/template.php:1833 msgid "Network Admin is now located in the My Sites menu." msgstr "Netwerk admin is nu terug te vinden in het Mijn sites menu." #: wp-admin/includes/template.php:1855 msgid "If you change your mind and revert to your previous theme, we’ll put the widgets back the way you had them." msgstr "Als je van gedachten verandert en je wilt terugkeren naar een vorig thema, worden de widgets geplaatst zoals je ze had." #: wp-admin/includes/template.php:1829 msgid "New Feature: Toolbar" msgstr "Nieuwe feature: Toolbar" #: wp-admin/credits.php:146 msgid "Core Developers" msgstr "Hoofdontwikkelaars" #: wp-admin/about.php:100 msgid "Under the Hood" msgstr "Andere verbeteringen:" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1273 wp-admin/includes/dashboard.php:1274 msgid "Customize Your Site" msgstr "Thema wijzigen en aanpassen" #: wp-admin/includes/media.php:1626 msgid "Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB." msgstr "Je browser heeft limieten bij het uploaden van grote bestanden met de multi-bestandsuploader. Gebruik de browseruploader voor bestanden groter dan 100MB." #: wp-admin/user-edit.php:165 msgid "Profile updated." msgstr "Profiel bijgewerkt." #: wp-admin/user-new.php:81 msgid "" "Hi,\n" "\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "\n" "Please click the following link to confirm the invite:\n" "%4$s" msgstr "" "Hallo,\n" "\n" "Je bent uitgenodigd om lid te worden van '%1$s' op\n" "%2$s met de rol van %3$s.\n" "\n" "Klik op de volgende link om de uitnodiging te bevestigen:\n" "%4$s" #: wp-admin/credits.php:153 msgid "Core Developer" msgstr "Hoofdontwikkelaar" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:56 msgid "The package could not be installed." msgstr "Het pakket kan niet geïnstalleerd worden." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:392 msgid "The plugin contains no files." msgstr "De plugin bevat geen bestanden." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:575 msgid "No valid plugins were found." msgstr "Er zijn geen geldige plugins gevonden." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:929 msgid "The theme is missing the style.css stylesheet." msgstr "Het thema mist de style.css stylesheet." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:938 msgid "The theme is missing the index.php file." msgstr "Het thema mist het index.php bestand." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:934 msgid "The style.css stylesheet doesn't contain a valid theme header." msgstr "De style.css stylesheet bevat geen of een ongeldige thema header." #: wp-admin/includes/media.php:852 msgid "Attachment Post URL" msgstr "Bijlage bericht URL" #: wp-admin/menu.php:76 msgctxt "admin menu" msgid "All Links" msgstr "Alle links" #: wp-admin/includes/media.php:1604 msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files" msgid "or" msgstr "of" #: wp-admin/includes/media.php:1603 msgid "Drop files here" msgstr "Sleep hier je bestanden naartoe" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:107 msgid "%s plugins" msgstr "%s plugins" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:107 msgid "%s plugin" msgstr "%s plugin" #: wp-admin/maint/repair.php:82 msgid "Successfully optimized the %s table." msgstr "%s tabel met succes geoptimaliseerd." #: wp-admin/maint/repair.php:85 msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s" msgstr "Mislukt om de %1$s tabel te optimaliseren. Fout: %2$s" #: wp-admin/maint/repair.php:60 msgid "Successfully repaired the %s table." msgstr "De %s tabel met succes hersteld." #: wp-admin/maint/repair.php:75 msgid "The %s table is already optimized." msgstr "De %s tabel is al geoptimaliseerd." #: wp-admin/maint/repair.php:50 msgid "The %s table is okay." msgstr "De %s tabel is oké." #: wp-admin/update-core.php:238 msgid "View version %1$s details" msgstr "Details van versie %1$s bekijken" #: wp-admin/includes/import.php:174 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: wp-admin/includes/import.php:175 msgid "Install the Tumblr importer to import posts & media from Tumblr using their API." msgstr "Installeer de Tumblr importeerfunctie om berichten & media van Tumblr met gebruik van hun API te importeren." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1190 msgid "Update %2$s or learn how to browse happy" msgstr "Update %2$s of leer je hoe goed en veilig kunt bladeren" #: wp-admin/includes/media.php:2303 msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)." msgstr "Afbeeldingen schalen om overeen te komen met het grote formaat zoals geselecteerd in de %1$s afbeeldingsopties %2$s (%3$d × %4$d)." #: wp-admin/includes/media.php:2174 msgid "Audio, Video, or Other File" msgstr "Audio, video, of een ander bestand" #: wp-admin/includes/media.php:1724 msgid "Insert media from another website" msgstr "Media toevoegen vanaf andere website" #: wp-admin/options.php:118 msgid "ERROR: options page not found." msgstr "MISLUKT: de opties pagina is niet gevonden." #: wp-admin/includes/file.php:962 msgid "ERROR: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct." msgstr "MISLUKT: Er was een fout bij het verbinden met de server, kloppen de instellingen?" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:743 msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post." msgstr "MISLUKT: je geeft een reactie op een bericht die in concept staat." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:763 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:825 msgid "ERROR: please type a comment." msgstr "MISLUKT: wel een reactie ingeven." #: wp-admin/index.php:82 msgid "Other WordPress News - Shows the WordPress Planet feed. You can configure it to show a different feed of your choosing." msgstr "Anders WordPress nieuws - Toont de WordPress Planet feed. Je kunt het instellen naar een andere feed van je keuze." #: wp-admin/index.php:50 msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom." msgstr "Het navigatiemenu aan de linkerkant geeft links naar alle WordPress dashboardschermen, met submenu-items die worden getoond als je er overheen hovert. Je kunt dit menu verkleinen naar een smalle strip met iconen door te klikken op de 'Menu invouwen' pijl aan de onderkant." #: wp-admin/index.php:61 msgid "Drag and Drop - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box." msgstr "Drag en drop - Om de boxen te herschikken, drag en drop door te klikken op de titelbalk van de geselecteerde box. Wanneer je een grijze stippellijn ziet verschijnen op de plaats waar je de box wilt plaatsen kun je de muisknop loslaten." #: wp-admin/index.php:59 msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well." msgstr "Je kunt het volgende gebruiken om je dashboardscherm aan te passen. Dit geldt ook voor de meeste andere dashboardschermen." #: wp-admin/index.php:81 msgid "WordPress Blog - Latest news from the official WordPress project." msgstr "WordPress Blog - laatste nieuws over het officiële WordPress project." #: wp-admin/index.php:60 msgid "Screen Options - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show, and how many columns to display." msgstr "Scherminstellingen - Gebruik het scherminstellingen tabblad om aan te geven welke dashboard boxen getoond moeten worden en hoeveel kolommen." #: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/custom-background.php:88 #: wp-admin/custom-header.php:106 wp-admin/edit-comments.php:116 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:244 wp-admin/edit-link-form.php:44 #: wp-admin/edit-tags.php:204 wp-admin/edit.php:161 wp-admin/edit.php:206 #: wp-admin/export.php:48 wp-admin/import.php:21 #: wp-admin/includes/screen.php:782 wp-admin/index.php:44 #: wp-admin/link-manager.php:45 wp-admin/media-new.php:45 wp-admin/media.php:73 #: wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:485 #: wp-admin/nav-menus.php:520 wp-admin/options-discussion.php:20 #: wp-admin/options-general.php:73 wp-admin/options-media.php:28 #: wp-admin/options-permalink.php:20 wp-admin/options-reading.php:55 #: wp-admin/options-writing.php:20 wp-admin/plugin-editor.php:113 #: wp-admin/plugin-install.php:40 wp-admin/plugins.php:340 #: wp-admin/revision.php:103 wp-admin/theme-editor.php:25 #: wp-admin/theme-install.php:46 wp-admin/themes.php:49 #: wp-admin/update-core.php:407 wp-admin/upload.php:152 #: wp-admin/user-edit.php:47 wp-admin/user-new.php:158 wp-admin/users.php:25 #: wp-admin/widgets.php:44 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: wp-admin/menu.php:43 msgid "Updates %s" msgstr "Updates %s" #: wp-admin/edit-comments.php:156 wp-admin/edit-tags.php:268 #: wp-admin/edit.php:236 wp-admin/link-manager.php:75 wp-admin/plugins.php:415 #: wp-admin/upload.php:188 wp-admin/users.php:439 msgid "Search results for “%s”" msgstr "Zoekresultaten voor “%s”" #: wp-admin/includes/user.php:62 wp-admin/users.php:113 msgid "You can’t give users that role." msgstr "Deze rol kan je niet toekennen aan gebruikers." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:204 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218 msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "Update beschikbaar (%s)" msgstr[1] "Updates beschikbaar (%s)" #: wp-admin/plugins.php:304 msgid "Click to view entire list of files which will be deleted" msgstr "Klik hier om de gehele lijst van bestanden die gewist zullen te bekijken" #: wp-admin/plugins.php:279 msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s door %2$s" #: wp-admin/comment.php:158 wp-admin/plugins.php:266 #: wp-admin/theme-editor.php:218 msgid "Caution:" msgstr "Waarschuwing:" #: wp-admin/menu.php:194 wp-admin/menu.php:196 wp-admin/user-new.php:137 #: wp-admin/user-new.php:299 msgid "Add New User" msgstr "Nieuwe gebruiker" #: wp-admin/users.php:20 msgctxt "users per page (screen options)" msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: wp-admin/options-discussion.php:13 wp-admin/options-general.php:13 #: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13 #: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om instellingen van deze site te beheren." #: wp-admin/menu.php:171 msgctxt "plugin editor" msgid "Editor" msgstr "Bewerker" #: wp-admin/menu.php:166 msgid "Installed Plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: wp-admin/users.php:253 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Verwijdering bevestigen" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:256 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:243 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351 msgid "Deactivate" msgstr "Deactiveren" #: wp-admin/about.php:24 wp-admin/credits.php:57 wp-admin/freedoms.php:24 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:329 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:410 #: wp-admin/includes/update.php:86 wp-admin/includes/update.php:112 #: wp-admin/themes.php:145 msgid "Version %s" msgstr "Versie: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:331 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:193 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:415 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:232 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:335 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169 wp-admin/themes.php:144 msgid "By %s" msgstr "Door %s" #: wp-admin/user-new.php:217 msgid "User added." msgstr "Gebruikers toegevoegd." #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:404 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:423 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:241 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:601 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:262 msgid "View" msgstr "Bekijken" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:181 #: wp-admin/user-edit.php:269 msgid "Super Admin" msgstr "Superbeheerder" #: wp-admin/users.php:267 wp-admin/users.php:275 wp-admin/users.php:304 #: wp-admin/users.php:312 msgid "You can’t remove users." msgstr "Je kunt gebruikers niet verwijderen." #: wp-admin/comment.php:59 wp-admin/custom-background.php:99 #: wp-admin/custom-header.php:134 wp-admin/edit-comments.php:136 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:223 wp-admin/edit-form-advanced.php:239 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:255 wp-admin/edit-link-form.php:54 #: wp-admin/edit-tags.php:243 wp-admin/edit.php:200 wp-admin/edit.php:221 #: wp-admin/export.php:56 wp-admin/import.php:29 wp-admin/index.php:99 #: wp-admin/link-manager.php:61 wp-admin/media-new.php:57 wp-admin/media.php:84 #: wp-admin/my-sites.php:49 wp-admin/nav-menus.php:528 #: wp-admin/options-discussion.php:28 wp-admin/options-general.php:80 #: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46 #: wp-admin/options-reading.php:72 wp-admin/options-writing.php:50 #: wp-admin/plugin-editor.php:127 wp-admin/plugin-install.php:57 #: wp-admin/plugins.php:356 wp-admin/revision.php:109 #: wp-admin/theme-editor.php:43 wp-admin/theme-install.php:63 #: wp-admin/themes.php:88 wp-admin/tools.php:29 wp-admin/update-core.php:424 #: wp-admin/upload.php:173 wp-admin/user-edit.php:54 wp-admin/user-new.php:178 #: wp-admin/users.php:63 wp-admin/widgets.php:68 msgid "Support Forums" msgstr "Nederlandstalige ondersteuningsforums" #: wp-admin/users.php:391 msgid "Changed roles." msgstr "Rollen gewijzigd." #: wp-admin/users.php:402 msgid "User removed from this site." msgstr "Gebruiker verwijderd van deze site." #: wp-admin/includes/dashboard.php:444 wp-admin/users.php:446 msgid "Search Users" msgstr "Gebruikers zoeken" #: wp-admin/user-new.php:260 msgid "Add Existing User" msgstr "Bestaande gebruiker toevoegen" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:168 #: wp-admin/user-edit.php:249 wp-admin/user-new.php:279 #: wp-admin/user-new.php:365 msgid "Role" msgstr "Rol" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:96 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101 msgctxt "users" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Alles (%s)" msgstr[1] "Alles (%s)" #: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/custom-background.php:97 #: wp-admin/custom-header.php:132 wp-admin/edit-comments.php:132 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:221 wp-admin/edit-form-advanced.php:236 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:253 wp-admin/edit-link-form.php:52 #: wp-admin/edit-tags.php:234 wp-admin/edit.php:198 wp-admin/edit.php:219 #: wp-admin/export.php:54 wp-admin/import.php:27 wp-admin/index.php:97 #: wp-admin/link-manager.php:59 wp-admin/media-new.php:55 wp-admin/media.php:82 #: wp-admin/my-sites.php:47 wp-admin/nav-menus.php:526 #: wp-admin/options-discussion.php:26 wp-admin/options-general.php:78 #: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43 #: wp-admin/options-reading.php:70 wp-admin/options-writing.php:48 #: wp-admin/plugin-editor.php:124 wp-admin/plugin-install.php:55 #: wp-admin/plugins.php:354 wp-admin/revision.php:107 #: wp-admin/theme-editor.php:38 wp-admin/theme-install.php:61 #: wp-admin/themes.php:86 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/update-core.php:422 #: wp-admin/upload.php:171 wp-admin/user-edit.php:52 wp-admin/user-new.php:176 #: wp-admin/users.php:60 wp-admin/widgets.php:66 msgid "For more information:" msgstr "Voor meer informatie:" #: wp-admin/menu.php:185 wp-admin/menu.php:187 wp-admin/user-edit.php:185 #: wp-admin/users.php:433 msgctxt "user" msgid "Add New" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: wp-admin/menu.php:154 msgctxt "theme editor" msgid "Editor" msgstr "Bewerker" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:48 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:145 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:128 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:269 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:240 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:285 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:75 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:189 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:249 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:347 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:356 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:84 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:261 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:149 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:257 #: wp-admin/includes/media.php:1232 wp-admin/includes/meta-boxes.php:717 #: wp-admin/includes/template.php:491 wp-admin/includes/widgets.php:210 #: wp-admin/widgets.php:278 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: wp-admin/menu.php:183 msgid "All Users" msgstr "Alle gebruikers" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:156 msgid "Attributes" msgstr "Attributen" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:324 #: wp-admin/includes/dashboard.php:998 msgid "Install" msgstr "Installeren" #: wp-admin/menu.php:164 msgid "Plugins %s" msgstr "Plugins %s" #: wp-admin/menu.php:204 wp-admin/ms-delete-site.php:30 msgid "Delete Site" msgstr "Site verwijderen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:231 msgid "About Pages" msgstr "Over pagina's" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:206 msgid "Customizing This Display" msgstr "Dit scherm aanpassen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:215 msgid "Title and Post Editor" msgstr "Titel- en berichtbewerker" #: wp-admin/edit-tags.php:241 msgid "Documentation on Tags" msgstr "Documentation over tags" #: wp-admin/options-reading.php:152 msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request." msgstr "Opmerking: geen van deze opties blokkeren de toegang tot je site — het is aan de zoekmachines om je verzoek te honoreren." #: wp-admin/options-permalink.php:211 msgid "Post name" msgstr "Berichtnaam" #: wp-admin/options-permalink.php:200 wp-admin/options-permalink.php:204 #: wp-admin/options-permalink.php:212 msgctxt "sample permalink structure" msgid "sample-post" msgstr "voorbeeld-bericht" #: wp-admin/options-permalink.php:188 wp-admin/options-permalink.php:208 msgctxt "sample permalink base" msgid "archives" msgstr "archieven" #: wp-admin/import.php:105 msgid "This importer is not installed. Please install importers from the main site." msgstr "De importeerfunctie is niet geïnstalleerd. Installeer de iimporteerfuncties vanaf dehoofdsite." #: wp-admin/options-general.php:114 wp-admin/options-general.php:133 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mailadres" #: wp-admin/options-general.php:308 msgid "Site Language" msgstr "Websitetaal" #: wp-admin/options-discussion.php:47 msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article" msgstr "Probeer elk ander blog gelinkt in dit artikel te benaderen" #: wp-admin/user-new.php:24 msgid "" "Hi,\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "If you do not want to join this site please ignore\n" "this email. This invitation will expire in a few days.\n" "\n" "Please click the following link to activate your user account:\n" "%%s" msgstr "" "Hallo,\n" "Je bent uitgenodigd om lid te worden van '%1$s' op\n" "%2$s met de rol %3$s.\n" "Als je niet wilt ingaan op deze uitnodiging, negeer \n" "deze e-mail. De uitnodiging vervalt binnen een paar dagen.\n" "\n" "Klik op de volgende link om je gebruikersaccount te activeren:\n" "%%s" #: wp-admin/includes/theme.php:198 msgid "Full Width Template" msgstr "Volledige breedte template" #: wp-admin/includes/theme.php:200 msgid "Post Formats" msgstr "Bericht formats" #: wp-admin/includes/theme.php:195 msgid "Featured Images" msgstr "Uitgelichte afbeeldingen" #: wp-admin/includes/theme.php:194 msgid "Featured Image Header" msgstr "Uitgelichte header afbeelding" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1173 msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "Het lijkt erop dat je een oude versie van %s gebruikt. Voor de beste WordPress ervaring, werk je browser nu bij." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1171 msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "Het lijkt erop dat je een oude versie van %s gebruikt. Het gebruiken van een gedateerde browser maakt je computer onveilig. Werk nu je browser bij voor de beste WordPress ervaring." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1157 msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them." msgstr "Er zijn enkele ongeldige menu onderdelen. Corrigeer deze of verwijder ze." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:74 msgid "%s (Invalid)" msgstr "%s (Ongeldig)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:149 msgctxt "plugin name" msgid "Name" msgstr "Naam" #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:99 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:338 msgctxt "term name" msgid "Name" msgstr "Naam" #: wp-admin/includes/template.php:416 wp-admin/includes/template.php:431 #: wp-admin/includes/template.php:524 msgctxt "meta name" msgid "Name" msgstr "Naam" #: wp-admin/user-new.php:36 msgid "[%s] Your site invite" msgstr "[%s] Jouw website- of bloguitnodiging" #: wp-admin/themes.php:291 msgctxt "theme name" msgid "Name" msgstr "Naam" #: wp-admin/edit-link-form.php:83 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81 msgctxt "link name" msgid "Name" msgstr "Naam" #: wp-admin/credits.php:161 msgid "Icon Design" msgstr "Icoon ontwerp" #: wp-admin/theme-install.php:40 msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the WordPress.org Theme Directory. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses." msgstr "Je kunt additionele them''s vinden voor je website met de Thema Browser/Installer in dit scherm Deze laat de thema's zien van de WordPress.org Theme Directory. Deze thema's zijn vormgegeven en ontwikkeld door derden, zijn gratis beschikbaar en zijn compatible met de licentie die WordPress gebruikt. " #: wp-admin/themes.php:57 msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the WordPress.org Theme Directory. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!" msgstr "Als je meer thema's wilt zien om uit te kiezen, klik op de “Thema&39;s installeren” tab. Je kunt dan bladeren en zoeken voor thema's in de WordPress.org thema directory. Thema's in de WordPress.org thema directory zijn vormgegeven en ontwikkeld door derden en zijn overeenkomstig met de licentie die WordPress gebruikt. Maar bovenal, en ze zijn gratis!" #: wp-admin/update-core.php:44 msgid "Re-install Now" msgstr "Nu opnieuw installeren" #: wp-admin/includes/file.php:258 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Het geüploade bestand overschrijft de upload_max_filesize waarde die in php.ini is opgegeven." #: wp-admin/includes/file.php:259 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Het geüploade bestand overschrijdt de MAX_FILE_SIZE aanwijzing die staat aangegeven in het HTLM formulier." #: wp-admin/options-writing.php:121 wp-admin/tools.php:48 msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field." msgstr "Als je favorieten toolbar verborgen is: kopieer de onderstaande code, open je favorietenbeheer, maak een nieuwe favoriet, type Press This in het naamvak en plak de code in het URL-vak." #: wp-admin/credits.php:154 msgid "Core Committer" msgstr "Belangrijke ontwikkelaar" #: wp-admin/credits.php:155 msgid "Guest Committer" msgstr "Gast ontwikkelaar" #: wp-admin/about.php:127 wp-admin/credits.php:160 msgid "External Libraries" msgstr "Externe bibliotheken" #: wp-admin/press-this.php:616 msgid "Add:" msgstr "Toevoegen:" #: wp-admin/press-this.php:291 msgid "Add Photos" msgstr "Foto's toevoegen" #: wp-admin/menu.php:200 msgid "Available Tools" msgstr "Beschikbare middelen" #: wp-admin/menu.php:206 msgid "Network Setup" msgstr "Netwerk instellen" #: wp-admin/credits.php:152 msgid "User Experience Lead" msgstr "Hoofd gebruikerslab" #: wp-admin/credits.php:90 msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section" msgid "Translators" msgstr "Vertalers" #: wp-admin/credits.php:77 wp-admin/credits.php:134 msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" #: wp-admin/freedoms.php:45 msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to check out our trademark guidelines first." msgstr "WordPress groeit als mensen zoals jij erover vertellen aan hun vrienden, en de duizenden bedrijven en services die gebouwd zijn met en rond WordPress dit delen (en te kennen geven) met hun gebruikers. We voelen ons iedere keer vereerd als de naam WordPress gebruikt en verspreid wordt. Bekijk eerst onze handelsmerken richtlijnen." #: wp-admin/freedoms.php:52 msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding plugins and themes there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to ask them if it’s GPL first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them." msgstr "Elke plugin en elk thema in de WordPress.org’s map is 100%% GPL of heeft een gelijkwaardige vrije en compatibele licentie. Je kunt daar veilig plugins en thema's vinden. Als je een plugin of thema vanaf een andere bron haalt, vraag ze eerst of het GPL is. Als ze de WordPress licentie niet respecteren, bevelen we ze niet aan." #: wp-admin/freedoms.php:36 msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its license, the GPL." msgstr "WordPress is vrije en open software, gebouwd door een gedistribueerde community van veelal ontwikkelaars die zich vrijwillig inzetten van over de hele wereld. WordPress wordt geleverd met een aantal geweldige, wereldbeeld veranderende rechten, dankzij de licentie van de GPL." #: wp-admin/credits.php:151 msgid "Lead Developer" msgstr "Hoofdontwikkelaar" #: wp-admin/credits.php:156 msgid "Developer" msgstr "Ontwikkelaar" #: wp-admin/credits.php:145 msgid "Extended Core Team" msgstr "Uitgebreid kernteam" #: wp-admin/credits.php:132 msgid "Want to see your name in lights on this page? Get involved in WordPress." msgstr "Wil jij jouw naam uitgelicht zien staan op deze pagina? Zorg er dan voor dat je betrokken raakt bij WordPress." #: wp-admin/about.php:30 wp-admin/credits.php:12 wp-admin/credits.php:63 #: wp-admin/freedoms.php:30 msgid "Credits" msgstr "Credits" #: wp-admin/widgets.php:324 msgctxt "removing-widget" msgid "Deactivate" msgstr "Deactiveren" #: wp-admin/credits.php:150 msgid "Cofounder, Project Lead" msgstr "Mede-oprichter, projectleider" #: wp-admin/credits.php:159 msgid "Internationalization" msgstr "Internationalisatie" #: wp-admin/credits.php:148 msgid "Core Contributors to WordPress %s" msgstr "Belangrijke bijdragers van WordPress %s" #: wp-admin/credits.php:147 msgid "Recent Rockstars" msgstr "Recente rockers" #: wp-admin/menu.php:99 msgid "All Comments" msgstr "Alle reacties" #: wp-admin/credits.php:74 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. Get involved in WordPress." msgstr "WordPress is gemaakt door een wereldwijd team van gepassioneerde individuen. Help mee aan WordPress." #: wp-admin/credits.php:144 msgid "Project Leaders" msgstr "Projectleiders" #: wp-admin/credits.php:157 msgid "Designer" msgstr "Ontwerper" #: wp-admin/freedoms.php:39 msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose." msgstr "Jij hebt de vrijheid om het programma voor elk doel te gebruiken." #: wp-admin/freedoms.php:40 msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish." msgstr "Je hebt toegang tot de broncode en de vrijheid om te bestuderen hoe het programma werkt. Ook heb je de vrijheid om zelf aanpassingen door te voeren." #: wp-admin/freedoms.php:41 msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor." msgstr "Je hebt de vrijheid om kopieën van het oorspronkelijke programma te distribueren om zo mensen te helpen." #: wp-admin/freedoms.php:42 msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes." msgstr "Je bent vrij om kopieën te verspreiden van je aangepaste versies aan anderen. Als je dit doet, kan je de hele community de kans geven om te profiteren van je aanpassingen. " #: wp-admin/includes/dashboard.php:33 msgid "You are using an insecure browser!" msgstr "Je maakt gebruik van een onveilige browser!" #: wp-admin/includes/dashboard.php:35 msgid "Your browser is out of date!" msgstr "Je maakt gebruik van een verouderde browser!" #: wp-admin/freedoms.php:54 msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the Free Software Foundation." msgstr "Zou je niet willen dat alle software deze vrijheden biedt? Wij in ieder geval wel. Voor meer informatie bekijk de informatie op: Free Software Foundation." #: wp-admin/about.php:32 wp-admin/credits.php:65 wp-admin/freedoms.php:12 #: wp-admin/freedoms.php:32 msgid "Freedoms" msgstr "Vrijheden" #: wp-admin/custom-header.php:565 msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page." msgstr "Je kunt één van deze colle afbeeldingen gebruiken of deze random tonen op elke pagina." #: wp-admin/custom-header.php:563 msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one." msgstr "Als je geen eigen afbeelding wilt uploaden, kan je één van deze fantastische afbeeldingen gebruiken of een willekeurige laten tonen." #: wp-admin/custom-header.php:551 msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one." msgstr "Je kunt één van de eerder geüploade afbeeldingen gebruiken, of willekeurige headers tonen" #: wp-admin/menu-header.php:172 msgid "Collapse menu" msgstr "Menu invouwen" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:277 msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present." msgstr "Drop-ins zijn geavanceerde plugins in de %s map die bepaalde WordPress functionaliteit kunnen vervangen." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:275 msgid "Files in the %s directory are executed automatically." msgstr "Bestanden in de %s map worden automatisch uitgevoerd." #: wp-admin/custom-header.php:280 msgid "Random: Show a different image on each page." msgstr "Willekeurig: Toon een andere afbeelding op iedere pagina." #: wp-admin/custom-header.php:549 msgid "Uploaded Images" msgstr "Geüploade afbeeldingen" #: wp-admin/media-new.php:56 msgid "Documentation on Uploading Media Files" msgstr "Documentatie over uploaden van media bestanden" #: wp-admin/user-edit.php:53 msgid "Documentation on User Profiles" msgstr "Documentatie over gebruikersprofielen" #: wp-admin/options-permalink.php:44 msgid "Documentation on Permalinks Settings" msgstr "Documentatie over permalink instellingen" #: wp-admin/edit-tags.php:237 msgid "Documentation on Categories" msgstr "Documentatie over categorieën" #: wp-admin/edit-tags.php:239 msgid "Documentation on Link Categories" msgstr "Documentatie over linkcategorieën" #: wp-admin/widgets.php:67 msgid "Documentation on Widgets" msgstr "Documentatie over widgets" #: wp-admin/nav-menus.php:527 msgid "Documentation on Menus" msgstr "Documentatie over menu's" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:254 wp-admin/media.php:83 msgid "Documentation on Edit Media" msgstr "Documentatie over media bewerken" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:238 msgid "Documentation on Editing Pages" msgstr "Documentatie over page's bewerken" #: wp-admin/upload.php:172 msgid "Documentation on Media Library" msgstr "Documentatie over de mediabibliotheek" #: wp-admin/tools.php:28 msgid "Documentation on Tools" msgstr "Documentatie over hulpmiddelen" #: wp-admin/custom-header.php:133 msgid "Documentation on Custom Header" msgstr "Documentatie over aangepaste kopafbeeldingen" #: wp-admin/export.php:55 msgid "Documentation on Export" msgstr "Documentatie over exporteren" #: wp-admin/options-general.php:79 msgid "Documentation on General Settings" msgstr "Documentatie over de algemene instellingen" #: wp-admin/options-media.php:34 msgid "Documentation on Media Settings" msgstr "Documentatie over media instellingen" #: wp-admin/update-core.php:423 msgid "Documentation on Updating WordPress" msgstr "Documentatie over het bijwerken van WordPress" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:222 msgid "Documentation on Writing and Editing Posts" msgstr "Documentatie over het schrijven en bewerken van berichten" #: wp-admin/comment.php:58 wp-admin/edit-comments.php:133 msgid "Documentation on Comments" msgstr "Documentatie over reacties" #: wp-admin/users.php:61 msgid "Documentation on Managing Users" msgstr "Documentatie over gebruikersbeheer" #: wp-admin/options-discussion.php:27 msgid "Documentation on Discussion Settings" msgstr "Documentatie over discussie instellingen" #: wp-admin/edit-link-form.php:53 msgid "Documentation on Creating Links" msgstr "Documentatie over het aanmaken van links" #: wp-admin/options-reading.php:71 msgid "Documentation on Reading Settings" msgstr "Documentatie over leesinstelingen" #: wp-admin/plugin-install.php:56 msgid "Documentation on Installing Plugins" msgstr "Documentatie over het installeren van plugins" #: wp-admin/edit.php:199 msgid "Documentation on Managing Posts" msgstr "Documentatie over berichtenbeheer" #: wp-admin/index.php:98 msgid "Documentation on Dashboard" msgstr "Documentatie over het dashboard" #: wp-admin/plugin-editor.php:125 msgid "Documentation on Editing Plugins" msgstr "Documentatie over het bewerken van plugins" #: wp-admin/custom-background.php:98 msgid "Documentation on Custom Background" msgstr "Documentatie over aangepaste achtergrond" #: wp-admin/import.php:28 msgid "Documentation on Import" msgstr "Documentatie over importeren" #: wp-admin/edit.php:220 msgid "Documentation on Managing Pages" msgstr "Documentatie over paginabeheer" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:237 msgid "Documentation on Adding New Pages" msgstr "Documentatie over het toevoegen van nieuwe pagina's" #: wp-admin/options-writing.php:49 msgid "Documentation on Writing Settings" msgstr "Documentatie over schrijfinstellingen" #: wp-admin/link-manager.php:60 msgid "Documentation on Managing Links" msgstr "Documentatie over het beheren van links" #: wp-admin/user-new.php:177 msgid "Documentation on Adding New Users" msgstr "Documentatie over het toevoegen van nieuwe gebruikers" #: wp-admin/index.php:66 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1722 msgid "Save failed" msgstr "Opslaan mislukt" #: wp-admin/users.php:228 msgid "You have specified this user for deletion:" msgid_plural "You have specified these users for deletion:" msgstr[0] "Je hebt deze gebruiker gemarkeerd om te verwijderen:" msgstr[1] "Je hebt deze gebruikers gemarkeerd om te verwijderen:" #: wp-admin/user-edit.php:170 msgid "← Back to Users" msgstr "← Terug naar de gebruikers" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:530 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s van %2$s" #: wp-admin/includes/file.php:67 msgid "%s Page Template" msgstr "%s Paginatemplate" #: wp-admin/press-this.php:477 msgid "Post Format:" msgstr "Berichtformat:" #: wp-admin/plugins.php:266 msgid "This plugin may be active on other sites in the network." msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network." msgstr[0] "Deze plugin kan actief zijn op andere sites in het netwerk." msgstr[1] "Deze plugins kunnen actief zijn op andere sites in het netwerk." #: wp-admin/plugins.php:373 msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site." msgstr "Het is niet mogelijk een plugin te verwijderen die actief is op de hoofdsite." #: wp-admin/options-writing.php:86 msgid "Default Post Format" msgstr "Standaard berichtformaat" #: wp-admin/update-core.php:22 wp-admin/update-core.php:464 #: wp-admin/update-core.php:489 wp-admin/update-core.php:518 msgid "You do not have sufficient permissions to update this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze site te bewerken." #: wp-admin/user-edit.php:187 wp-admin/users.php:435 msgctxt "user" msgid "Add Existing" msgstr "Bestaande toevoegen" #: wp-admin/user-new.php:225 msgctxt "user" msgid "Add New User" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: wp-admin/user-new.php:383 msgid "Add New User " msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen" #: wp-admin/user-new.php:292 msgid "Add Existing User " msgstr "Bestaande gebruiker toevoegen" #: wp-admin/plugin-editor.php:120 wp-admin/theme-editor.php:34 msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network." msgstr "De bewerkingen op bestanden van dit scherm zullen worden weergegeven op alle sites van het netwerk." #: wp-admin/user-new.php:227 msgctxt "user" msgid "Add Existing User" msgstr "Bestaande gebruiker toevoegen" #: wp-admin/options-writing.php:28 wp-admin/tools.php:17 msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options." msgstr "'Publiceer dit' is een favoriet welke het eenvoudig maakt om iets te publiceren wat je op het web tegenkomt. Je kunt het gebruiken voor een link, of om een samenvatting te plaatsen. 'Publiceer dit' laat je ook kiezen om afbeeldingen die zich op een pagina bevinden te gebruiken in je bericht. Sleep de 'Publiceer dit' link op dit scherm naar je favorieten balk in je browser en je bent op weg om op een eenvoudige manier content te maken. Je kunt deze opties gebruiken door erop te klikken terwijl een andere site in een popup venster opent." #: wp-admin/plugin-editor.php:126 msgid "Documentation on Writing Plugins" msgstr "Documentatie over het schrijven van plugins" #: wp-admin/index.php:70 msgid "The boxes on your Dashboard screen are:" msgstr "De boxen op je dashboard zijn:" #: wp-admin/users.php:26 msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role." msgstr "Dit scherm geeft een overzicht van alle bestaande gebruikers voor deze site. Elke gebruiker heeft een van de vijf gedefinieerde taken zoals vastgesteld door de admin: Admin, redacteur, auteur, plaatser, of abonnee. Gebruikers met rollen anders dan beheerder zien minder mogelijkheden in de dashboard navigatie wanneer ze zijn ingelogd." #: wp-admin/options-permalink.php:45 msgid "Documentation on Using Permalinks" msgstr "Documentatie over het gebruik van Permalinks" #: wp-admin/plugin-editor.php:119 msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below." msgstr "Als je wijzigingen wilt maken, maar je wilt niet dat het overschreven wordt wanneer de plugin wordt bijgewerkt, kun je overwegen om een eigen plugin te schrijven. Voor informatie hoe je plugins kunt bewerken, een plugin kunt schrijven vanaf 0, of om de anatomie te begrijpen, klik op de onderstaande links." #: wp-admin/users.php:62 msgid "Descriptions of Roles and Capabilities" msgstr "Beschrijvingen van rollen en capaciteiten" #: wp-admin/includes/upgrade.php:203 msgid "sample-page" msgstr "voorbeeld-pagina" #: wp-admin/includes/upgrade.php:201 msgid "Sample Page" msgstr "Voorbeeld pagina" #: wp-admin/options-discussion.php:220 msgid "Retro (Generated)" msgstr "Retro (Gegenereerd)" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:68 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable or install more themes." msgstr "Je hebt maar ßßn thema geactiveerd voor deze site nu. Bezoek het netwerk Admin staat of installeer meer thema's." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:72 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable more themes." msgstr "Je hebt maar een thema geactiveerd voor deze site nu. Bezoek het netwerk Admin staat meer thema's." #: wp-admin/user-edit.php:274 msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email." msgstr "Super admin privileges kunnen niet verwijderd worden omdat deze gebruiker de eigenaar van netwerk admin e-mail is." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:79 msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the Install Themes tab above." msgstr "Je hebt op dit moment slechts één thema geïnstalleerd. Kom op, leef een beetje! Je kunt op elk moment kiezen uit meer dan 1000 gratis thema's bij de WordPress.org thema directory. Je hoeft alleen op de Thema's installeren tab hierboven te klikken." #: wp-admin/maint/repair.php:103 msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "Één of meer database tabellen zijn niet beschikbaar. Om WordPress toestemming te geven deze tabellen te herstellen, klik de “Herstel database” knop. Herstellen kan enige tijd in beslag nemen, een beetje geduld graag." #: wp-admin/includes/file.php:16 msgid "Visual Editor RTL Stylesheet" msgstr "Visuele editor RTL stylesheet" #: wp-admin/theme-editor.php:173 msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s." msgstr "Dit subthema overerft templates van een hoofdthema, %s." #: wp-admin/theme-editor.php:219 msgid "This is a file in your current parent theme." msgstr "Dit is een bestand in je huidige hoofdthema." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:233 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:276 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1538 msgid "Network Enable" msgstr "Netwerk activeren" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:617 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1518 msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again." msgstr "Er is een fout opgetreden. Ververs de pagina en probeer opnieuw." #: wp-admin/upgrade.php:98 msgid "Your WordPress database has been successfully updated!" msgstr "Je WordPress database is succesvol bijgewerkt!" #: wp-admin/upgrade.php:87 msgid "Update WordPress Database" msgstr "WordPress database bijwerken" #: wp-admin/update-core.php:93 msgid "You are about to install WordPress %s in English (US). There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released." msgstr "Je staat op het punt WordPress %s te installeren in de Engelse taal(US). Er bestaat een kans dat deze update je vertaling verwijdert. Misschien wil je wachten tot WordPress in je eigen taal beschikbaar is?" #: wp-admin/upgrade.php:86 msgid "The update process may take a little while, so please be patient." msgstr "Het bijwerkproces kan enige tijd duren, even geduld dus." #: wp-admin/upgrade.php:54 msgid "WordPress › Update" msgstr "WordPress › bijwerken" #: wp-admin/upgrade.php:97 msgid "Update Complete" msgstr "Bijwerken is afgerond" #: wp-admin/update-core.php:418 msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once." msgstr "Om thema's of plugins vanaf dit scherm te updaten, gebruik de selectievakjes om je keuzes te maken en klik op de Update knop. Als je alle thema's of plugins tegelijk wilt updaten, klik dan helemaal bovenin van de sectie op het selectievakje. " #: wp-admin/upgrade.php:84 msgid "Database Update Required" msgstr "Bijwerken database vereist" #: wp-admin/upgrade.php:85 msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version." msgstr "WordPress is vernieuwd! Voordat we je je eigen gang laten gaan, moeten wij de database bijwerken naar de nieuwste versie." #: wp-admin/upgrade.php:65 msgid "No Update Required" msgstr "Bijwerken niet nodig" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384 msgid "Plugin updated successfully." msgstr "Plugin succesvol bijgewerkt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1567 wp-admin/update.php:157 msgid "Update Theme" msgstr "Thema bijwerken" #: wp-admin/includes/theme.php:136 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details. Automatic update is unavailable for this theme." msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk de versie %3$s details. Automatisch updaten is niet beschikbaar voor dit thema." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383 msgid "Plugin update failed." msgstr "Bijwerken plugin mislukt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:663 msgid "Theme update failed." msgstr "Bijwerken thema mislukt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:664 msgid "Theme updated successfully." msgstr "Thema succesvol bijgewerkt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1191 wp-admin/update.php:54 msgid "Update Plugin" msgstr "Plugin bijwerken" #: wp-admin/includes/update.php:204 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this plugin." msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk de versie %4$s details. Automatisch updaten is niet beschikbaar voor deze plugin." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:378 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:658 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1022 msgid "Update package not available." msgstr "Update pakket niet beschikbaar." #: wp-admin/export.php:157 wp-admin/export.php:189 msgid "Date range:" msgstr "Datumbereik:" #: wp-admin/export.php:141 msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts." msgstr "Dit bevat al je berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, voorwaarden, navigatie menu's en aangepaste berichttypen." #: wp-admin/export.php:137 msgid "Choose what to export" msgstr "Kies wat je wilt exporteren" #: wp-admin/export.php:150 wp-admin/export.php:182 msgid "Authors:" msgstr "Auteurs:" #: wp-admin/export.php:140 msgid "All content" msgstr "Gehele inhoud" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:195 msgctxt "themes" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Alles (%s)" msgstr[1] "Alles (%s)" #: wp-admin/includes/file.php:312 wp-admin/includes/file.php:439 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Sorry, dit type bestand vanwege veiligheidsredenen niet toegestaan." #: wp-admin/admin-header.php:32 wp-admin/customize.php:66 msgid "%1$s — WordPress" msgstr "%1$s — WordPress" #: wp-admin/user-edit.php:221 msgid "More information" msgstr "Meer informatie" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:261 msgctxt "column name" msgid "In Response To" msgstr "Reacties" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:356 msgid "Submitted on %2$s at %3$s" msgstr "Geplaatst op %2$s at %3$s" #: wp-admin/edit-comments.php:134 msgid "Documentation on Comment Spam" msgstr "Documentatie over reactie spam" #: wp-admin/edit-comments.php:135 msgid "Documentation on Keyboard Shortcuts" msgstr "Documentatie over sneltoetsen" #: wp-admin/widgets.php:47 msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget." msgstr "De beschikbare widgets sectie bevat alle widgets waaruit je kunt kiezen. Op het moment dat je een widget naar een sidebar sleept, zal deze openen zodat je de instellingen kunt configureren. Als je tevreden bent met de widgetsinstellingen, klik je op Opslaan en zal de widget op je site worden getoond. Als je op Verwijderen klikt, zal de widget worden verwijderd." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:249 wp-admin/media.php:78 msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed." msgstr "Let erop dat je op Media bijwerken klikt om de wijzigingen op te slaan." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:248 wp-admin/media.php:77 msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping." msgstr "Let erop dat het bijsnijden van een afbeelding gebeurt door erop te klikken (het bijsnijden icoon is al geselecteerd) en het naar het gewenste onderdeel te slepen. Klik vervolgens op Opslaan om de bewerking te behouden." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:247 wp-admin/media.php:76 msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information." msgstr "Alleen voor afbeeldingen geldt dat je kunt klikken op de Bewerk afbeelding onder de thumbnail om een in-line afbeeldingsbewerker uit te vouwen. Deze kan gebruikt worden om afbeeldingen bij te snijden, te schalen, te roteren of handelingen ongedaan te maken en opnieuw te doen. De boxen aan de rechterkant geven je meer opties om de afbeelding bij te snijden en te schalen en om de thumbnail op een andere manier bij te snijden dan de originele afbeelding. Je kunt op de help in deze boxen klikken voor meer informatie." #: wp-admin/media.php:75 msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library." msgstr "In dit scherm kan je vijf velden voor metadata bewerken in een bestand dat zich in de media bibliotheek bevindt." #: wp-admin/user-new.php:266 msgid "E-mail or Username" msgstr "E-mail of gebruikersnaam" #: wp-admin/user-new.php:301 msgid "Create a brand new user and add it to this site." msgstr "Maak een nieuwe gebruiker aan en voeg deze toe aan de site." #: wp-admin/admin-header.php:34 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #: wp-admin/user-new.php:288 wp-admin/user-new.php:378 msgid "Add the user without sending them a confirmation email." msgstr "Gebruiker toevoegen zonder een bevestigingsbericht te verzenden." #: wp-admin/themes.php:228 wp-admin/themes.php:230 msgid "Search Installed Themes" msgstr "Geïnstalleerde thema's zoeken" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1538 msgid "Enable this theme for all sites in this network" msgstr "Schakel dit thema in voor alle sites in dit netwerk" #: wp-admin/update-core.php:268 msgid "Please Note: Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using child themes for modifications." msgstr "Let op: Alle aanpassingen die je aan een thema maakt raak je kwijt. De oplossing is een child thema te maken om aanpassingen in te maken." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:171 msgctxt "posts" msgid "Sticky (%s)" msgid_plural "Sticky (%s)" msgstr[0] "Sticky (%s)" msgstr[1] "Sticky (%s)" #: wp-admin/update-core.php:441 msgid "Please select one or more plugins to update." msgstr "Selecteer een of meerdere plugins om bij te werken." #: wp-admin/update-core.php:439 msgid "Please select one or more themes to update." msgstr "Selecteer een of meerdere thema's om bij te werken." #: wp-admin/update-core.php:447 msgid "Last checked on %1$s at %2$s." msgstr "Laatste controle op %1$s om %2$s." #: wp-admin/update-core.php:448 msgid "Check Again" msgstr "Opnieuw controleren" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1247 msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Het bijwerken proces gaat starten. Dit proces kan op sommige hosts enige tijd duren, even geduld." #: wp-admin/admin-header.php:27 msgid "Global Dashboard" msgstr "Algemeen dashboard" #: wp-admin/options-general.php:255 msgid "Documentation on date and time formatting." msgstr "Documentatie over datum- en tijdformat." #: wp-admin/includes/user.php:367 msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?" msgstr "Je gebruikt een automatisch gegenereerd wachtwoord voor je account. Wil je het veranderen naar iets dat gemakkelijker te onthouden is?" #: wp-admin/themes.php:237 msgid "Theme filters" msgstr "Thema filters" #: wp-admin/themes.php:263 msgid "Apply Filters" msgstr "Filters toepassen" #: wp-admin/themes.php:265 msgid "Close filters" msgstr "Filters sluiten" #: wp-admin/includes/theme.php:201 msgid "RTL Language Support" msgstr "RTL Taalondersteuning" #: wp-admin/includes/theme.php:188 msgid "BuddyPress" msgstr "BuddyPress" #: wp-admin/includes/theme.php:193 msgid "Editor Style" msgstr "Stijlbewerker" #: wp-admin/includes/theme.php:197 msgid "Front Page Posting" msgstr "Voorpagina berichtgeving" #: wp-admin/includes/theme.php:205 msgid "Translation Ready" msgstr "Gereed voor vertaling" #: wp-admin/themes.php:196 msgid "Options:" msgstr "Opties:" #: wp-admin/comment.php:71 msgid "You are not allowed to edit this comment." msgstr "Het is niet toegestaan om deze reactie te bewerken." #: wp-admin/includes/file.php:999 msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server." msgstr "Om de gewenste actie uit te voeren heeft WordPress toegang tot de webserver nodig." #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:524 msgid "Current page" msgstr "Huidige pagina" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:515 msgid "Go to the previous page" msgstr "Ga naar de vorige pagina" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:534 msgid "Go to the next page" msgstr "Ga naar de volgende pagina" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:541 msgid "Go to the last page" msgstr "Ga naar de laatste pagina" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:282 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:490 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:894 msgid "1 item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "1 item" msgstr[1] "%s items" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79 msgid "No matching users were found." msgstr "Er zijn geen passende gebruikers gevonden!" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:113 msgid "No themes match your request." msgstr "Geen thema's gevonden die overeenkomen met je criteria." #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:508 msgid "Go to the first page" msgstr "Ga naar de eerste pagina" #: wp-admin/includes/dashboard.php:451 msgid "Search Sites" msgstr "Sites zoeken" #: wp-admin/includes/dashboard.php:417 msgid "Create a New User" msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken" #: wp-admin/includes/dashboard.php:425 msgid "You have %1$s and %2$s." msgstr "Je hebt %1$s en %2$s." #: wp-admin/includes/dashboard.php:423 msgid "%s site" msgid_plural "%s sites" msgstr[0] "%s site" msgstr[1] "%s sites" #: wp-admin/includes/dashboard.php:422 msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "%s gebruiker" msgstr[1] "%s gebruikers" #: wp-admin/update-core.php:144 msgid "Important: before updating, please back up your database and files. For help with updates, visit the Updating WordPress Codex page." msgstr "Belangrijk: voordat je WordPress gaat bijwerken, bezoek eerst de codex over database en bestanden backuppen. Voor verdere ondersteuning met bijwerken, bezoek de WordPress updaten Codex pagina." #: wp-admin/includes/dashboard.php:89 msgid "http://wordpress.org/news/" msgstr "http://wordpress.org/news/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:90 msgid "http://wordpress.org/news/feed/" msgstr "http://wordpress.org/news/feed/" #: wp-admin/options-discussion.php:68 msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)" msgstr "(Aanmelden is uitgeschakeld. Alleen leden van deze site kunnen reageren.)" #: wp-admin/update-core.php:60 msgid "You can update to WordPress %2$s automatically or download the package and install it manually:" msgstr "Doe een geautomatiseerde update naar WordPress %2$s of download het pakket hier en installeer het handmatig." #: wp-admin/user-new.php:151 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email." msgstr "Nieuwe gebruikers ontvangen een e-mail waarin staat dat ze als gebruiker aan je site toegevoegd zijn. Standaard staat in dit bericht ook het wachtwoord. Haal dit vinkje weg als je niet wilt dat het wachtwoord in de welkomst e-mail vermeld wordt." #: wp-admin/includes/theme.php:134 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details." msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk de details van versie %3$s." #: wp-admin/includes/update.php:202 wp-admin/includes/update.php:277 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details." msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. Bekijk de details van versie %4$s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1402 msgid "Go to themes page" msgstr "Ga naar de thema's pagina." #: wp-admin/edit.php:256 msgid "Item moved to the Trash." msgid_plural "%s items moved to the Trash." msgstr[0] "Het item is verplaatst naar de prullenbak." msgstr[1] "%s items zijn verplaatst naar de prullenbak." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1210 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1367 msgid "Go to plugins page" msgstr "Ga naar de plugin pagina." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1368 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1403 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "Ga naar de WordPress Updates pagina" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:78 msgid "%s (Pending)" msgstr "%s (Wachtrij)" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1154 msgid "Click Save Menu to make pending menu items public." msgstr "Klik op Menu Opslaan om menu items in de wachtrij te publiceren." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1142 msgid "Storage Space" msgstr "Opslagruimte " #: wp-admin/includes/dashboard.php:1146 msgid "%2$sMB" msgstr "%2$sMB" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1147 msgid "Space Allowed" msgstr "Opslagruimte toegestaan" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1154 msgid "%2$sMB (%3$s%%)" msgstr "%2$sMB (%3$s%%)" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1155 msgid "Space Used" msgstr "Toegestane ruimte" #: wp-admin/includes/dashboard.php:415 wp-admin/includes/ms.php:598 msgid "Create a New Site" msgstr "Een nieuwe site aanmaken" #: wp-admin/plugins.php:336 msgctxt "plugins per page (screen options)" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: wp-admin/upload.php:148 msgctxt "items per page (screen options)" msgid "Media items" msgstr "Media items" #: wp-admin/edit-comments.php:112 msgctxt "comments per page (screen options)" msgid "Comments" msgstr "Reacties" #: wp-admin/custom-header.php:500 msgid "Images of exactly %1$d × %2$d pixels will be used as-is." msgstr "Afbeeldingen die precies %1$d × %2$d pixels zijn worden gebruikt zoals ze zijn." #: wp-admin/theme-install.php:62 msgid "Documentation on Adding New Themes" msgstr "Documentatie over het toevoegen van nieuwe thema's" #: wp-admin/custom-header.php:732 msgid "Crop and Publish" msgstr "Bijsnijden en publiceren" #: wp-admin/theme-editor.php:33 msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a child theme instead." msgstr "Upgraden naar een nieuwere versie van hetzelfde thema wordt overschreven door de veranderingen die je hier maakt. Om dit te voorkomen, kun je een Sub Thema's creëren." #: wp-admin/plugins.php:343 msgid "You can find additional plugins for your site by using the Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your /wp-content/plugins directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here." msgstr "Je kunt extra plugins vinden voor je site met behulp van de Plugin Browser/Installer functionaliteit of door rechtstreeks te bladeren door de WordPress Plugin Directory en de plugins handmatig te installeren. Om een plugin handmatig te installeren hoeft je over het algemeen alleen het plugin bestand te uploaden naar je /wp-content/plugins directory. Zodra een plugin is geïnstalleerd, kun je deze hier activeren." #: wp-admin/edit-link-form.php:48 msgid "XFN stands for XHTML Friends Network, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking." msgstr "XFN staat voor XHTML Friends Network, deze is optioneel. WordPress accepteert het genereren van XFN attributen om te laten zien hoe je gerelateerd bent aan de auteurs/eigenaars van de site waar je naar linkt." #: wp-admin/plugins.php:355 msgid "Documentation on Managing Plugins" msgstr "Documentatie over het beheren van plugins" #: wp-admin/theme-editor.php:42 msgid "Documentation on Template Tags" msgstr "Documentatie over Template Tags" #: wp-admin/theme-editor.php:41 msgid "Documentation on Editing Files" msgstr "Documentatie over het Bewerken van Bestanden " #: wp-admin/theme-editor.php:40 wp-admin/themes.php:87 msgid "Documentation on Using Themes" msgstr "Documentatie over het gebruik van Thema's" #: wp-admin/theme-editor.php:39 msgid "Documentation on Theme Development" msgstr "Documentatie over het Ontwikkelen van Thema's" #: wp-admin/includes/file.php:1009 msgid "FTP Password" msgstr "FTP Wachtwoord" #: wp-admin/includes/file.php:1008 msgid "FTP Username" msgstr "FTP Gebruikersnaam" #: wp-admin/includes/file.php:1005 msgid "FTP/SSH Password" msgstr "FTP/SSH Wachtwoord" #: wp-admin/includes/file.php:1004 msgid "FTP/SSH Username" msgstr "FTP/SSH Gebruikersnaam" #: wp-admin/options-reading.php:57 msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two Pages. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed." msgstr "Je kunt kiezen wat er wordt weergegeven op de homepagina van je site. Het kunnen berichten zijn in omgekeerde chronologische volgorde (klassiek blog), of een vaste / statische pagina. Als je een statische homepagina wilt, moet je eerst twee pagina's maken. De een zal de voorpagina geworden, en de andere zal de pagina worden waar je berichten worden weergegeven." #: wp-admin/options-permalink.php:38 msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be /topics/uncategorized instead of /category/uncategorized." msgstr "Met optionele velden kun je de “categorie” en “tag” basenamen aanpassen die zullen verschijnen in de archief URL's. Bijvoorbeeld, de pagina met alle berichten in de “Uncategorized” categorie kan worden /onderwerpen/uncategorized in plaats van /categorie/uncategorized." #: wp-admin/themes.php:287 msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template." msgstr "De volgende thema's zijn geïnstalleerd, maar incompleet. Thema's moeten een stylesheet en een template bevatten." #: wp-admin/index.php:84 msgid "Plugins - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory." msgstr "Plugins - Kenmerken van de meest populaire, de nieuwste, en onlangs bijgewerkte plugins uit de WordPress.org Plugin Directory." #: wp-admin/options-permalink.php:31 msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %category% or %tag%." msgstr "Wanneer je meerdere categorieën of tags toewijst aan een bericht, wordt er slechts een getoond in de permalink: de laagst genummerde categorie. Dit geldt alleen bij de aangepaste structuur %category% of %tag%." #: wp-admin/options-permalink.php:30 msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by %, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there." msgstr "Als je kiest voor een andere optie dan standaard, zal je algemene URL-pad met de structuur tags, omringd door %, ook verschijnen in het aangepaste structuur veld en je pad kan er verder worden bewerkt." #: wp-admin/widgets.php:61 msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area." msgstr "Veel thema's tonen standaard enkele sidebar widgets totdat je de sidebars gaat bewerken, maar ze worden niet automatisch weergegeven in je sidebar management tool. Nadat je je eerste widget wijzigt, kan je de standaard widgets opnieuw toevoegen uit het Beschikbare Widgets gebied." #: wp-admin/widgets.php:53 msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas." msgstr "Als je de widget wilt verwijderen, maar de instellingen voor mogelijk toekomstig gebruik op slaan, sleep de widget dan gewoon naar het inactieve widgets gebied. Je kunt de widget daarvandaan op elk moment weer toevoegen. Dit is vooral handig wanneer je overschakelt naar een thema met minder of andere widget gebieden." #: wp-admin/users.php:27 msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section." msgstr "Klik om een nieuwe gebruiker toe te voegen voor je site op de knop Toevoegen bovenin het scherm of kies Nieuwe toevoegen in het menu Gebruikers." #: wp-admin/options-media.php:18 msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size." msgstr "Je kunt de maximale afmetingen voor afbeeldingen die ingevoegd kunnen worden in de geschreven inhoud aanpassen; je kunt ook een afbeelding invoegen als Full Size." #: wp-admin/options-general.php:61 msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes." msgstr "De meeste thema's geven de naam van de site bovenin elke pagina, in de titelbalk van de browser, en als de identificatienaam voor gesyndiceerde feeds. De tagline wordt ook weergegeven door vele thema's." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:301 msgid "Order - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field." msgstr "Volgorde - Pagina's zijn meestal op alfabetische volgorde gesorteerd, maar je kunt hier je eigen volgorde kiezen door een nummer in te voeren (1 voor de eerste enz.)." #: wp-admin/includes/file.php:1003 msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed." msgstr "Vul je FTP of SSH inloggegevens in om verder te gaan." #: wp-admin/includes/file.php:1007 msgid "Please enter your FTP credentials to proceed." msgstr "Geef je FTP inloggegevens op om verder te gaan." #: wp-admin/includes/file.php:1013 msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host." msgstr "Wanneer je deze gegevens niet meer weet, kunt je contact opnemen met je webhoster." #: wp-admin/theme-install.php:42 msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your /wp-content/themes directory." msgstr "Je kunt een thema handmatig uploaden als je deze reeds als ZIP-archief hebt gedownload (zorg ervoor dat het van een betrouwbare en originele bron afkomstig is). Je kunt het ook doen op de ouderwetse manier en de gedownloade thema's map via FTP naar je /wp-content/themes directory uploaden." #: wp-admin/user-edit.php:39 msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress." msgstr "Je profiel bevat informatie over jou (jouw “account”) evenals een aantal persoonlijke opties met betrekking tot het gebruik van WordPress." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:226 msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages." msgstr "Pagina's zijn vergelijkbaar met berichten. Ze hebben een titel, body tekst, en de bijbehorende metadata, het verschil zit erin dat zij geen deel uitmaken van de chronologische site stroom, net zoiets als permanente berichten. Pagina's worden niet gecategoriseerd of getagd, maar kunnen een hiërarchie hebben. Je kunt pagina's onder andere pagina's onderbrengen (nesten) door een pagina "hoofd" te maken van een andere pagina, en zo pagina's te groeperen." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:290 msgid "Send Trackbacks - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary." msgstr "Trackbacks verzenden - Met trackbacks kan je andere blogsystemen inlichten dat je naar hen linkt. Voer de links in waarnaar je trackbacks wilt verzenden. Andere WordPress sites waar je naar verwijst, worden automatisch ingelicht met behulp van pingbacks. Voor deze sites is dit veld niet nodig." #: wp-admin/user-new.php:170 msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files." msgstr "Bijdragers kunnen berichten schrijven en beheren maar niet publiceren en geen mediabestanden uploaden." #: wp-admin/user-new.php:167 msgid "Administrators have access to all the administration features." msgstr "Beheerders hebben toegang tot alle administratieve eigenschappen." #: wp-admin/plugin-editor.php:115 msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations." msgstr "Je kunt gebruik maken van de editor om wijzigingen in een van de PHP bestanden van je plugins te maken. Hou er rekening mee dat wijzigingen overschreven worden bij een update van de plugin." #: wp-admin/link-manager.php:47 msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using Widgets. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples." msgstr "Je kunt links op je site tonen, normaal gesproken doe je dat middels Widgets. Als voorbeeld worden er standaard links toegevoegd naar diverse sites in de WordPress community." #: wp-admin/link-manager.php:55 msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet." msgstr "Het verwijderen van een link is permanent aangezien er nog geen prullenbak functionaliteit aanwezig is voor Links." #: wp-admin/update-core.php:417 msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available." msgstr "Het bijwerken van de WordPress installatie is een simpele actie; klik op de Bijwerken-knop als er wordt gemeld dat er een nieuwere versie aanwezig is." #: wp-admin/custom-background.php:93 msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished." msgstr "Vergeet niet op de Wijzigingen opslaan-knop te klikken als je klaar bent." #: wp-admin/custom-background.php:90 msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color." msgstr "Je kunt het uiterlijk van je site, zonder de broncode van je thema's te bewerken, aanpassen met behulp van een eigen achtergrond. Je achtergrond kan een afbeelding of een kleur zijn." #: wp-admin/edit-tags.php:218 msgid "Slug - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "Slug - De “slug” is de URL-vriendelijke versie van de naam. Het bestaat gewoonlijk uit alleen kleine letters en bevat alleen letters, cijfers en koppeltekens." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:220 msgid "You can also create posts with the Press This bookmarklet." msgstr "Het is mogelijk berichten aan te maken met de Publiceer dit favoriet." #: wp-admin/user-edit.php:41 msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts." msgstr "Je gebruikersnaam kan niet worden gewijzigd, maar je kunt gebruik maken van andere velden om je echte naam of een nickname in te voeren en die naam weergeven bij je berichten." #: wp-admin/user-edit.php:42 msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so." msgstr "Verplichte velden zijn aangegeven; de overige velden zijn optioneel. Profiel informatie wordt alleen weergegeven als je theme is ingesteld om dit te doen." #: wp-admin/user-edit.php:43 msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished." msgstr "Let op dat je de profiel bijwerken-knop klikt zodra je klaar bent." #: wp-admin/user-new.php:168 msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc." msgstr "Redacteuren kunnen berichten publiceren, berichten beheren en tevens berichten van andere mensen beheren." #: wp-admin/comment.php:53 msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment." msgstr "Je kunt de reactie modereren vanaf dit scherm via het Status vak, waar je ook de datum en het tijdstip van de reactie kunt veranderen." #: wp-admin/comment.php:52 msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error." msgstr "Je kunt een reactie bewerken. Dit is kan handig zijn bij gemaakte typefouten." #: wp-admin/nav-menus.php:679 msgid "Enter menu name here" msgstr "Voer de menunaam hier in" #: wp-admin/options-general.php:68 msgid "UTC means Coordinated Universal Time." msgstr "UTC betekent Coordinated Universal Time (gecoördineerde wereldtijd)." #: wp-admin/options-general.php:60 msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup." msgstr "Met de velden op dit scherm worden enkele basis instellingen voor je site bepaald." #: wp-admin/options-reading.php:56 msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content." msgstr "Dit scherm bevat de instellingen die effect hebben op de weergave van de inhoud." #: wp-admin/options-discussion.php:22 wp-admin/options-general.php:69 #: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23 #: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39 #: wp-admin/options-reading.php:59 wp-admin/options-writing.php:22 msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect." msgstr "Je moet op de Wijzigingen opslaan knop klikken zodat de nieuwe instellingen worden toegepast." #: wp-admin/options-general.php:64 msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory." msgstr "De WordPress URL en de site URL kunnen hetzelfde zijn (voorbeeld.com) of verschillend zoals bijvoorbeeld de kernbestanden van WordPress in een subdirectory (voorbeeld.com/wordpress) in plaats van de hoofddirectory" #: wp-admin/edit-link-form.php:47 msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box." msgstr "De vakken voor de naam van de link, het webadres en de beschrijving hebben een vaste plaats, terwijl je de andere kunt verslepen d.m.v. drag en drop. Je kunt de vakken die je niet gebruikt verbergen in de Scherminstellingen tab, of de vakken minimaliseren door op de titelbalk van de box te klikken." #: wp-admin/update-core.php:161 msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal." msgstr "Tijdens het bijwerken van de site zal WordPress in onderhoudsmodus actief zijn. Zodra het bijwerken is afgerond wordt de site weer normaal getoond aan de bezoekers." #: wp-admin/update-core.php:178 msgid "Your plugins are all up to date." msgstr "Alle plugins zijn bijgewerkt." #: wp-admin/update-core.php:140 msgid "You have the latest version of WordPress." msgstr "De meest recente versie van WordPress is geïnstalleerd." #: wp-admin/update-core.php:259 msgid "Your themes are all up to date." msgstr "Alle thema's zijn bijgewerkt." #: wp-admin/update-core.php:148 msgid "An updated version of WordPress is available." msgstr "Een nieuwe versie van WordPress is beschikbaar." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:189 msgid "Original: %s" msgstr "Origineel: %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:141 wp-admin/theme-editor.php:115 msgid "Function Name…" msgstr "Functienaam…" #: wp-admin/import.php:95 msgid "Activate importer" msgstr "Importeerfunctie activeren" #: wp-admin/edit-link-form.php:46 msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields." msgstr "Je kunt links toevoegen of bewerken op dit scherm door het invoeren van gegevens in elk van de vakken. Alleen het link webadres en de naam (de tekst die je wilt weergeven op je site als de link) zijn verplichte velden." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1461 msgid "Return to Importers" msgstr "Terug naar de importeerfuncties" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1451 msgid "Activate Plugin & Run Importer" msgstr "Plugin activeren & importeren uitvoeren" #: wp-admin/edit-tags.php:303 msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter." msgstr "Categorieën kunnen geselecteerd worden geconverteerd naar tags door van de categorie naar tag converter." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:265 msgctxt "nav menu front page title" msgid "Home: %s" msgstr "Home: %s" #: wp-admin/import.php:58 wp-admin/users.php:225 msgid "ERROR:" msgstr "FOUT:" #: wp-admin/import.php:58 msgid "The %s importer is invalid or is not installed." msgstr "De %s importeerfunctie is ongeldig of niet geïnstalleerd." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:156 wp-admin/edit-form-advanced.php:305 msgid "Page Attributes" msgstr "Pagina-attributen" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:671 msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen." msgstr "Hulp nodig? Gebruik de helptab rechtsboven op je scherm. " #: wp-admin/import.php:22 msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform." msgstr "Dit scherm toont links naar plugins om gegevens uit sites en content management platformen te importeren. Kies vanuit welk platform je wilt importeren en klik op Nu installeren wanneer hierom wordt gevraagd in het popup-venster. Indien je platform niet in de lijst voorkomt, klik op de link om de plugin directory voor andere importeerfunctie plugins zoeken." #: wp-admin/export.php:50 msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format." msgstr "Zodra het WXR bestand is gegenereerd kan je het importeren op een andere WordPress site of ander blogplatform die overweg kan met dit format." #: wp-admin/link-manager.php:49 msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table." msgstr "Je kunt hoe dit scherm er uit ziet aanpassen, door gebruik te maken van het Scherminstellingen tabblad en/of de dropdown filters boven de links." #: wp-admin/plugin-editor.php:116 msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished." msgstr "Kies een plugin om te bewerken uit het menu rechtsboven en klik op de Selecteren knop. Klik eenmaal op een bestandsnaam om het in de editor te laden en maak je wijzigingen. Vergeet niet je wijzigingen op te slaan (Bestand bijwerken) als je klaar bent." #: wp-admin/plugins.php:349 msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue." msgstr "Meestal werken plugins goed samen met de kern van WordPress en met andere plugins. Soms kan het toch gebeuren dat de code van de ene plugin in de weg loopt van een andere plugin en zo compatibiliteitsproblemen geeft. Als je site vreemde dingen begint te doen, kan dit het probleem zijn. Probeer om alle plugins te deactiveren en ze te heractiveren in verschillende combinaties totdat je de problematische plugin(s) hebt geïsoleerd." #: wp-admin/themes.php:44 msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties." msgstr "Behalve het standaard thema die wordt meegeleverd met WordPress worden alle thema's ontworpen en ontwikkeld door derden." #: wp-admin/widgets.php:54 msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required." msgstr "Widgets kunnen meerdere keren gebruikt worden. Je kunt elke widget een titel geven om weer te geven op je site, maar dat is niet verplicht." #: wp-admin/widgets.php:55 msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop." msgstr "Het aanzetten van de toegankelijkheidsmodus via de instellingen laat je de toevoegen en bewerken knoppen gebruiken in plaats van drag en drop." #: wp-admin/theme-editor.php:27 msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme." msgstr "Je kunt de Thema editor gebruiken om de individuele CSS- en PHP-bestanden te bewerken waaruit je thema is opgebouwd." #: wp-admin/theme-editor.php:28 msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box." msgstr "Begin met het kiezen van een thema om te bewerken in het dropdown menu en op selecteren te klikken. Een lijst van alle bestanden van het thema verschijnt vervolgens. Klik op 1 van de bestandsnamen om het bestand te openen in de grote Editor box." #: wp-admin/widgets.php:46 msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them." msgstr "Widgets zijn onafhankelijke secties met inhoud die je in elk widgetgebied van je thema kunt plaatsen (ook wel sidebars genoemd). Om je sidebars of widgetgebieden te voorzien van widgets, drag en drop de titelbalken naar het gewenste gebied. Standaard wordt alleen de eerste widget uitgevouwen. Om widgets in te stellen, klik op de titelbalk om deze uit te vouwen" #: wp-admin/theme-install.php:41 msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it." msgstr "Je kan zoeken naar thema's met kernwoorden, auteur of tags, of je kan meer specifiek zoeken met behulp van de criteria in de eigenschap filter. Daarnaast kan je ook door de uitgelichte, nieuwste of onlangs bijgewerkte thema's bladeren. Als je een leuk thema vindt, kan je een voorbeeld bekijken of het thema installeren." #: wp-admin/theme-editor.php:32 msgid "Advice: think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use." msgstr "Advies: Houd rekening met een mogelijke sitecrash als je het huidige thema live gaat bewerken." #: wp-admin/theme-editor.php:31 msgid "After typing in your edits, click Update File." msgstr "Klik na het bewerken op Bestand bijwerken." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:644 msgid "(no parent)" msgstr "(geen hoofd)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:300 msgid "Template - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu." msgstr "Template - Sommige thema's hebben aangepaste templates die je kunt gebruiken voor bepaalde pagina's met extra functies of aangepaste lay-outs. Als dit het geval is, vind je deze in dit dropdown menu." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:299 msgid "Parent - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages." msgstr "Hoofd - Je kunt de pagina's in hiërarchieën onderbrengen (nesten). Je kunt bijvoorbeeld een “Over mij” pagina hebben met daaronder de pagina's “Levensverhaal” en “Mijn hond”. Er zijn geen limieten op het aantal niveau's waarin pagina's genest kunnen zijn." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1251 msgid "All updates have been completed." msgstr "Alle updates zijn klaar." #: wp-admin/edit-tags.php:212 msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "Vul de volgende velden in wanner je een nieuwe tag toevoegt aan dit scherm:" #: wp-admin/edit-tags.php:191 msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your writing settings." msgstr "Je kunt categorieën gebruiken om onderverdelingen te maken in je site en verwante berichten te groeperen. De standaard bericht categorie is “Geen categorie” totdat je deze verandert in de instellingen voor schrijven." #: wp-admin/edit-tags.php:200 msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index." msgstr "Wat is het verschil tussen de categorieën en tags? Normaal gesproken zijn tags ad-hoc trefwoorden die belangrijke informatie in je bericht (namen, onderwerpen, enz.) bevatten. Die kunnen al dan niet voorkomen in andere berichten. Categorieën zijn vooraf bepaalde secties. Als je je site vergelijkt met een boek, zijn de categorieën de inhoudsopgave en de tags termen in de index." #: wp-admin/edit-tags.php:225 msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table." msgstr "Je kunt de weergave van dit scherm wijzigen met het Scherminstellingen tabblad door te kiezen hoeveel items per scherm worden weergegeven en door kolommen in de tabel te tonen of verbergen." #: wp-admin/edit-tags.php:223 msgid "Description - The description is not prominent by default; however, some themes may display it." msgstr "Omschrijving - De omschrijving wordt standaard niet gebruikt; er zijn echter thema's die dit wel doen." #: wp-admin/edit-tags.php:215 msgid "Name - The name is how it appears on your site." msgstr "Naam - De naam zoals het wordt getoond op de site." #: wp-admin/edit-tags.php:210 msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "Wanneer je een nieuwe categorie toevoegt op dit scherm dienen de volgende velden te worden gevuld:" #: wp-admin/upload.php:155 msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table." msgstr "Je kunt de lijst beperken tot een bepaald bestandstype of status met de tekst link filters bovenin het scherm. Je kunt de lijst ook verfijnen op datum met het dropdown menu boven de media tabel." #: wp-admin/custom-header.php:560 msgid "Default Images" msgstr "Standaard afbeeldingen" #: wp-admin/custom-header.php:710 msgid "Crop Header Image" msgstr "Header afbeelding bijsnijden" #: wp-admin/custom-header.php:577 msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Dit verwijdert de header afbeelding. Het is niet mogelijk aanpassingen te herstellen." #: wp-admin/custom-header.php:578 msgid "Remove Header Image" msgstr "Header afbeelding verwijderen" #: wp-admin/custom-header.php:586 msgid "Reset Image" msgstr "Afbeelding herstellen" #: wp-admin/custom-header.php:588 msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Dit zal de standaard header afbeelding terugzetten. Het is niet mogelijk aanpassingen te herstellen. " #: wp-admin/custom-header.php:589 msgid "Restore Original Header Image" msgstr "Originele header afbeelding herstellen" #: wp-admin/custom-header.php:612 msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" #: wp-admin/custom-header.php:760 msgid "Image Upload Error" msgstr "Afbeeldingsupload fout" #: wp-admin/custom-header.php:714 msgid "You need Javascript to choose a part of the image." msgstr "Je hebt Javascript nodig om een deel van een afbeelding te kiezen." #: wp-admin/edit-comments.php:124 msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it." msgstr "Een gele regel betekent dat de reactie wacht op moderatie." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:585 msgid "Edit this item" msgstr "Dit item bewerken" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:586 msgid "Edit this item inline" msgstr "Dit item inline bewerken" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:590 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Dit item herstellen vanuit de prullenbak" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:592 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Dit item naar de prullenbak verplaatsen." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:594 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Dit item permanent verwijderen" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:526 msgid "Allow comments." msgstr "Reacties toestaan." #: wp-admin/includes/import.php:151 msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API." msgstr "Installeer de LiveJournal importeerfunctie om berichten uit LiveJournal met behulp van hun API te importeren." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:499 msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar." msgstr "Het huidige thema heeft geen ingebouwde ondersteuning voor menu’s, maar je kunt de “Aangepast menu” widget gebruiken om menu’s die je hier maakt in de sidebar van je thema toe te voegen." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1368 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1403 msgid "Return to WordPress Updates" msgstr "Terug naar WordPress bijwerken" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:272 msgid "Publish - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post." msgstr "Publiceren - Je kunt de voorwaarden voor publicatie van je bericht instellen in het Publiceren vak. Voor Status, Zichtbaarheid en (Onmiddellijk) publiceren klik je op de Bewerken link om meer opties weer te geven. Zichtbaarheid bevat opties om je bericht te beschermen met een wachtwoord of om het op de voorpagina van je site te plakken (sticky). (Onmiddellijk) publiceren laat je toe om een datum en tijdstip in de toekomst of in het verleden in te stellen, zodat je de publicatie op een later tijdstip kunt plannen of een bericht kunt terugdateren." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:279 msgid "Featured Image - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc." msgstr "Uitgelichte afbeelding - Dit stelt je in staat om een afbeelding te associëren met een bericht zonder het in te voegen. Dit is alleen nuttig wanneer een thema geschikt is om een uitgelichte afbeelding als een thumbnail te tonen op de homepagina, een aangepaste header enz." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:210 msgid "Title - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit." msgstr "Titel - Vul in titel in voor je bericht. Nadat je een titel in hebt gevuld, zie je de permalink hieronder welke je kunt wijzigen. " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:291 msgid "Discussion - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them." msgstr "Reacties - Je kunt reacties en pings aan en uit zetten, als er reacties op het bericht zijn, worden deze hier getoond en kun je direct modereren. " #: wp-admin/edit.php:174 msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list." msgstr "Je kunt deze lijst verder verfijnen om enkel berichten in een specifieke categorie of in een specifieke maand te tonen door gebruik te maken van de dropdown menu's boven de lijst van berichten. Klik op de Filter knop nadat je je keuze hebt gemaakt. Je kunt ook dit ook doen door op de bericht auteur, categorie of tag in de lijst te klikken." #: wp-admin/edit.php:173 msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right." msgstr "Je kunt berichten bekijken in een eenvoudige lijst met titels of met een samenvatting. Geef je voorkeur op door op de icoontjes te klikken bovenin de lijst rechts." #: wp-admin/edit.php:171 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "Je kunt kolommen tonen of verbergen afhankelijk van wat je gebruikt en kiezen hoeveel berichten per scherm worden weergegeven met het Scherminstellingen tabblad." #: wp-admin/edit.php:172 msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts." msgstr "Je kunt de lijst van berichten filteren op berichtstatus met gebruik van de tekstlinks links bovenin om alles, gepubliceerde berichten, concepten of berichten in de prullenbak weer te geven. Standaard worden alle berichten weergegeven." #: wp-admin/users.php:33 msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:" msgstr "Je kunt de weergave van dit scherm op een aantal manieren aanpassen:" #: wp-admin/edit.php:181 msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:" msgstr "Hover over een rij in de lijst van berichten om actielinks weer te geven om je bericht te beheren. Je kunt de volgende acties uitvoeren:" #: wp-admin/plugins.php:423 msgid "Search Installed Plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins zoeken" #: wp-admin/index.php:76 msgid "Incoming Links - Shows links to your site found by Google Blog Search." msgstr "Inkomende links - Toont links naar je site gevonden door Google Blog Search." #: wp-admin/index.php:78 msgid "QuickPress - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft." msgstr "QuickPress - Maakt het mogelijk om een nieuw bericht te maken en/of deze te publiceren of als concept op te slaan." #: wp-admin/index.php:79 msgid "Recent Drafts - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started." msgstr "Recente concepten - Toont links naar de 5 meest recente concepten die je hebt gestart." #: wp-admin/index.php:72 msgid "Right Now - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using." msgstr "Op dit moment - Geeft een overzicht van de inhoud op je site en vermeldt welk thema en welke versie van WordPress je gebruikt." #: wp-admin/index.php:74 msgid "Recent Comments - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them." msgstr "Laatste reacties - Toont de laatste reacties op je berichten (configureerbaar tot 30) en biedt de mogelijkheid om deze aan te passen." #: wp-admin/nav-menus.php:19 msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets." msgstr "Dit thema ondersteund geen navigatie menu's of widgets." #: wp-admin/async-upload.php:86 msgid "“%s” has failed to upload due to an error" msgstr "Uploaden van \"%s\" is niet gelukt als gevolg van een fout" #: wp-admin/includes/dashboard.php:468 msgid "Post published. View post | Edit post" msgstr "Bericht gepubliceerd. Bericht bekijken | Bericht bewerken" #: wp-admin/includes/dashboard.php:472 msgid "Draft saved. Preview post | Edit post" msgstr "Concept opgeslagen. Voorbeeld bekijken | Bericht bewerken" #: wp-admin/includes/import.php:144 wp-admin/tools.php:21 wp-admin/tools.php:60 msgid "Categories and Tags Converter" msgstr "Categorieën en tags converteren" #: wp-admin/includes/import.php:145 msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively." msgstr "Installeer de categorie/tag omvormer om bestaande categorieën naar tags of tags naar categorieën selectief om te vormen." #: wp-admin/user-edit.php:341 msgid "There is a pending change of your e-mail to %1$s. Cancel" msgstr "Een wijziging van je e-mailadres in %1$s is nog niet goedgekeurd. Annuleer" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:685 msgid "Most Recent" msgstr "Meest recent" #: wp-admin/export.php:163 wp-admin/export.php:195 msgid "End Date" msgstr "Einddatum" #: wp-admin/export.php:159 wp-admin/export.php:191 msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" #: wp-admin/includes/import.php:181 msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file." msgstr "Installeer de WordPress importeerfunctie voor het importeren van berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, categorieën en tags van een Wordpress exportbestand." #: wp-admin/includes/import.php:169 msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed." msgstr "De RSS importeerfunctie installeren om RSS berichten te importeren." #: wp-admin/includes/import.php:163 msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format." msgstr "De blogroll importeerfunctie installeren om links in OPML-format te importeren." #: wp-admin/includes/import.php:157 msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog." msgstr "De Movable Type importeerfunctie installeren om berichten en reacties van een Movable Type of TypePad blog te importeren." #: wp-admin/includes/import.php:139 msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog." msgstr "De Blogger importeerfunctie installeren om berichten, reacties en gebruikers van een Blogger blog te importeren." #: wp-admin/import.php:102 msgid "Install importer" msgstr "Importeerfunctie installeren" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:129 msgctxt "site" msgid "Mark as Spam" msgstr "Als spam markeren" #: wp-admin/theme-editor.php:181 msgctxt "Theme stylesheets in theme editor" msgid "Styles" msgstr "Styles" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:128 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "Tag" #: wp-admin/includes/theme-install.php:67 msgctxt "Theme Installer" msgid "Tag" msgstr "Tag" #: wp-admin/includes/media.php:1869 msgctxt "verb" msgid "Clear" msgstr "Wissen" #: wp-admin/edit-tag-form.php:63 wp-admin/edit-tags.php:381 msgctxt "Taxonomy Description" msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: wp-admin/edit-tag-form.php:46 wp-admin/edit-tags.php:366 msgctxt "Taxonomy Slug" msgid "Slug" msgstr "Slug" #: wp-admin/edit-tag-form.php:40 wp-admin/edit-tags.php:360 msgctxt "Taxonomy Name" msgid "Name" msgstr "Naam" #: wp-admin/edit-tag-form.php:53 wp-admin/edit-tags.php:373 msgctxt "Taxonomy Parent" msgid "Parent" msgstr "Hoofd" #: wp-admin/edit-form-comment.php:90 msgctxt "adjective" msgid "Pending" msgstr "Wachtend" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:194 msgctxt "comment" msgid "Mark as Spam" msgstr "Als spam markeren" #: wp-admin/custom-background.php:228 msgid "Remove Background Image" msgstr "Verwijder achtergrondafbeelding" #: wp-admin/edit-comments.php:108 wp-admin/edit-comments.php:146 msgid "Comments on “%s”" msgstr "Reacties op “%s”" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1143 msgid "The Walker class named %s does not exist." msgstr "De Walker class met de naam %s. bestaat niet." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1178 msgid "Show advanced menu properties" msgstr "Geavanceerde menu eigenschappen tonen" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:430 wp-admin/press-this.php:520 msgid "+ %s" msgstr "+ %s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:385 msgid "Theme %1$s with %2$s Widget" msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets" msgstr[0] "Thema %1$s met %2$s widget" msgstr[1] "Thema %1$s met %2$s widgets" #: wp-admin/update-core.php:244 wp-admin/update-core.php:292 msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s." msgstr "Je hebt versie %1$s geïnstalleerd. Naar versie %2$s bijwerken." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:773 msgctxt "nav menu home label" msgid "Home" msgstr "Home" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:233 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:276 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:236 msgctxt "%1$s: site name. %2$s: site tagline." msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:150 msgctxt "site" msgid "Registered" msgstr "Geregistreerd" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:130 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:264 msgctxt "site" msgid "Not Spam" msgstr "Geen spam" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:118 msgctxt "user" msgid "Registered" msgstr "Geregistreerd" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:261 msgctxt "verb; site" msgid "Archive" msgstr "Archiveren" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:175 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:266 msgctxt "site" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/includes/dashboard.php:349 msgctxt "comment" msgid "Spam" msgid_plural "Spam" msgstr[0] "Spam" msgstr[1] "Spam" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:199 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:406 msgctxt "comment" msgid "Not Spam" msgstr "Geen spam" #: wp-admin/custom-background.php:243 msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Dit zal de originele achtergrondafbeelding herstellen. Het is niet mogelijk om aanpassingen te herstellen." #: wp-admin/nav-menus.php:682 wp-admin/nav-menus.php:753 msgid "Create Menu" msgstr "Menu aanmaken" #: wp-admin/includes/upgrade.php:264 msgid "" "Your new WordPress site has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" msgstr "" "Je nieuwe WordPress site is met succes geïnstalleerd op:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "Je kunt inloggen als beheerder met de volgende gegevens:\n" "\n" "Gebruikersnaam: %2$s\n" "Wachtwoord: %3$s\n" "\n" "We hopen dat je veel plezier hebt met je site!\n" "\n" "--Het WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" #: wp-admin/includes/dashboard.php:91 msgid "WordPress Blog" msgstr "WordPress site" #: wp-admin/user-edit.php:261 wp-admin/user-edit.php:263 msgid "— No role for this site —" msgstr "— Geen rol voor deze site —" #: wp-admin/options-writing.php:117 wp-admin/tools.php:44 msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site." msgstr "Gebruik 'Publiceer dit' om tekst, afbeeldingen en video's vanaf elke webpagina in te voegen. Bewerk het vervolgens en voeg meer toe van 'Publiceer dit' voordat je het opslaat of publiceert in een bericht op je site." #: wp-admin/users.php:327 msgid "Remove Users from Site" msgstr "Gebruikers van site verwijderen " #: wp-admin/includes/post.php:544 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site." msgstr "Je hebt geen toestemming om berichten of concepten aan te maken voor deze site." #: wp-admin/includes/plugin.php:418 msgid "Custom site deleted message." msgstr "Aangepaste site verwijderd bericht." #: wp-admin/includes/plugin.php:420 msgid "Custom site suspended message." msgstr "Aangepaste site uitgeschakeld bericht." #: wp-admin/includes/plugin.php:419 msgid "Custom site inactive message." msgstr "Aangepaste site inactief bericht." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:122 msgid "No sites found." msgstr "Geen websites gevonden." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:485 msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary." msgstr "Met trackbacks kan je andere blogsystemen attenderen dat je naar hen linkt. Andere WordPress sites waar je naar verwijst, worden automatisch geattendeerd met behulp van pingbacks. Andere acties zijn niet nodig." #: wp-admin/includes/post.php:542 msgid "You are not allowed to create pages on this site." msgstr "Helaas, je hebt geen rechten om pagina's aan te maken op deze site." #: wp-admin/includes/schema.php:359 msgid "My Site" msgstr "Mijn site" #: wp-admin/includes/upgrade.php:279 msgid "New WordPress Site" msgstr "Nieuwe WordPress site" #: wp-admin/update.php:151 wp-admin/update.php:171 msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om thema's bij te werken voor deze site." #: wp-admin/update.php:24 wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:69 msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins bij te werken voor deze site." #: wp-admin/theme-install.php:16 wp-admin/update.php:197 #: wp-admin/update.php:227 msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om thema's te installeren op deze site." #: wp-admin/theme-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om templates te bewerken op deze site." #: wp-admin/plugins.php:31 wp-admin/plugins.php:66 wp-admin/plugins.php:132 msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te activeren op deze site." #: wp-admin/plugin-install.php:16 wp-admin/update.php:93 #: wp-admin/update.php:124 msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te installeren op deze site." #: wp-admin/plugins.php:155 wp-admin/plugins.php:175 msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te deactiveren op deze site." #: wp-admin/plugins.php:206 msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te verwijderen op deze site." #: wp-admin/link-add.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om links aan deze site toe te voegen." #: wp-admin/includes/bookmark.php:288 wp-admin/link-manager.php:12 #: wp-admin/link-manager.php:67 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om links te bewerken op deze site." #: wp-admin/export.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om de inhoud van deze site te exporteren." #: wp-admin/import.php:15 msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om inhoud te importeren naar deze site." #: wp-admin/import.php:60 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "Je kunt berichten of reacties uit andere systemen importeren naar je huidige site. Kies hieronder uit welk systeem je wilt importeren." #: wp-admin/plugin-editor.php:28 msgid "There are no plugins installed on this site." msgstr "Geen plugins geïnstalleerd op deze site." #: wp-admin/plugin-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te bewerken voor deze site." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:628 wp-admin/includes/nav-menu.php:855 msgid "No items." msgstr "Geen items." #: wp-admin/nav-menus.php:678 msgid "Menu Name" msgstr "Menunaam" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1181 msgid "CSS Classes" msgstr "CSS classes" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:139 msgid "Navigation Label" msgstr "Navigatielabel" #: wp-admin/includes/schema.php:968 msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a * hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool." msgstr "Voor het gebruik van een subdomein configuratie, moet een wildcard gedefinieerd zijn in de DNS. Dit betekent meestal het toevoegen van een * hostname record dat verwijst naar je web-server in je DNS-configuratie tool." #: wp-admin/includes/schema.php:964 msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%1$s) on your domain." msgstr "De installer probeerde een willekeurige hostname (%1$s) te bereiken op je domein. " #: wp-admin/install.php:110 msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol." msgstr "Gebruikersnamen kunnen alleen alfanumeriek tekens, spaties, underscores (liggend streepje), koppeltekens, punten en het @ symbolen bevatten." #: wp-admin/install.php:205 msgid "the username you provided has invalid characters." msgstr "de opgegeven gebruikersnaam bevat ongeldige tekens." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:119 msgid "Move down" msgstr "Omlaag" #: wp-admin/nav-menus.php:227 msgid "The menu item has been successfully deleted." msgstr "Het menu-item is succesvol verwijderd." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:106 msgid "Move up" msgstr "Omhoog" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:96 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:101 #: wp-admin/setup-config.php:169 msgid "Try again" msgstr "Opnieuw proberen" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:980 msgid "Please provide a custom field name." msgstr "Geef een aangepaste veldnaam." #: wp-admin/custom-background.php:271 msgid "Display Options" msgstr "Weergave-instellingen" #: wp-admin/users.php:328 msgid "You have specified these users for removal:" msgstr "De volgende gebruikers zijn aangemerkt voor verwijdering:" #: wp-admin/users.php:144 wp-admin/users.php:195 msgid "User deletion is not allowed from this screen." msgstr "Verwijderen van gebruikers in niet toegestaan vanaf dit scherm." #: wp-admin/users.php:170 msgid "You can’t delete that user." msgstr "Niet mogelijk om deze gebruiker te verwijderen." #: wp-admin/users.php:347 msgid "Confirm Removal" msgstr "Verwijderen bevestigen" #: wp-admin/users.php:349 msgid "There are no valid users selected for removal." msgstr "Geen geldige gebruikers geselecteerd voor verwijdering." #: wp-admin/users.php:405 msgid "You can't remove the current user." msgstr "Niet mogelijk om de huidige gebruiker te verwijderen." #: wp-admin/users.php:406 msgid "Other users have been removed." msgstr "Andere gebruikers zijn verwijderd." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1250 msgid "%1$s updated successfully." msgstr "%1$s succesvol bijgewerkt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1250 msgid "Show Details" msgstr "Details tonen" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1250 msgid "Hide Details" msgstr "Details verbergen" #: wp-admin/install.php:202 msgid "you must provide a valid username." msgstr "Je moet een geldige gebruikersnaam opgeven." #: wp-admin/includes/user.php:369 msgid "Yes, take me to my profile page" msgstr "Ja, breng mij naar mijn profielpagina" #: wp-admin/includes/upgrade.php:72 msgid "Your chosen password." msgstr "Je gekozen wachtwoord." #: wp-admin/includes/user.php:370 msgid "No thanks, do not remind me again" msgstr "Nee bedankt, herinner mij hier niet meer aan." #: wp-admin/post.php:263 msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash." msgstr "Je bent niet geautoriseerd om dit item uit de prullenbak terug te halen." #: wp-admin/edit.php:120 wp-admin/edit.php:123 wp-admin/post.php:288 #: wp-admin/post.php:291 wp-admin/upload.php:126 msgid "Error in deleting." msgstr "Fout tijdens het verwijderen." #: wp-admin/edit.php:104 wp-admin/post.php:266 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "Fout tijdens herstellen vanuit de prullenbak." #: wp-admin/edit.php:101 msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash." msgstr "Je bent niet geautoriseerd om dit item te herstellen uit de prullenbak." #: wp-admin/edit.php:90 wp-admin/post.php:247 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "Fout tijdens verplaatsen naar de prullenbak." #: wp-admin/edit-comments.php:202 msgid "%s comment restored from the Trash" msgid_plural "%s comments restored from the Trash" msgstr[0] "%s reactie hersteld vanuit de prullenbak." msgstr[1] "%s reacties hersteld vanuit de prullenbak." #: wp-admin/edit-comments.php:198 msgid "%s comment moved to the Trash." msgid_plural "%s comments moved to the Trash." msgstr[0] "%s reactie verplaatst naar de prullenbak." msgstr[1] "%s reacties verplaatst naar de prullenbak." #: wp-admin/edit.php:82 wp-admin/post.php:239 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "Je bent niet geautoriseerd om dit item te verplaatsen naar de prullenbak." #: wp-admin/edit.php:262 msgid "Item restored from the Trash." msgid_plural "%s items restored from the Trash." msgstr[0] "Item hersteld vanuit de prullenbak." msgstr[1] "%s items hersteld vanuit de prullenbak." #: wp-admin/update-core.php:267 msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”." msgstr "Voor de volgende thema's zijn nieuwe versies beschikbaar. Geef aan welke je wilt bijwerken die je wilt updaten en klik “Thema's bijwerken”. " #: wp-admin/user-new.php:203 msgid "User has been added to your site." msgstr "De gebruiker is toegevoegd aan je site." #: wp-admin/user-new.php:206 msgid "That user is already a member of this site." msgstr "Die gebruiker is al een lid van deze site." #: wp-admin/user-new.php:200 msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site." msgstr "E-mail met uitnodiging verzonden naar de gebruiker. Een bevestigingslink moet worden aangeklikt om de gebruiker aan de site toe te voegen." #: wp-admin/update-core.php:190 msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”." msgstr "Voor de volgende plugins zijn nieuwere versies beschikbaar. Geef aan welke je wilt bijwerken en klik op “Plugins bijwerken”. " #: wp-admin/options.php:145 msgid "The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API" msgstr "De %1$s setting is niet geregistreerd. Niet-geregistreerde settings zijn worden niet meer ondersteund. Zie http://codex.wordpress.org/Settings_API" #: wp-admin/custom-background.php:229 msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Hierdoor wordt de achtergrondafbeelding verwijderd. Eventuele aanpassingen gaan definitief verloren." #: wp-admin/edit-tag-form.php:14 msgid "You did not select an item for editing." msgstr "Geen item geselecteerd om te bewerken." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:85 msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes." msgstr "Alleen het huidige thema is beschikbaar. Neem contact op met de beheerder van %s voor meer informatie over de toegang tot aanvullende thema's." #: wp-admin/includes/file.php:24 msgid "Author Template" msgstr "Auteurstemplate" #: wp-admin/includes/file.php:15 msgid "Visual Editor Stylesheet" msgstr "Stylesheet visuele bewerker" #: wp-admin/includes/file.php:25 msgid "Tag Template" msgstr "Tagtemplate" #: wp-admin/update-core.php:268 msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU" msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:60 msgid "Page saved." msgstr "Pagina opgeslagen." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:216 msgid "This plugin is already installed and is up to date" msgstr "Deze plugin is al geïnstalleerd en is volledig bijgewerkt." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200 msgid "More information about %s" msgstr "Meer informatie over %s" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:212 #: wp-admin/update-core.php:33 msgid "Update Now" msgstr "Nu bijwerken" #: wp-admin/user-edit.php:272 msgid "Grant this user super admin privileges for the Network." msgstr "Geeft deze gebruiker super beheerrechten voor het netwerk." #: wp-admin/user-edit.php:160 msgid "Important:" msgstr "Belangrijk:" #: wp-admin/user-edit.php:160 msgid "This user has super admin privileges." msgstr "Deze gebuiker heeft beheerrechten." #: wp-admin/includes/post.php:1144 msgid "Remove featured image" msgstr "Uitgelichte afbeelding verwijderen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:166 msgid "Featured Image" msgstr "Uitgelichte afbeelding" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:212 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:214 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:327 msgid "Update to version %s" msgstr "Bijwerken naar versie %s" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:261 msgid "You are about to archive the site %s." msgstr "Je staat op het punt de site %s te archiveren." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:264 msgid "You are about to unspam the site %s." msgstr "Je staat op het punt de site %s te markeren als geen spam." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:266 msgid "You are about to mark the site %s as spam." msgstr "Je staat op het punt de site %s te markeren als geen spam. " #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:269 msgid "You are about to delete the site %s." msgstr "Je staat op het punt om de website %s te verwijderen." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:259 msgid "You are about to unarchive the site %s." msgstr "Je staat op het punt de website %s te herstellen vanuit het archief." #: wp-admin/press-this.php:514 msgid "You cannot modify this Taxonomy." msgstr "Het is niet mogelijk deze taxonomie te veranderen." #: wp-admin/options-reading.php:134 msgid "items" msgstr "onderwerpen" #: wp-admin/user-edit.php:245 msgid "Usernames cannot be changed." msgstr "Gebruikersnamen kunnen niet worden veranderd." #: wp-admin/nav-menus.php:246 msgid "The menu has been successfully deleted." msgstr "Het menu is succesvol verwijderd." #: wp-admin/includes/dashboard.php:399 msgid "Your site is asking search engines not to index its content" msgstr "Je site vraagt zoekmachines om de inhoud van de site niet te indexeren. " #: wp-admin/plugins.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om plugins te beheren op deze site." #: wp-admin/options-general.php:111 msgid "Enter the address here if you want your site homepage to be different from the directory you installed WordPress." msgstr "Voer hier het adres in van de thuispagina van deze site indien deze afwijkt van het WordPress-adres (waar de WordPress software geïnstalleerd is)." #: wp-admin/options-general.php:101 msgid "In a few words, explain what this site is about." msgstr "Geef met enkele woorden aan wat de inhoud van je site is." #: wp-admin/options-reading.php:64 wp-admin/options-reading.php:145 #: wp-admin/options-reading.php:146 msgid "Site Visibility" msgstr "Zichtbaarheid site" #: wp-admin/includes/template.php:1111 msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group." msgstr "De overige opties groep is verwijderd. Gebruik een andere instellingen groep." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:171 msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it." msgstr "De beschrijving zal weergegeven worden in het menu als het huidige thema dit ondersteunt." #: wp-admin/options.php:122 msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om aanpassingen aan deze site te mogen doen." #: wp-admin/options-general.php:140 msgid "There is a pending change of the admin e-mail to %1$s. Cancel" msgstr "Er is een lopende verandering van het admin e-mailadres naar %1$s nog niet goedgekeurd. Annuleren" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:145 msgid "Title Attribute" msgstr "Titelattribuut" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1180 msgid "Link Target" msgstr "Linkdoel" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:157 msgid "CSS Classes (optional)" msgstr "CSS Class (optioneel)" #: wp-admin/nav-menus.php:682 wp-admin/nav-menus.php:753 msgid "Save Menu" msgstr "Menu opslaan" #: wp-admin/install.php:119 msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank." msgstr "Een automatisch wachtwoord wordt gegenereerd als dit leeg blijft." #: wp-admin/install.php:118 msgid "Password, twice" msgstr "Wachtwoord, tweemaal" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1388 msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Thema %1$s (%2$d/%3$d) bijwerken" #: wp-admin/includes/schema.php:835 msgid "You must provide a domain name." msgstr "Er moet een domeinnaam worden opgegeven." #: wp-admin/includes/schema.php:837 msgid "You must provide a name for your network of sites." msgstr "Je moet een naam geven voor je netwerk van sites." #: wp-admin/includes/schema.php:841 msgid "The network already exists." msgstr "Het netwerk bestaat al." #: wp-admin/includes/schema.php:845 msgid "You must provide a valid e-mail address." msgstr "Je moet een geldig e-mailadres opgeven." #: wp-admin/includes/schema.php:966 msgid "This resulted in an error message: %s" msgstr "Dit resulteerde in een foutbericht: %s" #: wp-admin/includes/schema.php:969 msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message." msgstr "Je kunt nog steeds gebruik maken van je site, maar elk subdomein die je aanmaakt, zal niet toegankelijk zijn. Als je weet dat je DNS juist is, kan je dit bericht negeren." #: wp-admin/includes/user.php:366 msgid "Notice:" msgstr "Opmerking:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:370 msgid "Get Shortlink" msgstr "Verkorte URL verkrijgen" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1354 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Plugin %1$s bijwerken (%2$d/%3$d)" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1249 msgid "The update of %1$s failed." msgstr "Het bijwerken van %1$s is mislukt." #: wp-admin/includes/upgrade.php:85 msgid "The password you chose during the install." msgstr "Het wachtwoord wat je gekozen hebt tijdens de installatie." #: wp-admin/includes/upgrade.php:75 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "Gebruiker bestaat al. Wachtwoord overgenomen." #: wp-admin/install.php:209 msgid "your passwords do not match. Please try again" msgstr "De wachtwoorden zijn niet gelijk. Probeer het opnieuw." #: wp-admin/update-core.php:58 wp-admin/upgrade.php:75 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Bijwerken niet mogelijk omdat WordPress %1$s MySQL versie %2$s of hoger vereist. Je gebruikt versie: %3$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:880 wp-admin/update-core.php:356 msgid "WordPress updated successfully" msgstr "WordPress succesvol bijgewerkt" #: wp-admin/update-core.php:334 msgid "Update WordPress" msgstr "WordPress bijwerken" #: wp-admin/plugins.php:113 wp-admin/update-core.php:193 #: wp-admin/update-core.php:250 wp-admin/update-core.php:505 #: wp-admin/update-core.php:510 msgid "Update Plugins" msgstr "Plugins bijwerken" #: wp-admin/update-core.php:56 wp-admin/upgrade.php:73 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Het bijwerken is niet mogelijk omdat WordPress %1$s PHP versie %2$s of hoger vereist. Je maakt gebruik van versie: %3$s." #: wp-admin/update-core.php:54 wp-admin/upgrade.php:71 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "Het is niet mogelijk om WordPress te updaten naar versie %1$s omdat deze PHP versie %2$s of hoger vereist en MySQL versie %3$s of hoger. Je site draait momenteel op PHP versie %4$s en MySQL versie %5$s." #: wp-admin/update-core.php:43 msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:" msgstr "Je gebruikt de laatste versie van WordPress. Bijwerken van WordPress is niet noodzakelijk. Alleen als je versie %s opnieuw wil installeren kun je dit automatisch doen of je kunt het pakket downloaden en het handmatig installeren:" #: wp-admin/update-core.php:402 wp-admin/update-core.php:434 msgid "WordPress Updates" msgstr "WordPress bijwerken" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:121 wp-admin/includes/nav-menu.php:123 msgid "Edit Menu Item" msgstr "Menu-item bewerken" #: wp-admin/options-general.php:135 msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. The new address will not become active until confirmed." msgstr "Dit adres wordt gebruikt voor admin doeleinden Als je deze wijzigt verzenden wij een e-mail naar je nieuwe adres om het te bevestigen. Het nieuwe adres zal niet actief worden voordat deze is bevestigd" #: wp-admin/options-general.php:211 msgid "Daylight saving time begins on: %s." msgstr "Zomertijd begint op: %s." #: wp-admin/plugins.php:275 msgid "%1$s by %2$s (will also delete its data)" msgstr "%1$s door %2$s (zal ook al zijn gegevens verwijderen )" #: wp-admin/plugins.php:268 msgid "You are about to remove the following plugin:" msgid_plural "You are about to remove the following plugins:" msgstr[0] "Je staat op het punt om de volgende plugin te verwijderen:" msgstr[1] "Je staat op het punt om de volgende plugins te verwijderen:" #: wp-admin/plugins.php:263 msgid "Delete Plugin" msgid_plural "Delete Plugins" msgstr[0] "Plugin verwijderen" msgstr[1] "Plugins verwijderen" #: wp-admin/plugins.php:286 msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?" msgstr "Weet je zeker dat je deze bestanden en data wilt verwijderen?" #: wp-admin/plugins.php:298 msgid "Yes, Delete these files and data" msgstr "Ja, verwijder deze bestanden en data" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:329 msgid "Requires %s in wp-config.php." msgstr "%s vereist in wp-config.php." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:329 msgid "Inactive:" msgstr "Niet actief:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212 msgid "Must-Use (%s)" msgid_plural "Must-Use (%s)" msgstr[0] "Beslist-gebruik (%s)" msgstr[1] "Beslist-gebruik (%s)" #: wp-admin/theme-install.php:75 msgctxt "theme" msgid "Manage Themes" msgstr "Thema's beheren" #: wp-admin/themes.php:101 msgctxt "theme" msgid "Install Themes" msgstr "Thema's installeren" #: wp-admin/about.php:142 msgid "Go to Dashboard" msgstr "Naar het dashboard" #: wp-admin/nav-menus.php:321 wp-admin/nav-menus.php:331 msgid "Please enter a valid menu name." msgstr "Voer een geldige menu-naam in." #: wp-admin/nav-menus.php:749 msgid "Delete Menu" msgstr "Menu verwijderen" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:577 msgid "Menu Item" msgstr "Menu item" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:690 wp-admin/includes/nav-menu.php:912 msgid "View All" msgstr "Toon alles" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:583 msgid "Add to Menu" msgstr "Aan menu toevoegen" #: wp-admin/options-general.php:188 msgid "This timezone is currently in daylight saving time." msgstr "Deze tijdzone is momenteel in de zomertijd(regeling)." #: wp-admin/options-general.php:216 msgid "This timezone does not observe daylight saving time." msgstr "Deze tijdzone neemt de zomertijd niet in acht." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215 msgid "Drop-ins (%s)" msgid_plural "Drop-ins (%s)" msgstr[0] "Drop-ins (%s)" msgstr[1] "Drop-ins (%s)" #: wp-admin/includes/plugin.php:417 msgid "Executed before Multisite is loaded." msgstr "Uitvoeren voordat Multisite is geladen." #: wp-admin/includes/plugin.php:413 msgid "External object cache." msgstr "Externe object cache." #: wp-admin/includes/plugin.php:412 msgid "Custom maintenance message." msgstr "Aangepast onderhoudsbericht:" #: wp-admin/includes/plugin.php:411 msgid "Custom install script." msgstr "Aangepast installatiescript:" #: wp-admin/includes/plugin.php:410 msgid "Custom database error message." msgstr "Aangepast database foutbericht:" #: wp-admin/includes/file.php:291 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "Bestand is leeg. Upload iets met meer inhoud." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:211 msgid "Install %s" msgstr "%s installeren" #: wp-admin/includes/plugin.php:409 msgid "Custom database class." msgstr "Aangepaste database class." #: wp-admin/includes/plugin.php:408 msgid "Advanced caching plugin." msgstr "Geavanceerde cache plugin." #: wp-admin/install.php:160 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Installeren niet mogelijk omdat WordPress %1$s MySQL versie %2$s of hoger vereist. Je gebruikt versie: %3$s." #: wp-admin/install.php:158 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Installeren niet mogelijk omdat WordPress %1$s PHP versie %2$s of hoger vereist. Je gebruikt versie: %3$s. " #: wp-admin/includes/update.php:135 msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator." msgstr "WordPress %1$s is beschikbaar! Breng de sitebeheerder hiervan op de hoogte." #: wp-admin/includes/update.php:133 msgid "WordPress %1$s is available! Please update now." msgstr "WordPress %1$s is beschikbaar! Nu bijwerken." #: wp-admin/install.php:156 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "Installeren niet mogelijk omdat WordPress %1$s PHP versie %2$s of hoger en MySQL versie %3$s of hoger vereist. Je gebruikt PHP versie %4$s en MySQL versie %5$s." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:254 msgid "You are about to activate the site %s" msgstr "Je staat op het punt website %s te activeren" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:256 msgid "You are about to deactivate the site %s" msgstr "Je staat op het punt website %s te deactiveren" #: wp-admin/comment.php:148 msgid "This comment is currently marked as spam." msgstr "Deze reactie is momenteel gemarkeerd als spam." #: wp-admin/comment.php:87 msgid "Moderate Comment" msgstr "Reactie modereren" #: wp-admin/comment.php:145 msgid "This comment is currently approved." msgstr "Deze reactie is momenteel toegelaten." #: wp-admin/edit-comments.php:210 msgid "This comment is already approved." msgstr "Deze reactie is al toegelaten." #: wp-admin/comment.php:151 msgid "This comment is currently in the Trash." msgstr "Deze reactie bevindt zich momenteel in de prullenbak." #: wp-admin/custom-background.php:295 msgid "Repeat" msgstr "Herhalen" #: wp-admin/edit-comments.php:213 msgid "This comment is already in the Trash." msgstr "Deze reactie bevindt zich al in de prullenbak." #: wp-admin/edit-comments.php:213 msgid "View Trash" msgstr "Prullenbak bekijken" #: wp-admin/edit-comments.php:216 msgid "This comment is already marked as spam." msgstr "Deze reactie is al als spam gemarkeerd." #: wp-admin/includes/screen.php:885 msgid "Screen Options" msgstr "Scherminstellingen" #: wp-admin/includes/screen.php:1013 msgid "Screen Layout" msgstr "Schermweergave" #: wp-admin/includes/screen.php:1015 msgid "Number of Columns:" msgstr "Aantal kolommen:" #: wp-admin/includes/theme-install.php:99 wp-admin/themes.php:231 msgid "Feature Filter" msgstr "Eigenschap filter" #: wp-admin/includes/theme.php:165 msgid "Tan" msgstr "Bruin" #: wp-admin/includes/theme.php:168 msgid "Dark" msgstr "Donker" #: wp-admin/includes/theme.php:173 msgid "One Column" msgstr "Een kolom" #: wp-admin/includes/theme.php:174 msgid "Two Columns" msgstr "Twee kolommen" #: wp-admin/includes/theme.php:175 msgid "Three Columns" msgstr "Drie kolommen" #: wp-admin/includes/theme.php:176 msgid "Four Columns" msgstr "Vier kolommen" #: wp-admin/includes/theme.php:177 msgid "Left Sidebar" msgstr "Sidebar links" #: wp-admin/includes/theme.php:178 msgid "Right Sidebar" msgstr "Sidebar rechts" #: wp-admin/includes/theme.php:182 msgid "Fixed Width" msgstr "Gefixeerde breedte" #: wp-admin/includes/theme.php:183 msgid "Flexible Width" msgstr "Flexibele breedte" #: wp-admin/includes/theme.php:186 wp-admin/includes/theme.php:233 msgid "Features" msgstr "Eigenschappen" #: wp-admin/includes/theme.php:190 msgid "Custom Colors" msgstr "Aangepaste kleuren" #: wp-admin/includes/theme.php:203 msgid "Theme Options" msgstr "Thema opties" #: wp-admin/includes/theme.php:204 msgid "Threaded Comments" msgstr "Gestructureerde reacties" #: wp-admin/includes/theme.php:202 msgid "Sticky Post" msgstr "Sticky berichten" #: wp-admin/includes/theme.php:199 msgid "Microformats" msgstr "Microformats" #: wp-admin/includes/theme.php:208 wp-admin/includes/theme.php:233 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" #: wp-admin/includes/theme.php:209 msgid "Holiday" msgstr "Vakantie" #: wp-admin/includes/theme.php:210 msgid "Photoblogging" msgstr "Fotobloggen" #: wp-admin/includes/theme.php:211 msgid "Seasonal" msgstr "Seizoensgebonden" #: wp-admin/includes/theme-install.php:131 msgid "Find Themes" msgstr "Thema's zoeken" #: wp-admin/includes/theme-install.php:139 msgid "Install a theme in .zip format" msgstr "Een thema in zip-formaat installeren" #: wp-admin/includes/theme-install.php:140 msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Wanneer je een thema in zip format hebt, kan je die installeren door hem hier te uploaden." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:239 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:175 msgid "Details" msgstr "Details" #: wp-admin/includes/theme-install.php:189 msgid "Theme Install" msgstr "Thema installeren" #: wp-admin/includes/theme.php:61 msgid "Unable to locate WordPress theme directory." msgstr "Kan de WordPress themasite niet lokaliseren." #: wp-admin/includes/theme.php:68 msgid "Could not fully remove the theme %s." msgstr "Volledig verwijderen van thema %s niet mogelijk." #: wp-admin/includes/update-core.php:678 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "De bijgewerkte versie kan niet worden geïnstalleerd. WordPress %1$s vereist PHP versie %2$s of hoger en MySQL versie %3$s of hoger. Je gebruikt PHP versie: %4$s en MySQL versie %5$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:680 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "De bijgewerkte versie kan niet worden geïnstalleerd. WordPress %1$s vereist PHP versie %2$s of hoger. Je gebruikt versie: %3$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:682 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "De bijgewerkte versie kan niet worden geïnstalleerd. WordPress %1$s vereist MySQL versie %2$s of hoger. Je gebruikt versie: %3$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:638 msgid "Verifying the unpacked files…" msgstr "Uitgepakte bestanden verifiëren…" #: wp-admin/includes/update-core.php:649 msgid "The update could not be unpacked" msgstr "De bijgewerkte versie kon niet worden uitgepakt" #: wp-admin/includes/update-core.php:778 msgid "Upgrading database…" msgstr "Database bijwerken…" #: wp-admin/includes/update.php:103 msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated." msgstr "Je gebruikt een ontwikkelversie (%1$s). Cool! Blijf bij met de meest recente release. " #: wp-admin/includes/update.php:107 msgid "Get Version %2$s" msgstr "Download versie %2$s" #: wp-admin/includes/update.php:144 msgid "You are using WordPress %s." msgstr "Je gebruikt WordPress %s." #: wp-admin/includes/update.php:150 msgid "Update to %s" msgstr "Update naar %s" #: wp-admin/includes/update.php:150 msgid "Latest" msgstr "Laatste" #: wp-admin/includes/update.php:304 msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now." msgstr "Fout bij het automatisch bijwerken van WordPress — probeer opnieuw bij te werken." #: wp-admin/includes/update.php:306 msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator." msgstr "Fout bij het automatisch bijwerken van WordPress. Stel de sitebeheerder op de hoogte." #: wp-admin/includes/upgrade.php:66 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you." msgstr "Ga zorgvuldig met het wachtwoord om! Het is een willekeurig wachtwoord, speciaal voor jou aangemaakt." #: wp-admin/includes/upgrade.php:109 msgctxt "Default category slug" msgid "Uncategorized" msgstr "Geen categorie" #: wp-admin/includes/upgrade.php:140 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Welkom bij WordPress. Dit is een eerste voorbeeldbericht om indruk te geven hoe een blogbericht eruit ziet. Dit bericht kan worden aangepast of worden verwijderd zodat er gestart kan worden met bloggen." #: wp-admin/includes/upgrade.php:149 msgid "Hello world!" msgstr "Hallo wereld!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:151 msgctxt "Default post slug" msgid "hello-world" msgstr "hallo-wereld" #: wp-admin/includes/upgrade.php:163 msgid "Mr WordPress" msgstr "De heer WordPress" #: wp-admin/includes/user.php:116 wp-admin/includes/user.php:118 msgid "ERROR: You entered your new password only once." msgstr "MISLUKT: je hebt je nieuwe wachtwoord maar eenmaal ingevoerd." #: wp-admin/includes/user.php:121 msgid "ERROR: Please enter your password." msgstr "MISLUKT: voer je wachtwoord in." #: wp-admin/includes/user.php:123 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "MISLUKT: voer je wachtwoord tweemaal in." #: wp-admin/includes/user.php:128 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "MISLUKT: wachtwoorden mogen niet het teken \"\\\" bevatten." #: wp-admin/includes/user.php:132 msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields." msgstr "MISLUKT: gebruik hetzelfde wachtwoord in beide wachtwoordvelden." #: wp-admin/includes/user.php:145 msgid "ERROR: Please enter an e-mail address." msgstr "MISLUKT: voer een e-mailadres in." #: wp-admin/includes/deprecated.php:541 msgid "No matching users were found!" msgstr "Er zijn geen passende gebruikers gevonden!" #: wp-admin/install.php:60 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress › installatie" #: wp-admin/install.php:94 msgid "ERROR: %s" msgstr "MISLUKT: %s" #: wp-admin/setup-config.php:139 msgid "User Name" msgstr "Gebruikersnaam" #: wp-admin/install.php:107 msgid "User(s) already exists." msgstr "Gebruiker(s) bestaan al." #: wp-admin/install.php:130 msgid "Your E-mail" msgstr "Je e-mailadres" #: wp-admin/install.php:132 msgid "Double-check your email address before continuing." msgstr "Ga pas verder als je absoluut zeker bent dat je e-mailadres goed is ingevuld!" #: wp-admin/install.php:139 msgid "Install WordPress" msgstr "WordPress installeren" #: wp-admin/install.php:164 msgid "Insufficient Requirements" msgstr "Onvoldoende systeemeigenschappen" #: wp-admin/install.php:178 msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world." msgstr "Welkom bij het beroemde vijf-minuten-installatieproces van WordPress! Als je wilt, kan je eerst de Leesmij documentatie lezen. Je kunt ook gelijk de informatie hieronder invullen en direct gebruik maken van het krachtigste en meest uitbreidbare persoonlijke publicatieplatform ter wereld." #: wp-admin/install.php:180 msgid "Information needed" msgstr "Benodigde informatie" #: wp-admin/install.php:181 msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later." msgstr "De volgende informatie invoeren. Geen zorgen, deze gegevens kunnen in een later stadium worden gewijzigd." #: wp-admin/install.php:213 msgid "you must provide an e-mail address." msgstr "je moet een e-mailadres opgeven." #: wp-admin/install.php:227 msgid "Success!" msgstr "Gelukt!" #: wp-admin/install.php:229 msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint." msgstr "WordPress is geïnstalleerd. Had je meer stappen verwacht? Helaas, meer hebben we niet..." #: wp-admin/link-add.php:15 msgid "Add New Link" msgstr "Nieuwe link toevoegen" #: wp-admin/edit-link-form.php:62 wp-admin/link-manager.php:73 #: wp-admin/menu.php:78 msgctxt "link" msgid "Add New" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: wp-admin/link-manager.php:82 msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s link verwijderd" msgstr[1] "%s links verwijderd" #: wp-admin/link-manager.php:90 msgid "Search Links" msgstr "Links zoeken" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:151 msgid "Visit %s" msgstr "%s bezoeken" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:43 msgid "No links found." msgstr "Geen links gevonden." #: wp-admin/link-parse-opml.php:90 msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "XML-fout: %1$s in regel %2$s" #: wp-admin/link.php:112 msgid "Link not found." msgstr "Link niet gevonden" #: wp-admin/maint/repair.php:18 msgid "WordPress › Database Repair" msgstr "WordPress › Databaseherstel" #: wp-admin/maint/repair.php:93 msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance." msgstr "Sommige database problemen konden niet worden gerepareerd. Kopieer en plak de volgende lijst van fouten op de WordPress support forums om extra hulp te krijgen." #: wp-admin/maint/repair.php:107 msgid "Repair Database" msgstr "Database herstellen" #: wp-admin/maint/repair.php:109 msgid "Repair and Optimize Database" msgstr "Database repareren en optimaliseren" #: wp-admin/media-new.php:40 msgid "Upload New Media" msgstr "Nieuwe uploaden" #: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57 msgid "You are not allowed to edit this attachment." msgstr "Je hebt geen toestemming deze bijlage te bewerken" #: wp-admin/media.php:61 msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Je probeert een bijlage te bewerken die niet bestaat. Misschien is deze verwijderd?" #: wp-admin/media.php:63 msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again." msgstr "Het is niet mogelijk deze bijlage te bewerken omdat deze in de prullenbak zit. Zet de bijlage terug en probeer opnieuw." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:65 wp-admin/media.php:95 #: wp-admin/upload.php:194 wp-admin/upload.php:219 msgid "Media attachment updated." msgstr "Mediabijlage bijgewerkt." #: wp-admin/media.php:117 wp-admin/media.php:126 msgid "Update Media" msgstr "Wijzigingen opslaan" #: wp-admin/menu.php:64 msgid "Library" msgstr "Bibliotheek" #: wp-admin/media.php:111 wp-admin/menu.php:66 wp-admin/upload.php:185 msgctxt "file" msgid "Add New" msgstr "Nieuw bestand" #: wp-admin/menu.php:96 msgid "Comments %s" msgstr "Reacties %s" #: wp-admin/menu.php:141 msgid "Appearance" msgstr "Weergave" #: wp-admin/menu.php:170 wp-admin/plugins.php:412 msgctxt "plugin" msgid "Add New" msgstr "Nieuwe plugin" #: wp-admin/menu.php:179 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Profile" msgstr "Profiel" #: wp-admin/menu.php:189 wp-admin/menu.php:192 msgid "Your Profile" msgstr "Je profiel" #: wp-admin/menu.php:199 wp-admin/tools.php:12 msgid "Tools" msgstr "Extra" #: wp-admin/menu.php:209 msgctxt "settings screen" msgid "General" msgstr "Algemeen" #: wp-admin/menu.php:210 msgid "Writing" msgstr "Schrijven" #: wp-admin/menu.php:211 msgid "Reading" msgstr "Lezen" #: wp-admin/install.php:135 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" #: wp-admin/menu.php:214 msgid "Permalinks" msgstr "Permalinks" #: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13 msgid "Multisite support is not enabled." msgstr "Multiwebsite ondersteuning is niet geactiveerd." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:145 msgid "Domain" msgstr "Domein" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:149 msgid "Last Updated" msgstr "Laatst bijgewerkt" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:174 msgid "Archived" msgstr "Gearchiveerd" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:177 msgid "Mature" msgstr "Volwassen" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:176 msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:259 msgid "Unarchive" msgstr "Dearchiveren" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:272 #: wp-admin/my-sites.php:105 msgid "Visit" msgstr "Bezoek" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:287 msgid "Never" msgstr "Nooit" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:308 msgid "Only showing first 5 users." msgstr "Alleen de eerste 5 gebruikers." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:308 msgid "More" msgstr "Meer" #: wp-admin/update-core.php:271 wp-admin/update-core.php:298 #: wp-admin/update-core.php:534 wp-admin/update-core.php:539 msgid "Update Themes" msgstr "Thema's bijwerken" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:83 msgid "No users found." msgstr "Geen gebruikers gevonden." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:295 wp-admin/options-discussion.php:15 msgid "Discussion Settings" msgstr "Reactie instellingen" #: wp-admin/options-discussion.php:43 wp-admin/options-discussion.php:44 msgid "Default article settings" msgstr "Standaard berichtinstellingen" #: wp-admin/options-discussion.php:57 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "Deze instellingen zijn per bericht te overschrijven." #: wp-admin/options-discussion.php:61 wp-admin/options-discussion.php:62 msgid "Other comment settings" msgstr "Overige reactie-instellingen" #: wp-admin/options-discussion.php:63 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "Schrijver van reacties moet naam en e-mailadres opgeven" #: wp-admin/options-discussion.php:67 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "Gebruikers moeten ingelogd zijn om te kunnen reageren" #: wp-admin/options-discussion.php:74 msgid "Automatically close comments on articles older than %s days" msgstr "De reactiemogelijkheid automatisch uitschakelen bij berichten ouder dan %s dag(en)" #: wp-admin/options-discussion.php:91 msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep" msgstr "Geneste reacties toestaan tot %s niveaus diep" #: wp-admin/options-discussion.php:101 msgid "last" msgstr "laatste" #: wp-admin/options-discussion.php:103 msgid "first" msgstr "eerste" #: wp-admin/options-discussion.php:105 msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default" msgstr "Reacties over meerdere pagina's verdelen met %1$s reacties per pagina en de %2$s pagina standaard getoond" #: wp-admin/options-discussion.php:113 msgid "older" msgstr "oudere" #: wp-admin/options-discussion.php:115 msgid "newer" msgstr "nieuwere" #: wp-admin/options-discussion.php:117 msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page" msgstr "Reacties tonen met de %s reacties bovenin elke pagina" #: wp-admin/options-discussion.php:123 wp-admin/options-discussion.php:124 msgid "E-mail me whenever" msgstr "Mij e-mailen wanneer" #: wp-admin/options-discussion.php:127 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "Iemand heeft een reactie geplaatst" #: wp-admin/options-discussion.php:131 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "Een reactie wacht op moderatie" #: wp-admin/options-discussion.php:135 wp-admin/options-discussion.php:136 msgid "Before a comment appears" msgstr "Voor een reactie verschijnt" #: wp-admin/options-discussion.php:139 msgid "An administrator must always approve the comment" msgstr "Een administrator moet de reactie altijd toelaten" #: wp-admin/options-discussion.php:141 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "De afzender moet een eerder toegelaten reactie geplaatst hebben" #: wp-admin/options-discussion.php:145 wp-admin/options-discussion.php:146 msgid "Comment Moderation" msgstr "Reacties modereren" #: wp-admin/options-discussion.php:147 msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "Een reactie in de wachtrij houden als er meer dan %s links vermeld worden (een typisch kenmerk van spam in reacties is een groot aantal links)" #: wp-admin/options-discussion.php:149 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "Wanneer een reactie één of meer van deze woorden bevat in de inhoud, naam, URL, e-mail- of IP-adres, wordt het in de moderatiewachtrij gehouden. Eén woord of IP-adres per regel. Er wordt gezocht in woorden, dus “vis” zal worden gevonden in “Walvis”. " #: wp-admin/options-discussion.php:156 wp-admin/options-discussion.php:157 msgid "Comment Blacklist" msgstr "Zwarte lijst" #: wp-admin/options-discussion.php:158 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "Wanneer een reactie één of meer van deze woorden bevat in de inhoud, naam, URL, e-mail- of IP-adres, wordt het gemarkeerd als spam. Eén woord of IP-adres per regel. Er wordt gezocht in woorden, dus “press” zal worden gevonden in “WordPress”. " #: wp-admin/options-discussion.php:167 msgid "Avatars" msgstr "Avatars" #: wp-admin/options-discussion.php:175 wp-admin/options-discussion.php:176 msgid "Avatar Display" msgstr "Avatarweergave" #: wp-admin/options-discussion.php:179 msgid "Show Avatars" msgstr "Avatars tonen" #: wp-admin/options-discussion.php:184 wp-admin/options-discussion.php:185 msgid "Maximum Rating" msgstr "Maximum waardering" #: wp-admin/options-discussion.php:190 msgid "G — Suitable for all audiences" msgstr "G — Geschikt voor elke bezoeker" #: wp-admin/options-discussion.php:192 msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above" msgstr "PG — Misschien schokkend, gewoonlijk geschikt voor publiek van 13 jaar en ouder" #: wp-admin/options-discussion.php:194 msgid "R — Intended for adult audiences above 17" msgstr "R — Bedoeld voor volwassen publiek van 18 jaar en ouder" #: wp-admin/options-discussion.php:196 msgid "X — Even more mature than above" msgstr "X — Nog meer voor volwassenen dan hierboven" #: wp-admin/options-discussion.php:207 wp-admin/options-discussion.php:208 msgid "Default Avatar" msgstr "Standaard avatar" #: wp-admin/options-discussion.php:210 msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address." msgstr "Voor gebruikers zonder eigen avatar kan een algemeen logo worden getoond of een gegenereed logo gebaseerd op hun e-mailadres." #: wp-admin/options-discussion.php:214 msgid "Mystery Man" msgstr "Mystery Man" #: wp-admin/options-discussion.php:215 msgid "Blank" msgstr "Leeg" #: wp-admin/options-discussion.php:216 msgid "Gravatar Logo" msgstr "Gravatar Logo" #: wp-admin/options-discussion.php:217 msgid "Identicon (Generated)" msgstr "Identicon (gegenereerd)" #: wp-admin/options-discussion.php:218 msgid "Wavatar (Generated)" msgstr "Wavatar (gegenereerd)" #: wp-admin/options-discussion.php:219 msgid "MonsterID (Generated)" msgstr "MonsterID (gegenereed)" #: wp-admin/options-general.php:15 msgid "General Settings" msgstr "Algemene instellingen" #: wp-admin/options-general.php:18 msgctxt "timezone date format" msgid "Y-m-d G:i:s" msgstr "j F Y H:i" #: wp-admin/options-general.php:116 msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification." msgstr "
Dit adres is voor beheerdoeleinden, zoals notificatie van nieuwe gebruikers." #: wp-admin/options-general.php:119 wp-admin/options-general.php:120 msgid "Membership" msgstr "Lidmaatschap" #: wp-admin/options-general.php:122 msgid "Anyone can register" msgstr "Iedereen kan registreren" #: wp-admin/options-general.php:126 msgid "New User Default Role" msgstr "Standaard rol voor nieuwe gebruikers" #: wp-admin/options-general.php:168 msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" #: wp-admin/options-general.php:175 msgid "UTC time is %s" msgstr "UTC tijd is %s" #: wp-admin/options-general.php:177 msgid "Local time is %1$s" msgstr "Locale tijd is %1$s" #: wp-admin/options-general.php:179 msgid "Choose a city in the same timezone as you." msgstr "Kies een plaats in dezelfde tijdzone als waarin je zit." #: wp-admin/options-general.php:190 msgid "This timezone is currently in standard time." msgstr "Deze tijdzone is momenteel in de wintertijd." #: wp-admin/options-general.php:253 wp-admin/options-general.php:285 msgid "Custom:" msgstr "Aangepast:" #: wp-admin/options-general.php:292 msgid "Week Starts On" msgstr "Week begint op" #: wp-admin/options-media.php:15 msgid "Media Settings" msgstr "Media instellingen" #: wp-admin/options-media.php:49 msgid "Image sizes" msgstr "Afmetingen van afbeeldingen" #: wp-admin/options-media.php:50 msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post." msgstr "De hieronder opgegeven waarden bepalen de maximale afmetingen in pixels van een afbeelding in de body van een bericht." #: wp-admin/options-media.php:54 msgid "Thumbnail size" msgstr "Thumbnail" #: wp-admin/options-media.php:61 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" msgstr "Thumbnail aanpassen aan vermelde afmetingen (normaal zijn thumbnails in verhouding)" #: wp-admin/options-media.php:66 wp-admin/options-media.php:67 msgid "Medium size" msgstr "Gemiddelde afmeting" #: wp-admin/options-media.php:68 wp-admin/options-media.php:78 msgid "Max Width" msgstr "Maximale breedte" #: wp-admin/options-media.php:70 wp-admin/options-media.php:80 msgid "Max Height" msgstr "Maximale hoogte" #: wp-admin/options-media.php:76 wp-admin/options-media.php:77 msgid "Large size" msgstr "Grote afmeting" #: wp-admin/options-media.php:89 msgid "Embeds" msgstr "Invoegen" #: wp-admin/options-media.php:96 msgid "Uploading Files" msgstr "Bestanden uploaden" #: wp-admin/options-media.php:103 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "Uploads opslaan in de map" #: wp-admin/options-media.php:105 msgid "Default is wp-content/uploads" msgstr "Standaard is het wp-content/uploads" #: wp-admin/options-media.php:110 msgid "Full URL path to files" msgstr "Volledige URL-pad naar bestanden" #: wp-admin/options-media.php:112 msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank." msgstr "Deze optie is optioneel. Standaard zou het leeg moeten zijn." #: wp-admin/options-media.php:120 msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" msgstr "Uploads bewaren in mappen op basis van maand en jaar" #: wp-admin/options-permalink.php:15 msgid "Permalink Settings" msgstr "Permalink instellingen" #: wp-admin/options-permalink.php:152 msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!" msgstr "Permalink structuur bijgewerkt. Verwijder schrijfrechten op bestand web.config!" #: wp-admin/options-permalink.php:157 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr "Je moet nu je .htaccess aanpassen." #: wp-admin/options-permalink.php:154 wp-admin/options-permalink.php:159 #: wp-admin/options-permalink.php:162 msgid "Permalink structure updated." msgstr "Permalinkstructuur aangepast." #: wp-admin/options-permalink.php:175 msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "WordPress gebruikt standaard web-URLs die vraagtekens en veel getallen bevatten. Je kunt echter een eigen URL-structuur aanmaken voor je permalinks en archief. Dit kan de weergave, bruikbaarheid en compatibiliteit van je links verbeteren. Er zijn diverse tags beschikbaar en hier zijn wat voorbeelden om je op weg te helpen." #: wp-admin/options-permalink.php:199 msgid "Day and name" msgstr "Jaar, maand, dag en naam" #: wp-admin/options-permalink.php:203 msgid "Month and name" msgstr "Jaar, maand en naam" #: wp-admin/options-permalink.php:207 msgid "Numeric" msgstr "Numeriek" #: wp-admin/options-permalink.php:217 msgid "Custom Structure" msgstr "Aangepaste structuur" #: wp-admin/options-permalink.php:227 msgid "Optional" msgstr "Optioneel" #: wp-admin/options-permalink.php:239 msgid "Category base" msgstr "Categoriebasis" #: wp-admin/options-permalink.php:243 msgid "Tag base" msgstr "Tagbasis" #: wp-admin/options-permalink.php:257 msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file." msgstr "Als jeweb.config-bestand beschrijfbaar zou zijn, zouden we dit automatisch kunnen doen. Dit is het niet, dus hier zijn de mod_rewrite regels die in het web.config-bestand moeten staan. Klik in het veld en druk op Ctrl + a om alles te selecteren. Vervolgens kan de regel ingevoegd worden inhet /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element van het web.config bestand." #: wp-admin/options-permalink.php:262 msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved." msgstr "Als je ervoor gekozen hebt om je web.config tijdelijk schrijfbaar te maken voor ons om de rewrite url automatisch te generen, vergeet dan niet om de rechten weer terug te zetten nadat deze actie is uitgevoerd." #: wp-admin/options-permalink.php:264 msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Create a new file, called web.config in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config file." msgstr "Als de root directory van je site beschrijfbaar zou zijn, zouden we dit automatisch kunnen doen doen, maar dat is niet zo. Hier is url rewrite rule welke je nodig hebt in je web.config. Maak een nieuw bestand, genaamd web.config in de root directory van je site. Klik in het veld en gebruik de CTRL + a toets om alle te selecteren. Voeg deze code toe aan het web.config bestand." #: wp-admin/options-permalink.php:269 msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created." msgstr "Als je ervoor gekozen hebt om je web.config tijdelijk schrijfbaar te maken voor ons om de rewrite url automatisch te generen, vergeet dan niet om de rechten weer terug te zetten nadat deze actie is uitgevoerd." #: wp-admin/options-permalink.php:274 msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all." msgstr "Als je.htaccess-bestand beschrijfbaar zou zijn, zouden we dit automatisch kunnen doen. Dit is het niet, dus hier zijn de mod_rewrite regels die in het .htaccess-bestand moeten staan. Klik in het veld en druk op Ctrl + a om alles te selecteren." #: wp-admin/options-reading.php:15 msgid "Reading Settings" msgstr "Lezen instellingen" #: wp-admin/options-reading.php:113 msgid "A static page (select below)" msgstr "Een statische pagina (hieronder kiezen)" #: wp-admin/options-reading.php:117 msgid "Front page: %s" msgstr "Voorpagina: %s" #: wp-admin/options-reading.php:118 msgid "Posts page: %s" msgstr "Berichtpagina: %s" #: wp-admin/options-reading.php:121 msgid "Warning: these pages should not be the same!" msgstr "Waarschuwing: deze pagina's mogen niet dezelfde zijn!" #: wp-admin/options-reading.php:127 msgid "Blog pages show at most" msgstr "Sitepagina's tonen maximaal" #: wp-admin/options-reading.php:129 msgid "posts" msgstr "berichten" #: wp-admin/options-reading.php:133 msgid "Syndication feeds show the most recent" msgstr "RSS-feeds tonen de meest recente" #: wp-admin/options-reading.php:137 wp-admin/options-reading.php:138 msgid "For each article in a feed, show" msgstr "Voor elk artikel in de feed, toon" #: wp-admin/options-reading.php:139 msgid "Full text" msgstr "Volledige tekst" #: wp-admin/options-reading.php:140 msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" #: wp-admin/options-reading.php:87 msgid "Encoding for pages and feeds" msgstr "Tekstcodering voor pagina's en feeds" #: wp-admin/options-writing.php:15 msgid "Writing Settings" msgstr "Schrijven instellingen" #: wp-admin/options-writing.php:65 wp-admin/options-writing.php:66 msgid "Formatting" msgstr "Formatting" #: wp-admin/options-writing.php:69 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr "Emoticons als :-) en :-P omzetten naar afbeeldingen" #: wp-admin/options-writing.php:70 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "Automatisch ongeldig geneste XHTML corrigeren" #: wp-admin/options-writing.php:74 msgid "Default Post Category" msgstr "Standaard berichtcategorie" #: wp-admin/options-writing.php:100 msgid "Default Link Category" msgstr "Standaard link categorie" #: wp-admin/credits.php:158 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" #: wp-admin/options-writing.php:126 msgid "Post via e-mail" msgstr "Bericht via e-mail" #: wp-admin/options-writing.php:127 msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s." msgstr "Om berichten via e-mail te kunnen plaatsen, moet je een geheime e-mail account instellen met POP3-toegang. Elke e-mail die op dit adres binnenkomt, zal worden geplaatst. Daarom is het een goed idee om dit e-mailadres uiterst geheim te houden. Hier zijn drie willekeurige tekenreeksen die je kunt gebruiken: %s, %s, %s." #: wp-admin/options-writing.php:131 msgid "Mail Server" msgstr "POP3-server" #: wp-admin/options-writing.php:133 msgid "Port" msgstr "Poort" #: wp-admin/options-writing.php:138 msgid "Login Name" msgstr "Inlognaam" #: wp-admin/options-writing.php:148 msgid "Default Mail Category" msgstr "Standaard mailcategorie" #: wp-admin/options-writing.php:42 wp-admin/options-writing.php:160 msgid "Update Services" msgstr "Update services" #: wp-admin/options-writing.php:164 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks." msgstr "Als je een nieuw bericht publiceert, zal WordPress automatisch de volgende site update services inlichten. Bezoek Update Services op de Codex voor meer informatie. Meerdere service-URLs scheiden met een nieuwe regel." #: wp-admin/options.php:179 msgid "All Settings" msgstr "Alle instellingen" #: wp-admin/plugin-editor.php:20 msgid "Edit Plugins" msgstr "Plugins bewerken" #: wp-admin/plugin-editor.php:100 msgid "No such file exists! Double check the name and try again." msgstr "Dit bestand bestaat niet! Controleer de naam en probeer het opnieuw." #: wp-admin/plugin-editor.php:107 msgid "Files of this type are not editable." msgstr "Bestanden van dit type zijn niet bewerkbaar." #: wp-admin/plugin-editor.php:152 wp-admin/theme-editor.php:127 msgid "File edited successfully." msgstr "Bestand met succes bewerkt." #: wp-admin/plugin-editor.php:154 msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error." msgstr "Deze plugin is gedeactiveerd omdat je wijzigingen een fatale fout hebben veroorzaakt." #: wp-admin/plugin-editor.php:170 msgid "Editing %s (active)" msgstr "Bewerken %s(actief)" #: wp-admin/plugin-editor.php:172 msgid "Browsing %s (active)" msgstr "Bladeren %s (actief)" #: wp-admin/plugin-editor.php:175 msgid "Editing %s (inactive)" msgstr "Bewerken %s (niet actief)" #: wp-admin/plugin-editor.php:177 msgid "Browsing %s (inactive)" msgstr "Bladeren %s (niet actief)" #: wp-admin/plugin-editor.php:183 msgid "Select plugin to edit:" msgstr "Selecteer plugin om te bewerken:" #: wp-admin/plugin-editor.php:205 msgid "Plugin Files" msgstr "Pluginbestanden" #: wp-admin/plugin-editor.php:234 wp-admin/theme-editor.php:210 msgid "Documentation:" msgstr "Documentatie:" #: wp-admin/plugin-editor.php:244 msgid "Update File and Attempt to Reactivate" msgstr "Bestand bijwerken en opnieuw activeren" #: wp-admin/plugin-editor.php:246 wp-admin/theme-editor.php:223 msgid "Update File" msgstr "Bestand bijwerken" #: wp-admin/plugin-editor.php:251 wp-admin/theme-editor.php:225 msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information." msgstr "Je moet dit bestand eerst beschrijfbaar maken voor je de wijzigingen kunt opslaan. Zie the Codex voor meer informatie." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Featured" msgstr "Uitgelicht" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Popular" msgstr "Populairste" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Newest" msgstr "Nieuwste" #: wp-admin/plugins.php:288 msgid "Are you sure you wish to delete these files?" msgstr "Weet je zeker dat je deze bestanden wilt verwijderen?" #: wp-admin/plugins.php:298 msgid "Yes, Delete these files" msgstr "Ja, verwijder deze bestanden" #: wp-admin/plugins.php:301 msgid "No, Return me to the plugin list" msgstr "Nee, ga terug naar het overzicht" #: wp-admin/plugins.php:342 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "Met plugins kan je de functionaliteit van WordPress uitbreiden. Is een plugin eenmaal geïnstalleerd, dan kan je hem hier activeren en deactiveren." #: wp-admin/plugins.php:350 msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated." msgstr "Als er iets misgaat met een plugin en WordPress werkt niet meer, verwijder of hernoem dan het betreffende bestand in de %s map en de plugin wordt automatisch gedeactiveerd." #: wp-admin/plugins.php:367 msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s" msgstr "De plugin %s is uitgeschakeld als gevolg van een fout: %s" #: wp-admin/plugins.php:377 msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error." msgstr "Plugin kan niet worden geactiveerd omdat hij een fatale fout veroorzaakt." #: wp-admin/plugins.php:392 msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s" msgstr "Plugin kon niet worden verwijderd vanwege een fout: %s" #: wp-admin/plugins.php:394 msgid "The selected plugins have been deleted." msgstr "Alle geselecteerde plugins zijn verwijderd." #: wp-admin/plugins.php:397 msgid "Plugin activated." msgstr "Plugin geactiveerd." #: wp-admin/plugins.php:399 msgid "Selected plugins activated." msgstr "Geselecteerde plugins geactiveerd." #: wp-admin/plugins.php:401 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Plugin gedeactiveerd." #: wp-admin/plugins.php:403 msgid "Selected plugins deactivated." msgstr "Geselecteerde plugins gedeactiveerd." #: wp-admin/plugins.php:405 msgid "No out of date plugins were selected." msgstr "Geen achterhaalde plugins zijn geselecteerd." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:342 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "Deze plugin deactiveren" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:243 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:342 msgid "Network Deactivate" msgstr "Netwerk deactiveren" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1456 msgid "Activate this plugin for all sites in this network" msgstr "Deze plugin activeren voor alle sites in je netwerk" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:240 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1456 msgid "Network Activate" msgstr "Netwerk activeren" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:361 msgid "Open this file in the Plugin Editor" msgstr "Deze plugin openen in de plugineditor" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:347 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:356 msgid "Delete this plugin" msgstr "Verwijderen deze plugin" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:418 msgid "Visit plugin site" msgstr "Bezoek plugin site" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:273 msgid "Clear List" msgstr "Lijst wissen" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:200 msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Alles (%s)" msgstr[1] "Alles (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:203 msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "Actieve (%s)" msgstr[1] "Actieve (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:206 msgid "Recently Active (%s)" msgid_plural "Recently Active (%s)" msgstr[0] "Recentelijk actief (%s)" msgstr[1] "Recentelijk actief (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:209 msgid "Inactive (%s)" msgid_plural "Inactive (%s)" msgstr[0] "Inactief (%s)" msgstr[1] "Inactief (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:171 msgid "No plugins found." msgstr "Geen plugins gevonden." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:173 msgid "You do not appear to have any plugins available at this time." msgstr "Je hebt op dit moment blijkbaar geen plugins beschikbaar." #: wp-admin/edit-tags.php:128 wp-admin/edit-tags.php:143 wp-admin/post.php:137 msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Je probeerde iets te bewerken dat niet bestaat. Misschien is het verwijderd?" #: wp-admin/async-upload.php:51 wp-admin/edit-tags.php:253 #: wp-admin/post.php:143 msgid "You are not allowed to edit this item." msgstr "Je hebt geen toestemming om dit item te bewerken." #: wp-admin/post.php:146 msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "Niet mogelijk om dit item te bewerken omdat het in de prullenbak zit. Herstel het item en probeer het opnieuw." #: wp-admin/async-upload.php:49 wp-admin/post.php:140 wp-admin/post.php:236 #: wp-admin/post.php:260 wp-admin/post.php:279 msgid "Unknown post type." msgstr "Onbekend berichttype." #: wp-admin/press-this.php:127 msgid "Embed Code" msgstr "Code invoegen" #: wp-admin/press-this.php:130 msgid "Insert Video" msgstr "Video invoegen" #: wp-admin/press-this.php:156 msgid "Click to insert." msgstr "Klik om in te voegen." #: wp-admin/press-this.php:230 msgid "Unable to retrieve images or no images on page." msgstr "Niet mogelijk om afbeeldingen op te halen of er zijn geen afbeeldingen op deze pagina." #: wp-admin/press-this.php:291 msgid "click images to select" msgstr "afbeelding klikken om te selecteren" #: wp-admin/press-this.php:291 msgid "Add from URL" msgstr "Toevoegen van URL" #: wp-admin/press-this.php:575 msgid "Your post has been saved." msgstr "Je bericht is opgeslagen." #: wp-admin/press-this.php:576 msgid "View post" msgstr "Bericht bekijken" #: wp-admin/press-this.php:578 msgid "Close Window" msgstr "Venster sluiten" #: wp-admin/press-this.php:620 wp-admin/press-this.php:621 msgid "Insert an Image" msgstr "Een afbeelding invoegen" #: wp-admin/press-this.php:625 msgid "Embed a Video" msgstr "Een video invoegen" #: wp-admin/press-this.php:608 msgid "via " msgstr "via " #: wp-admin/revision.php:67 msgid "Compare Revisions of “%1$s”" msgstr "Revisies van “%1$s” vergelijken" #: wp-admin/theme-editor.php:20 msgid "Edit Themes" msgstr "Thema's bewerken" #: wp-admin/theme-editor.php:56 wp-admin/theme-editor.php:59 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "Dat thema bestaat niet." #: wp-admin/theme-editor.php:145 msgid "Select theme to edit:" msgstr "Selecteer thema om te bewerken" #: wp-admin/theme-editor.php:171 msgid "Templates" msgstr "Templates" #: wp-admin/theme-editor.php:198 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "Dit bestand bestaat niet! Controleer de naam en probeer het opnieuw." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:44 msgctxt "Theme Installer" msgid "Featured" msgstr "Uitgelicht" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:46 msgctxt "Theme Installer" msgid "Newest" msgstr "Nieuwste" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:47 msgctxt "Theme Installer" msgid "Recently Updated" msgstr "Onlangs bijgewerkt" #: wp-admin/themes.php:113 msgid "New theme activated. Visit site" msgstr "Nieuw thema geactiveerd. Bezoek de site." #: wp-admin/themes.php:116 msgid "Theme deleted." msgstr "Theme verwijderd." #: wp-admin/themes.php:137 msgid "Current Theme" msgstr "Huidig thema" #: wp-admin/themes.php:131 wp-admin/themes.php:134 msgid "Current theme preview" msgstr "Huidig thema voorbeeld" #: wp-admin/themes.php:223 msgid "Available Themes" msgstr "Beschikbare thema's" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:148 msgid "" "You are about to delete this theme '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Je staat op het punt het thema '%s' te verwijderen.\n" " 'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen." #: wp-admin/themes.php:286 msgid "Broken Themes" msgstr "Beschadigde thema's" #: wp-admin/options-writing.php:116 wp-admin/tools.php:42 msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web." msgstr "'Publiceer dit' is een favoriet: een kleine toepassing welke in je browser meedraait en je stukjes van het web laat gebruiken." #: wp-admin/options-writing.php:118 wp-admin/tools.php:45 msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut." msgstr "Drag en drop de volgende link naar je bladwijzer of rechtsklik erop en kies 'Toevoegen aan favorieten' of 'Bladwijzer voor deze koppeling maken' of wat je browser ook maar gebruikt om snelkoppelingen vast te leggen." #: wp-admin/update-core.php:40 msgid "Download nightly build" msgstr "Download nightly build" #: wp-admin/update-core.php:64 msgid "Download %s" msgstr "Versie %s downloaden" #: wp-admin/update-core.php:86 msgid "Hide this update" msgstr "Verberg deze update" #: wp-admin/update-core.php:88 msgid "Bring back this update" msgstr "De nieuwe versie (update) uitpakken" #: wp-admin/update-core.php:91 msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation." msgstr "Deze gelokaliseerde versie bevat zowel de vertaling en diverse andere gelokaliseerde oplossingen. Je kunt het bijwerken overslaan als je de huidige status van de vertaling wilt behouden." #: wp-admin/update-core.php:103 wp-admin/update-core.php:115 msgid "Show hidden updates" msgstr "Verborgen updates tonen" #: wp-admin/update-core.php:104 msgid "Hide hidden updates" msgstr "Verborgen updates verbergen" #: wp-admin/update-core.php:214 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)" msgstr "Compatibel met WordPress %1$s: 100%% (volgens de auteur)" #: wp-admin/update-core.php:217 wp-admin/update-core.php:225 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)" msgstr "Compatibel met WordPresss %1$s: %2$d%% (%3$d \"werkt\" stemmen van totaal %4$d)" #: wp-admin/update-core.php:219 wp-admin/update-core.php:227 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown" msgstr "Compatibel met WordPress %1$s: Onbekend" #: wp-admin/update-core.php:351 msgid "Installation Failed" msgstr "Installatie is mislukt" #: wp-admin/update.php:78 msgid "Plugin Reactivation" msgstr "Plugin reactivatie" #: wp-admin/update.php:80 msgid "Plugin reactivated successfully." msgstr "Plugin met succes opnieuw geactiveerd." #: wp-admin/update.php:83 msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error." msgstr "Plugin kan niet opnieuw worden geactiveerd vanwege een fatale fout." #: wp-admin/update.php:108 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Plugin %s wordt geïnstalleerd." #: wp-admin/update.php:130 msgid "Upload Plugin" msgstr "Plugin uploaden" #: wp-admin/update.php:135 msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s" msgstr "Bezig met installeren van plugin vanuit bestand: %s" #: wp-admin/update.php:214 msgid "Installing Theme: %s" msgstr "Thema %s aan het installeren." #: wp-admin/update.php:235 msgid "Upload Theme" msgstr "Thema uploaden" #: wp-admin/update.php:241 msgid "Installing Theme from uploaded file: %s" msgstr "Bezig met installeren van thema vanuit bestand: %s" #: wp-admin/upgrade.php:66 msgid "Your WordPress database is already up-to-date!" msgstr "Je WordPress-database is al up-to-date." #: wp-admin/upgrade.php:103 msgid "%s queries" msgstr "%s verzoeken" #: wp-admin/upgrade.php:105 msgid "%s seconds" msgstr "%s seconden" #: wp-admin/upload.php:42 msgid "You are not allowed to scan for lost attachments." msgstr "Je hebt geen toestemming om te zoeken naar verloren bijlagen." #: wp-admin/upload.php:99 msgid "You are not allowed to move this post to the trash." msgstr "Je hebt geen toestemming om dit bericht te verplaatsen naar de prullenbak." #: wp-admin/upload.php:111 msgid "You are not allowed to move this post out of the trash." msgstr "Je hebt geen toestemming om dit bericht uit de prullenbak te herstellen." #: wp-admin/upload.php:123 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "Je hebt geen toestemming om dit bericht te verwijderen." #: wp-admin/upload.php:199 msgid "Reattached %d attachment." msgid_plural "Reattached %d attachments." msgstr[0] "Opnieuw bijgevoegd %d bijlage." msgstr[1] "Opnieuw bijgevoegd %d bijlagen." #: wp-admin/upload.php:204 msgid "Media attachment permanently deleted." msgid_plural "%d media attachments permanently deleted." msgstr[0] "Mediabijlage permanent verwijderd." msgstr[1] "%d mediabijlagen permanent verwijderen." #: wp-admin/upload.php:209 msgid "Media attachment moved to the trash." msgid_plural "%d media attachments moved to the trash." msgstr[0] "Mediabijlage verplaatst naar de prullenbak." msgstr[1] "%d mediabijlagen verplaatst naar de prullenbak." #: wp-admin/upload.php:215 msgid "Media attachment restored from the trash." msgid_plural "%d media attachments restored from the trash." msgstr[0] "Media bijlage hersteld uit de prullenbak." msgstr[1] "%d media bijlagen hersteld uit de prullenbak." #: wp-admin/upload.php:220 msgid "Media permanently deleted." msgstr "Media permanent verwijderd." #: wp-admin/upload.php:221 msgid "Error saving media attachment." msgstr "Fout bij het opslaan van media-attachment." #: wp-admin/upload.php:222 msgid "Media moved to the trash." msgstr "Media verplaatst naar de prullenbak." #: wp-admin/upload.php:223 msgid "Media restored from the trash." msgstr "Media hersteld vanuit de prullenbak." #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57 msgctxt "uploaded files" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Alles (%s)" msgstr[1] "Alles (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69 msgctxt "detached files" msgid "Unattached (%s)" msgid_plural "Unattached (%s)" msgstr[0] "Losse (%s)" msgstr[1] "Losse (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72 msgctxt "uploaded files" msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Prullenbak (%s)" msgstr[1] "Prullenbak (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81 msgid "Attach to a post" msgstr "Toevoegen aan bericht" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:98 msgid "Scan for lost attachments" msgstr "Zoeken naar verloren bijlagen" #: wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Edit User" msgstr "Gebruiker bewerken" #: wp-admin/user-edit.php:71 msgid "Use https" msgstr "HTTPS gebruiken" #: wp-admin/user-edit.php:72 msgid "Always use https when visiting the admin" msgstr "Altijd HTTPS-gebruiken voor beheerhandelingen" #: wp-admin/user-edit.php:79 wp-admin/user-edit.php:107 #: wp-admin/user-edit.php:154 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Je hebt geen rechten om deze gebruiker aan te passen." #: wp-admin/user-edit.php:167 msgid "User updated." msgstr "Gebruiker bijgewerkt." #: wp-admin/user-edit.php:202 msgid "Personal Options" msgstr "Persoonlijke opties" #: wp-admin/user-edit.php:207 msgid "Visual Editor" msgstr "Wysiwyg bewerking" #: wp-admin/user-edit.php:208 msgid "Disable the visual editor when writing" msgstr "De wysiwyg-teksteditor uitschakelen tijdens het schrijven" #: wp-admin/includes/misc.php:533 wp-admin/user-edit.php:213 msgid "Admin Color Scheme" msgstr "Beheer kleurenschema" #: wp-admin/user-edit.php:221 msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation." msgstr "Inschakelen toetsenbord snelkoppelingen voor het modereren van reacties." #: wp-admin/user-edit.php:280 wp-admin/user-new.php:330 msgid "First Name" msgstr "Voornaam" #: wp-admin/user-edit.php:285 wp-admin/user-new.php:334 msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" #: wp-admin/user-edit.php:290 msgid "Nickname" msgstr "Schermnaam" #: wp-admin/user-edit.php:295 msgid "Display name publicly as" msgstr "Schermnaam (zoals getoond op de site)" #: wp-admin/user-edit.php:331 msgid "Contact Info" msgstr "Contactinformatie" #: wp-admin/user-edit.php:364 msgid "About Yourself" msgstr "Over jezelf" #: wp-admin/user-edit.php:364 msgid "About the user" msgstr "Over de gebruiker" #: wp-admin/user-edit.php:368 msgid "Biographical Info" msgstr "Biografie" #: wp-admin/user-edit.php:370 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "Vertel iets over jezelf. Dit kan voor iedereen zichtbaar zijn." #: wp-admin/user-edit.php:378 msgid "New Password" msgstr "Nieuw wachtwoord" #: wp-admin/user-edit.php:381 msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank." msgstr "Alleen als je het wachtwoord wilt wijzigen. Anders niets invullen." #: wp-admin/user-edit.php:387 msgid "Type your new password again." msgstr "Voer je nieuwe wachtwoord nogmaals." #: wp-admin/user-edit.php:404 msgid "Additional Capabilities" msgstr "Aanvullende mogelijkheden" #: wp-admin/user-edit.php:428 msgid "Update Profile" msgstr "Profiel bijwerken" #: wp-admin/user-edit.php:428 msgid "Update User" msgstr "Gebruiker bijwerken" #: wp-admin/user-new.php:88 msgid "[%s] Joining confirmation" msgstr "[%s] Deelname bevestiging" #: wp-admin/user-new.php:197 msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created." msgstr "De uitnodiging is verzonden naar de nieuwe gebruiker. De bevestigingslink moet worden aangeklikt voordat hun account wordt aangemaakt." #: wp-admin/user-new.php:359 msgid "Send Password?" msgstr "Wachtwoord verzenden?" #: wp-admin/user-new.php:360 msgid "Send this password to the new user by email." msgstr "Verzend dit wachtwoord per e-mail aan de nieuwe gebruiker." #: wp-admin/user-new.php:287 wp-admin/user-new.php:377 msgid "Skip Confirmation Email" msgstr "Bevestigingbericht overslaan." #: wp-admin/users.php:104 wp-admin/users.php:121 msgid "You can’t edit that user." msgstr "Je kunt deze gebruiker niet bewerken." #: wp-admin/users.php:163 wp-admin/users.php:205 msgid "You can’t delete users." msgstr "Gebruikers verwijderen niet toegestaan." #: wp-admin/users.php:222 msgid "Delete Users" msgstr "Gebruikers verwijderen" #: wp-admin/users.php:255 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "Er zijn geen geldige gebruikers geselecteerd om te verwijderen." #: wp-admin/users.php:387 msgid "New user created." msgstr "Nieuwe gebruiker gemaakt." #: wp-admin/users.php:394 msgid "The current user’s role must have user editing capabilities." msgstr "De huidige gebruiker moet bewerkingsrechten hebben." #: wp-admin/users.php:395 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "Overige gebruikersrollen zijn gewijzigd." #: wp-admin/users.php:398 msgid "You can’t delete the current user." msgstr "Je kunt de huidige gebruiker niet verwijderen." #: wp-admin/users.php:399 msgid "Other users have been deleted." msgstr "Andere gebruikers zijn verwijderd." #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:142 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:144 msgid "Change role to…" msgstr "Rol wijzigen naar…" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148 msgid "Change" msgstr "Bijwerken" #: wp-admin/widgets.php:105 msgid "Inactive Widgets" msgstr "Gedeactiveerde widgets" #: wp-admin/widgets.php:72 msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions." msgstr "Het thema dat je gebruikt is niet geschikt voor gebruik van widgets, omdat het geen sidebar heeft welke je kunt aanpassen. Voor informatie over hoe je een thema widget geschikt kunt maken, volg deze instructies." #: wp-admin/widgets.php:229 msgid "Widget %s" msgstr "Widget %s" #: wp-admin/widgets.php:240 msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar." msgstr "Selecteer zowel de sidebar als de positie voor de widget in de sidebar." #: wp-admin/custom-background.php:277 wp-admin/widgets.php:242 msgid "Position" msgstr "Positie" #: wp-admin/widgets.php:280 msgid "Save Widget" msgstr "Widget opslaan" #: wp-admin/widgets.php:296 msgid "Changes saved." msgstr "Wijzigingen opgeslagen." #: wp-admin/widgets.php:300 msgid "Error while saving." msgstr "Fout tijdens het opslaan." #: wp-admin/widgets.php:301 msgid "Error in displaying the widget settings form." msgstr "Fout bij het tonen van het widget instellingen formulier." #: wp-admin/widgets.php:324 msgid "Available Widgets" msgstr "Beschikbare widgets" #: wp-admin/widgets.php:326 msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings." msgstr "Sleep widgets van hier naar een sidebar aan de rechterkant om deze te activeren. Versleep de widget terug naar hier om te deactiveren en de instellingen te verwijderen." #: wp-admin/widgets.php:108 msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings." msgstr "Sleep de widgets hiernaartoe om deze te verwijderen van de sidebar, maar om de instellingen te bewaren." #: wp-admin/export.php:146 msgid "Categories:" msgstr "Categorieën:" #: wp-admin/comment.php:133 msgid "Permanently Delete Comment" msgstr "Reactie permanent verwijderen" #: wp-admin/comment.php:136 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "Je staat op het punt de volgende reactie toe te laten:" #: wp-admin/comment.php:137 msgid "Approve Comment" msgstr "Reactie toelaten" #: wp-admin/comment.php:289 msgid "Unknown action." msgstr "Onbekende actie." #: wp-admin/custom-background.php:183 wp-admin/includes/theme.php:189 msgid "Custom Background" msgstr "Aangepaste achtergrond" #: wp-admin/custom-background.php:186 msgid "Background updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "Achtergrond bijgewerkt. Bezoek je site om het resultaat te zien." #: wp-admin/custom-background.php:253 wp-admin/custom-header.php:517 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "Kies een afbeelding van je computer:" #: wp-admin/custom-header.php:454 wp-admin/includes/theme.php:191 msgid "Custom Header" msgstr "Header aanpassen" #: wp-admin/custom-header.php:458 msgid "Header updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "Header bijgewerkt. Bezoek je site om te zien hoe het er uit ziet." #: wp-admin/custom-header.php:696 wp-admin/custom-header.php:837 msgid "Image Processing Error" msgstr "Afbeeldingsverwerkingsfout" #: wp-admin/custom-header.php:713 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "Kies het deel van de afbeelding wat je als header wilt gebruiken." #: wp-admin/custom-header.php:895 msgid "You do not have permission to customize headers." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om headers te aan te passen." #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:141 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:229 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:247 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:253 #: wp-admin/includes/dashboard.php:591 msgid "Edit “%s”" msgstr "Bewerk “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:399 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:415 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:592 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:295 msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:404 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:423 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:601 msgid "View “%s”" msgstr "Toon “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:285 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:614 msgid "Unpublished" msgstr "Niet gepubliceerd" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:617 #: wp-admin/includes/dashboard.php:591 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "j F Y H:i" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:291 msgid "%s from now" msgstr "%s vanaf nu" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:319 msgid "(Unattached)" msgstr "Niet gekoppeld" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:324 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:406 msgid "Attach" msgstr "Bijvoegen" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:434 msgid "%s pending" msgstr "%s wachtend" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:124 msgid "No media attachments found." msgstr "Geen media bijlagen gevonden." #: wp-admin/edit-comments.php:186 msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s reactie toegelaten" msgstr[1] "%s reacties toegelaten" #: wp-admin/edit-comments.php:190 msgid "%s comment marked as spam." msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "%s reactie gemarkeerd als spam." msgstr[1] "%s reacties gemarkeerd als spam." #: wp-admin/edit-comments.php:194 msgid "%s comment restored from the spam" msgid_plural "%s comments restored from the spam" msgstr[0] "%s reactie hersteld vanuit spam" msgstr[1] "%s reacties hersteld vanuit spam" #: wp-admin/edit-comments.php:205 msgid "%s comment permanently deleted" msgid_plural "%s comments permanently deleted" msgstr[0] "%1$s reactie permanent verwijderd" msgstr[1] "%1$s reacties permanent verwijderd" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148 msgctxt "comments" msgid "All" msgid_plural "All" msgstr[0] "Alle" msgstr[1] "Alle" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149 msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "Wachtend (%s)" msgstr[1] "Wachtend (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150 msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "Toegelaten" msgstr[1] "Toegelaten" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:151 msgid "Spam (%s)" msgid_plural "Spam (%s)" msgstr[0] "Spam (%s)" msgstr[1] "Spam (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:152 msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Prullenbak (%s)" msgstr[1] "Prullenbak (%s)" #: wp-admin/edit-comments.php:230 msgid "Search Comments" msgstr "Reacties zoeken" #: wp-admin/includes/deprecated.php:578 msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "Getoond %s–%s van %s" #: wp-admin/edit.php:191 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:294 msgid "Bulk Actions" msgstr "Acties" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:395 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400 #: wp-admin/includes/dashboard.php:684 msgid "Unapprove" msgstr "Weigeren" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:399 #: wp-admin/includes/dashboard.php:683 msgid "Approve" msgstr "Toelaten" #: wp-admin/edit-form-comment.php:110 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:204 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:192 #: wp-admin/includes/media.php:1238 wp-admin/includes/meta-boxes.php:214 msgid "Move to Trash" msgstr "Naar de prullenbak verplaatsen" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:217 msgid "Show all comment types" msgstr "Alle reacties tonen" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:964 msgid "Pings" msgstr "Pings" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:230 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:72 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:94 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:218 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235 msgid "Empty Spam" msgstr "Spam leegmaken" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:222 msgid "Empty Trash" msgstr "Prullenbak leegmaken" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:137 msgid "No comments found." msgstr "Geen reacties gevonden." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:38 msgid "Post updated. View post" msgstr "Bericht bijgewerkt. Bericht tonen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:39 wp-admin/edit-form-advanced.php:55 msgid "Custom field updated." msgstr "Extra veld bijgewerkt." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:40 wp-admin/edit-form-advanced.php:56 msgid "Custom field deleted." msgstr "Extra veld verwijderd." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:41 msgid "Post updated." msgstr "Bericht bijgewerkt." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:43 msgid "Post restored to revision from %s" msgstr "Bericht hersteld naar revisie van %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:44 msgid "Post published. View post" msgstr "Bericht gepubliceerd. Bericht tonen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:45 msgid "Post saved." msgstr "Bericht opgeslagen." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:46 msgid "Post submitted. Preview post" msgstr "Bericht ingediend. Bericht tonen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:47 msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post" msgstr "Bericht gepland voor: %1$s. Voorbeeld bekijken" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:49 wp-admin/edit-form-advanced.php:62 #: wp-admin/edit-form-comment.php:97 wp-admin/includes/meta-boxes.php:155 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:277 wp-admin/includes/revision.php:155 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j F Y @ H:i" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:50 msgid "Post draft updated. Preview post" msgstr "Conceptbericht bijgewerkt. Bericht tonen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:54 msgid "Page updated. View page" msgstr "Pagina bijgewerkt. Pagina tonen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:57 msgid "Page updated." msgstr "Pagina bijgewerkt." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:58 msgid "Page restored to revision from %s" msgstr "Bericht hersteld naar revisie van %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:59 msgid "Page published. View page" msgstr "Pagina gepubliceerd. Pagina tonen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:61 msgid "Page submitted. Preview page" msgstr "Pagina ingediend. Voorbeeld tonen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:62 msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page" msgstr "Pagina gepland voor: %1$s, Paginavoorbeeld" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:63 msgid "Page draft updated. Preview page" msgstr "Conceptpagina bijgewerkt. Voorbeeld tonen" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:172 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Trackbacks verzenden" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:175 msgid "Custom Fields" msgstr "Extra velden" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:179 wp-admin/includes/dashboard.php:308 #: wp-admin/menu.php:212 msgid "Discussion" msgstr "Reacties" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:185 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:790 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:343 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:592 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:412 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1740 msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "Laatst bewerkt door %1$s op %2$s om %3$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:414 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1742 msgid "Last edited on %1$s at %2$s" msgstr "Laatst bewerkt op %1$s om %2$s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:81 msgid "View Comment" msgstr "Reactie tonen" #: wp-admin/edit-form-comment.php:98 msgid "Submitted on: %1$s" msgstr "Toevoegd op: %1$s" #: wp-admin/includes/template.php:356 msgid "Update Comment" msgstr "Reactie bijwerken" #: wp-admin/edit-form-comment.php:33 msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:40 msgid "E-mail (%s):" msgstr "E-mail (%s):" #: wp-admin/edit-form-comment.php:40 msgid "send e-mail" msgstr "e-mail verzenden:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:42 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:51 msgid "visit site" msgstr "Site bekijken" #: wp-admin/edit-form-comment.php:52 msgid "URL (%s):" msgstr "URL (%s):" #: wp-admin/edit-form-comment.php:54 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-admin/edit-tag-form.php:48 wp-admin/edit-tags.php:368 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "De “slug” is de URL-vriendelijke versie van de naam. Een slug bevat alleen (kleine) letters, cijfers en koppeltekens." #: wp-admin/edit-tag-form.php:65 wp-admin/edit-tags.php:383 msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it." msgstr "De beschrijving is standaard niet prominent maar wordt door sommige thema's getoond." #: wp-admin/edit-link-form.php:14 msgid "Links / Edit Link" msgstr "Links / Link bewerken" #: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:723 msgid "Update Link" msgstr "Link bijwerken" #: wp-admin/edit-link-form.php:19 msgid "Links / Add New Link" msgstr "Links / Nieuwe link toevoegen" #: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/nav-menu.php:163 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1182 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Link relatie (XFN)" #: wp-admin/edit-link-form.php:65 msgid "Link added." msgstr "Link toegevoegd." #: wp-admin/edit-link-form.php:86 msgid "Example: Nifty blogging software" msgstr "Voorbeeld: Handige software" #: wp-admin/edit-link-form.php:91 msgid "Web Address" msgstr "Webadres" #: wp-admin/edit-link-form.php:94 msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://" msgstr "Voorbeeld: http://wordpress.org/ — vergeet de http:// niet." #: wp-admin/edit-link-form.php:102 msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link." msgstr "Dit wordt getoond als iemand in het blok met links over of vlak onder de link beweegt hovert." #: wp-admin/edit-tag-form.php:42 wp-admin/edit-tags.php:362 msgid "The name is how it appears on your site." msgstr "De naam zoals het getoond wordt op de site." #: wp-admin/edit-tag-form.php:57 wp-admin/edit-tags.php:376 msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional." msgstr "Categorieën kunnen, in tegenstelling tot tags, een hiërarchie hebben. Je zou een categorie Muziek kunnen hebben en daaronder subcategorieën voor Classic Rock en Hardrock. Dit is optioneel." #: wp-admin/edit-tags.php:255 msgid "Item added." msgstr "Items toegevoegd." #: wp-admin/edit-tags.php:256 msgid "Item deleted." msgstr "Item verwijderd." #: wp-admin/edit-tags.php:257 msgid "Item updated." msgstr "Items bijgewerkt." #: wp-admin/edit-tags.php:258 msgid "Item not added." msgstr "Item niet toegevoegd." #: wp-admin/edit-tags.php:260 msgid "Items deleted." msgstr "Items verwijderd." #: wp-admin/edit-tags.php:301 msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "Opmerking:
Als je een categorie verwijdert, worden de berichten in die categorie niet verwijderd. Berichten die uitsluitend toebehoren aan de verwijderde categorie, komen terecht in de categorie %s." #: wp-admin/edit.php:116 wp-admin/post.php:282 msgid "You are not allowed to delete this item." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om dit item te verwijderen. " #: wp-admin/edit.php:244 msgid "%s post updated." msgid_plural "%s posts updated." msgstr[0] "%s bericht bijgewerkt." msgstr[1] "%s berichten bijgewerkt." #: wp-admin/edit.php:248 msgid "%s item not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s item kan niet bijgewerkt worden, het wordt momenteel door iemand bewerkt." msgstr[1] "%s items kunnen niet bijgewerkt worden, ze worden momenteel door iemand bewerkt." #: wp-admin/edit.php:252 msgid "Item permanently deleted." msgid_plural "%s items permanently deleted." msgstr[0] "Item is permanent verwijderd." msgstr[1] "%s items zijn permanent verwijderd." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:138 msgctxt "posts" msgid "Mine (%s)" msgid_plural "Mine (%s)" msgstr[0] "Mijn (%s)" msgstr[1] "Mijn (%s) " #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:149 msgctxt "posts" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Alles (%s)" msgstr[1] "Alles (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:378 #: wp-admin/includes/media.php:2083 msgid "Show all dates" msgstr "Alles tonen" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:65 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:208 msgid "View all categories" msgstr "Alle categorieën tonen" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:407 msgid "List View" msgstr "Lijst" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:408 msgid "Excerpt View" msgstr "Samenvatting bekijken" #: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:202 msgid "Export" msgstr "Exporteren" #: wp-admin/export.php:133 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "Als je op onderstaande knop klikt, zal WordPress een XML-bestand aanmaken dat je op je computer kunt opslaan." #: wp-admin/export.php:134 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." msgstr "Dit format, dat we WordPress eXtended RSS ofwel WXR noemen, bevat al je berichten, pagina's, reacties, extra velden, categorieën en tags." #: wp-admin/export.php:216 msgid "Download Export File" msgstr "Exportbestand downloaden" #: wp-admin/import.php:76 msgid "No importers are available." msgstr "Geen importers beschikbaar." #: wp-admin/includes/media.php:1234 wp-admin/upgrade.php:67 #: wp-admin/upgrade.php:99 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" #: wp-admin/export.php:143 wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:108 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:169 wp-admin/menu.php:49 msgid "Posts" msgstr "Berichten" #: wp-admin/includes/import.php:138 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: wp-admin/includes/import.php:150 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/includes/import.php:156 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type en Typepad" #: wp-admin/includes/import.php:162 msgid "Blogroll" msgstr "Links" #: wp-admin/includes/bookmark.php:193 msgid "Could not update link in the database" msgstr "Kan de link in de database niet bijwerken" #: wp-admin/includes/bookmark.php:200 msgid "Could not insert link into the database" msgstr "Kan de link niet invoegen in de database" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:213 msgid "Changing to %s" msgstr "Over naar %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:224 msgid "Found %s" msgstr " %s gevonden" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28 msgid "The ftp PHP extension is not available" msgstr "De FTP PHP-extensie is niet beschikbaar" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38 msgid "FTP hostname is required" msgstr "FTP-hostnaam is verplicht" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47 msgid "FTP username is required" msgstr "FTP-gebruikersnaam is verplicht" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52 msgid "FTP password is required" msgstr "FTP-wachtwoord is verplicht" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69 msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s" msgstr "Verbinden met FTP-server %1$s:%2$s mislukt" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117 msgid "Username/Password incorrect for %s" msgstr "Gebruikersnaam/wachtwoord onjuist voor %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57 msgid "The ssh2 PHP extension is not available" msgstr "De SSH2 PHP-extensie is niet beschikbaar" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61 msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()" msgstr "De SSH2 PHP-extensie is beschikbaar, echter vereist dit de PHP5 functie: stream_get_contents()" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72 msgid "SSH2 hostname is required" msgstr "SSH2-hostnaam is verplicht" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88 msgid "SSH2 username is required" msgstr "SSH2-gebruikersnaam is verplicht" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96 msgid "SSH2 password is required" msgstr "SSH2-wachtwoord is verplicht" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111 msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s" msgstr "Verbinden met SSH2-server %1$s:%2$s mislukt" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122 msgid "Public and Private keys incorrect for %s" msgstr "Publieke en privé sleutels onjuist voor %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138 msgid "Unable to perform command: %s" msgstr "Niet mogelijk om commando %s uit te voeren" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41 msgid "Invalid Data provided." msgstr "Ongeldig data verstrekt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42 wp-admin/includes/file.php:532 #: wp-admin/includes/plugin.php:710 wp-admin/includes/theme.php:53 msgid "Could not access filesystem." msgstr "Kan geen toegang krijgen tot het bestandssysteem." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43 wp-admin/includes/plugin.php:713 #: wp-admin/includes/theme.php:56 msgid "Filesystem error." msgstr "Bestandssysteemfout." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44 msgid "Unable to locate WordPress Root directory." msgstr "Kan de WordPressmap niet localiseren." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45 msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)." msgstr "Kan de WordPress contentmap (wp-content) niet lokaliseren." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46 wp-admin/includes/plugin.php:718 msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory." msgstr "Kan de WordPress pluginmap niet lokaliseren." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47 msgid "Unable to locate WordPress Theme directory." msgstr "Kan de WordPress themasite niet lokaliseren." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49 msgid "Unable to locate needed folder (%s)." msgstr "Kan de desbetreffende map (%s) niet localiseren." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51 msgid "Download failed." msgstr "Download mislukt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52 #: wp-admin/includes/update-core.php:684 msgid "Installing the latest version…" msgstr "De laatste versie installeren…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54 msgid "Destination folder already exists." msgstr "Doelmap bestaat al." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55 wp-admin/includes/file.php:626 #: wp-admin/includes/file.php:718 wp-admin/includes/file.php:777 #: wp-admin/includes/update-core.php:845 msgid "Could not create directory." msgstr "Map kan niet aangemaakt worden." #: wp-admin/includes/file.php:592 wp-admin/includes/file.php:686 msgid "Incompatible Archive." msgstr "Archief is niet compatible" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58 msgid "Enabling Maintenance mode…" msgstr "Onderhoudsmode activeren…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:59 msgid "Disabling Maintenance mode…" msgstr "Onderhoudsmode deactiveren…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377 msgid "The plugin is at the latest version." msgstr "De plugin is bijgewerkt tot de meest recente versie." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:659 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1023 msgid "Downloading update from %s…" msgstr "Downloaden update van %s…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:660 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1024 msgid "Unpacking the update…" msgstr "Uitpakken update…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381 msgid "Removing the old version of the plugin…" msgstr "Verwijderen van oudere versie van de plugin…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382 msgid "Could not remove the old plugin." msgstr "Kan de oude plugin niet verwijderen." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:388 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:668 msgid "Install package not available." msgstr "Installatiepakket niet beschikbaar." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:389 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:669 msgid "Downloading install package from %s…" msgstr "Downloaden installatiepakket van %s…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:390 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:670 msgid "Unpacking the package…" msgstr "Uitpakken van pakket…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:391 msgid "Installing the plugin…" msgstr "De plugin installeren…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:393 msgid "Plugin install failed." msgstr "Plugin installatie mislukt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:394 msgid "Plugin installed successfully." msgstr "Plugin is succesvol geïnstalleerd." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:657 msgid "The theme is at the latest version." msgstr "Het thema is bijgewerkt tot de meest recente versie." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:661 msgid "Removing the old version of the theme…" msgstr "Verwijderen van oudere versie van het thema…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:662 msgid "Could not remove the old theme." msgstr "Kan het oude thema niet verwijderen." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:671 msgid "Installing the theme…" msgstr "Thema installeren…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:673 msgid "Theme install failed." msgstr "Thema installatie mislukt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:674 msgid "Theme installed successfully." msgstr "Thema succesvol geïnstalleerd." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1021 msgid "WordPress is at the latest version." msgstr "Dit is de meest recente versie van WordPress." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1025 msgid "Could not copy files." msgstr "Bestanden kopiëren niet mogelijk." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:353 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1209 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1451 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1453 msgid "Activate this plugin" msgstr "Deze plugin activeren" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1209 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1453 msgid "Activate Plugin" msgstr "Plugin activeren" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1210 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1367 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1465 msgid "Return to Plugins page" msgstr "Terug naar de plugin pagina" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1439 msgid "Successfully installed the plugin %s %s." msgstr "Plugin %s %s is succesvol geïnstalleerd." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1463 msgid "Return to Plugin Installer" msgstr "Terug naar de plugininstallatie." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:676 msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s." msgstr "Thema %1$s %2$s is succesvol geïnstalleerd." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:599 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:188 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:140 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1533 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1534 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1600 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1601 msgid "Preview “%s”" msgstr "Voorbeeld “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:137 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1535 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1602 msgid "Activate “%s”" msgstr "Activeer “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1541 msgid "Return to Theme Installer" msgstr "Terug naar de thema installatiehulp." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1543 msgid "Themes page" msgstr "Thema's pagina" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1402 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1543 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1609 msgid "Return to Themes page" msgstr "Terug naar de thema's pagina" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1634 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1668 msgid "Please select a file" msgstr "Een bestand selecteren" #: wp-admin/includes/file.php:337 wp-admin/includes/file.php:465 msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "Het geüploade bestand kan niet verplaatst worden naar %s." #: wp-admin/includes/dashboard.php:40 wp-admin/includes/dashboard.php:43 msgid "Right Now" msgstr "Op dit moment" #: wp-admin/includes/dashboard.php:70 msgid "Incoming Links" msgstr "Binnengekomen links" #: wp-admin/includes/dashboard.php:79 msgid "QuickPress" msgstr "QuickPress" #: wp-admin/includes/dashboard.php:83 msgid "Recent Drafts" msgstr "Recente concepten" #: wp-admin/includes/dashboard.php:104 msgid "http://planet.wordpress.org/" msgstr "http://planet.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:105 msgid "http://planet.wordpress.org/feed/" msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:106 msgid "Other WordPress News" msgstr "Overig WordPress nieuws" #: wp-admin/includes/dashboard.php:129 wp-admin/includes/dashboard.php:600 msgid "View all" msgstr "Alles tonen" #: wp-admin/includes/dashboard.php:161 msgid "Configure" msgstr "Configureren" #: wp-admin/includes/dashboard.php:243 msgid "Post" msgid_plural "Posts" msgstr[0] "Bericht" msgstr[1] "Berichten" #: wp-admin/includes/dashboard.php:313 msgid "Comment" msgid_plural "Comments" msgstr[0] "Reactie" msgstr[1] "Reacties" #: wp-admin/includes/dashboard.php:271 msgid "Page" msgid_plural "Pages" msgstr[0] "Pagina" msgstr[1] "Pagina's" #: wp-admin/includes/dashboard.php:325 msgctxt "Right Now" msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "Toegelaten" msgstr[1] "Toegelaten" #: wp-admin/includes/dashboard.php:283 msgid "Category" msgid_plural "Categories" msgstr[0] "Categorie" msgstr[1] "Categorieën" #: wp-admin/includes/dashboard.php:337 msgid "Pending" msgid_plural "Pending" msgstr[0] "In wachtrij" msgstr[1] "In wachtrij" #: wp-admin/includes/dashboard.php:295 msgid "Tag" msgid_plural "Tags" msgstr[0] "Tag" msgstr[1] "Tags" #: wp-admin/includes/dashboard.php:387 msgid "Theme %1$s with %2$s Widget" msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets" msgstr[0] "Thema %1$s met %2$s widget" msgstr[1] "Thema %1$s met %2$s widgets" #: wp-admin/includes/dashboard.php:391 msgid "Theme %1$s" msgstr "Thema %1$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:393 msgid "Theme %1$s" msgstr "Thema %1$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:470 msgid "Post submitted. Preview post | Edit post" msgstr "Bericht gepubliceerd. Bericht tonen | Bericht bewerken" #: wp-admin/includes/dashboard.php:485 msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web." msgstr "Je kunt ook %s proberen, makkelijk bloggen van overal op het Web." #: wp-admin/includes/dashboard.php:485 wp-admin/options-writing.php:27 #: wp-admin/options-writing.php:115 wp-admin/options-writing.php:119 #: wp-admin/press-this.php:302 wp-admin/press-this.php:458 #: wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:41 wp-admin/tools.php:46 msgid "Press This" msgstr "Publiceer dit" #: wp-admin/includes/dashboard.php:562 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: wp-admin/includes/dashboard.php:554 wp-admin/includes/meta-boxes.php:233 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:234 wp-admin/press-this.php:467 msgid "Submit for Review" msgstr "Inzenden voor beoordeling" #: wp-admin/includes/dashboard.php:603 msgid "There are no drafts at the moment" msgstr "Er zijn op dit moment geen concepten aanwezig." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:399 #: wp-admin/includes/dashboard.php:683 msgid "Approve this comment" msgstr "Deze reactie toelaten" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:395 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400 #: wp-admin/includes/dashboard.php:684 msgid "Unapprove this comment" msgstr "Deze reactie weigeren" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:420 #: wp-admin/includes/dashboard.php:686 msgid "Reply to this comment" msgstr "Deze reactie beantwoorden" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:404 #: wp-admin/includes/dashboard.php:687 msgid "Mark this comment as spam" msgstr "Deze reactie markeren als spam" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:404 #: wp-admin/includes/dashboard.php:687 msgctxt "verb" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414 #: wp-admin/includes/dashboard.php:691 msgid "Move this comment to the trash" msgstr "Deze reactie naar de prullenbak verplaatsen" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414 #: wp-admin/includes/dashboard.php:691 msgctxt "verb" msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" #: wp-admin/includes/dashboard.php:717 msgid "From %1$s on %2$s%3$s" msgstr "Van %1$s op %2$s%3$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:718 msgid "[Pending]" msgstr "[Wachtend]" #: wp-admin/includes/dashboard.php:737 msgctxt "dashboard" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s op %2$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1022 msgid "Loading…" msgstr "Laden…" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1022 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "Deze widget heeft JavaScript nodig." #: wp-admin/includes/dashboard.php:796 msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush." msgstr "Deze dashboardwidget van Google blog search toont andere sites die naar je site toe linken. Er zijn nog geen binnenkomende links gevonden… Dat is prima, er is geen haast bij." #: wp-admin/includes/dashboard.php:820 wp-admin/includes/dashboard.php:822 msgid "Somebody" msgstr "Iemand" #: wp-admin/includes/dashboard.php:834 msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"" msgstr "%1$s plaatste een link naar je site en schreef, \"%3$s\"" #: wp-admin/includes/dashboard.php:837 msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"" msgstr "%1$s heeft een link naar deze site geplaatst met de tekst: \"%3$s\"" #: wp-admin/includes/dashboard.php:945 msgid "Most Popular" msgstr "Populairste" #: wp-admin/includes/dashboard.php:945 msgid "Newest Plugins" msgstr "Nieuwste" #: wp-admin/includes/file.php:13 msgid "Main Index Template" msgstr "Hoofdtemplate" #: wp-admin/includes/file.php:17 msgid "RTL Stylesheet" msgstr "RTL-stylesheet" #: wp-admin/includes/file.php:19 msgid "Popup Comments" msgstr "Popup reacties" #: wp-admin/includes/file.php:20 msgid "Footer" msgstr "Voettekst" #: wp-admin/includes/file.php:26 msgid "Category Template" msgstr "Categorietemplate" #: wp-admin/includes/file.php:27 wp-admin/includes/meta-boxes.php:663 msgid "Page Template" msgstr "Paginatemplate" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:42 #: wp-admin/includes/file.php:28 msgid "Search Results" msgstr "Zoekresultaten" #: wp-admin/includes/file.php:29 msgid "Search Form" msgstr "Zoekformulier" #: wp-admin/includes/file.php:30 msgid "Single Post" msgstr "Enkelvoudig bericht" #: wp-admin/includes/file.php:31 msgid "404 Template" msgstr "404 Template" #: wp-admin/includes/file.php:32 msgid "Links Template" msgstr "Links template" #: wp-admin/includes/file.php:33 msgid "Theme Functions" msgstr "Themafuncties" #: wp-admin/includes/file.php:34 msgid "Attachment Template" msgstr "Bijlage template" #: wp-admin/includes/file.php:35 msgid "Image Attachment Template" msgstr "Afbeelding bijlage template" #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Video Attachment Template" msgstr "Video bijlage template" #: wp-admin/includes/file.php:37 msgid "Audio Attachment Template" msgstr "Audio bijlage template" #: wp-admin/includes/file.php:38 msgid "Application Attachment Template" msgstr "Applicatie bijlage template" #: wp-admin/includes/file.php:39 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (ondersteuning verouderde hacks)" #: wp-admin/includes/file.php:40 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (voor rewrite regels)" #: wp-admin/includes/file.php:43 msgid "Comments Template" msgstr "Reactie template" #: wp-admin/includes/file.php:44 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Popup reactie template" #: wp-admin/includes/file.php:204 msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "Kan geen bestanden met “..” in de naam bewerken. Als je probeert een bestand in je WordPress home map te bewerken, kan je volstaan met de naam van het bestand in te typen." #: wp-admin/includes/file.php:391 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de toegestane bestandsgrootte (upload_max_filesize in php.ini)." #: wp-admin/includes/file.php:392 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de toegestane bestandsgrootte (MAX_FILE_SIZE in het HTML formulier)." #: wp-admin/includes/file.php:260 wp-admin/includes/file.php:393 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Het geüploade bestand is slechts gedeeltelijk geüpload." #: wp-admin/includes/file.php:261 wp-admin/includes/file.php:394 msgid "No file was uploaded." msgstr "Geen bestand geüpload." #: wp-admin/includes/file.php:263 wp-admin/includes/file.php:396 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Er ontbreekt een tijdelijke map." #: wp-admin/includes/file.php:264 wp-admin/includes/file.php:397 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Opslaan van bestand naar schijf is mislukt." #: wp-admin/includes/file.php:265 wp-admin/includes/file.php:398 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Bestandsoverdracht gestopt door extentie." #: wp-admin/includes/file.php:282 wp-admin/includes/file.php:414 msgid "Invalid form submission." msgstr "Ongeldige invoer in formulier." #: wp-admin/includes/file.php:293 wp-admin/includes/import.php:63 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "Bestand is leeg. Upload iets met meer inhoud. Deze foutmelding kan ook voorkomen als uploads uitgeschakeld zijn in je php.ini of wanneer de post_max_size kleiner gedefinieërd als de max_filesize in je php.ini." #: wp-admin/includes/file.php:299 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "Het bestand is niet door de uploadtest gekomen." #: wp-admin/includes/file.php:422 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini." msgstr "Bestand is leeg. Upload iets met inhoud. Deze foutmelding kan ook opkomen als uploads uitgeschakeld zijn in je php.ini." #: wp-admin/includes/file.php:426 msgid "Specified file does not exist." msgstr "Opgegeven bestand bestaat niet." #: wp-admin/includes/file.php:494 msgid "Invalid URL Provided." msgstr "URL is niet geldig" #: wp-admin/includes/file.php:498 msgid "Could not create Temporary file." msgstr "Kan geen tijdelijk bestand aanmaken" #: wp-admin/includes/file.php:596 wp-admin/includes/file.php:632 msgid "Could not retrieve file from archive." msgstr "Kan bestand niet ophalen uit het archief." #: wp-admin/includes/file.php:642 msgid "Could not extract file from archive." msgstr "Kan bestand niet terughalen uit het archief." #: wp-admin/includes/file.php:645 wp-admin/includes/file.php:731 #: wp-admin/includes/file.php:772 wp-admin/includes/update-core.php:657 #: wp-admin/includes/update-core.php:748 wp-admin/includes/update-core.php:840 msgid "Could not copy file." msgstr "Kan bestand niet kopiëren" #: wp-admin/includes/file.php:689 msgid "Empty archive." msgstr "Leeg archief." #: wp-admin/includes/file.php:970 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: wp-admin/includes/file.php:972 msgid "FTPS (SSL)" msgstr "FTPS (SSL)" #: wp-admin/includes/file.php:974 msgid "SSH2" msgstr "SSH2" #: wp-admin/includes/file.php:995 msgid "Connection Information" msgstr "Verbindingsinformatie" #: wp-admin/includes/file.php:1017 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam:" #: wp-admin/includes/file.php:1033 msgid "Authentication Keys" msgstr "Autorisatiesleutels" #: wp-admin/includes/file.php:1035 msgid "Public Key:" msgstr "Publieke sleutel:" #: wp-admin/includes/file.php:1036 msgid "Private Key:" msgstr "Privésleutel:" #: wp-admin/includes/file.php:1039 msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above." msgstr "Voer de lokatie in van de server waar de sleutels zich bevinden. Als een wachtwoord nodig is, geef dat dan op in bovenstaand wachtwoordveld." #: wp-admin/includes/file.php:1044 wp-admin/includes/file.php:1046 msgid "Connection Type" msgstr "Soort verbinding" #: wp-admin/includes/file.php:1065 msgid "Proceed" msgstr "Doorgaan" #: wp-admin/includes/image-edit.php:19 wp-admin/includes/image-edit.php:605 msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image." msgstr "Afbeeldinggegevens bestaan niet. Probeer de afbeelding opnieuw te uploaden." #: wp-admin/includes/image-edit.php:41 msgid "Crop" msgstr "Bijsnijden" #: wp-admin/includes/image-edit.php:45 msgid "Rotate counter-clockwise" msgstr "Roteer tegen de klok in" #: wp-admin/includes/image-edit.php:46 msgid "Rotate clockwise" msgstr "Roteer met de klok mee" #: wp-admin/includes/image-edit.php:54 msgid "Flip vertically" msgstr "Verticaal spiegelen" #: wp-admin/includes/image-edit.php:55 msgid "Flip horizontally" msgstr "Horizontaal spiegelen" #: wp-admin/includes/image-edit.php:83 msgid "Scale Image" msgstr "Afbeelding schalen" #: wp-admin/includes/image-edit.php:87 msgid "Original dimensions %s" msgstr "Originele afmetingen %s" #: wp-admin/custom-background.php:238 wp-admin/custom-background.php:242 #: wp-admin/includes/image-edit.php:100 msgid "Restore Original Image" msgstr "Oorspronkelijke afbeelding herstellen" #: wp-admin/includes/image-edit.php:102 msgid "Discard any changes and restore the original image." msgstr "Negeer alle wijzigingen en herstel de oorspronkelijke afbeelding." #: wp-admin/includes/image-edit.php:105 msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted." msgstr "Eerder bewerkte kopieën van de afbeelding zullen niet worden verwijderd" #: wp-admin/includes/image-edit.php:109 msgid "Restore image" msgstr "Afbeelding herstellen" #: wp-admin/includes/image-edit.php:120 msgid "Image Crop" msgstr "Afbeelding bijsnijden" #: wp-admin/includes/image-edit.php:121 wp-admin/includes/image-edit.php:159 msgid "(help)" msgstr "(help)" #: wp-admin/includes/image-edit.php:123 msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below." msgstr "De afbeelding kan worden bijgesneden door erop te klikken en te slepen om het gewenste gedeelte te selecteren. Tijdens het slepen worden de afmetingen van de selectie eronder weergegeven." #: wp-admin/user-edit.php:220 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" #: wp-admin/includes/image-edit.php:125 msgid "Crop Aspect Ratio" msgstr "Bijsnijden aspect ratio" #: wp-admin/includes/image-edit.php:126 msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately." msgstr "Je kunt het bijsnijden aspect ratio specificeren en vervolgens de Shift toets indrukken terwijl je sleept om deze te vergrendelen. De waarden kunnen 1:1 (vierkant), 4:3, 16:9, enz. zijn. Als er al een selectie is, zal het aspect ratio onmiddellijk ingesteld worden." #: wp-admin/includes/image-edit.php:128 msgid "Crop Selection" msgstr "Selectie bijsnijden" #: wp-admin/includes/image-edit.php:129 msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings." msgstr "Eenmaal gestart, kan de selectie worden aangepast door het invoeren van nieuwe waarden (in pixels). Let op dat deze waarden worden geschaald tot deze ongeveer overeenkomen met de oorspronkelijke afbeeldingsafmetingen. De minimale grootte is gelijk aan de thumbnail-instellingen zoals ingesteld in de media-instellingen." #: wp-admin/includes/image-edit.php:134 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Aspect ratio:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:143 msgid "Selection:" msgstr "Selectie:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:158 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "Thumbnail instellingen" #: wp-admin/includes/image-edit.php:160 msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different." msgstr "De thumbnail afbeelding kan anders worden bijgesneden. Het kan bijvoorbeeld een vierkant zijn, of slechts een gedeelte van de oorspronkelijke afbeelding om het beter te presenteren. Je kunt hier instellen of de wijzigingen gelden voor alle beeldformaten of alleen voor de thumbnail." #: wp-admin/includes/image-edit.php:164 msgid "Current thumbnail" msgstr "Huidige thumbnail" #: wp-admin/includes/image-edit.php:168 msgid "Apply changes to:" msgstr "Wijzigingen toepassen op:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:172 msgid "All image sizes" msgstr "Alle afbeeldingsafmetingen" #: wp-admin/includes/image-edit.php:180 msgid "All sizes except thumbnail" msgstr "Alle formaten, behalve de thumbnail." #: wp-admin/includes/image-edit.php:487 msgid "Cannot load image metadata." msgstr "Kan afbeeldingsmetagegevens niet laden." #: wp-admin/includes/image-edit.php:540 msgid "Cannot save image metadata." msgstr "Kan metagegevens van de afbeelding niet opslaan." #: wp-admin/includes/image-edit.php:545 msgid "Image metadata is inconsistent." msgstr "Metagegevens van de afbeelding zijn inconsistent." #: wp-admin/includes/image-edit.php:547 msgid "Image restored successfully." msgstr "Afbeelding succesvol hersteld." #: wp-admin/includes/image-edit.php:566 msgid "Unable to create new image." msgstr "Kan nieuwe afbeelding niet maken." #: wp-admin/includes/image-edit.php:589 msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de geschaalde afbeelding. Ververs de pagina en probeer het opnieuw." #: wp-admin/includes/image-edit.php:597 msgid "Nothing to save, the image has not changed." msgstr "Niets opgeslagen, de afbeelding is niet gewijzigd." #: wp-admin/includes/image-edit.php:640 msgid "Unable to save the image." msgstr "Kan de afbeelding niet opslaan." #: wp-admin/includes/image-edit.php:729 msgid "Image saved" msgstr "Afbeelding opgeslagen" #: wp-admin/includes/media.php:18 msgid "From Computer" msgstr "Van computer" #: wp-admin/includes/media.php:19 msgid "From URL" msgstr "Van URL" #: wp-admin/includes/media.php:20 msgid "Gallery" msgstr "Galerij" #: wp-admin/includes/media.php:53 msgid "Gallery (%s)" msgstr "Galerij (%s)" #: wp-admin/includes/media.php:382 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" #: wp-admin/includes/media.php:382 wp-admin/includes/template.php:1429 #: wp-admin/install.php:66 wp-admin/maint/repair.php:24 #: wp-admin/setup-config.php:103 wp-admin/upgrade.php:61 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: wp-admin/includes/media.php:851 wp-admin/includes/media.php:1003 msgid "File URL" msgstr "Bestand URL" #: wp-admin/includes/media.php:1048 wp-admin/includes/media.php:2199 msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”" msgstr "Alternatieve tekst voor de afbeelding, bijvoorbeeld “De nachtwacht”" #: wp-admin/includes/media.php:921 msgid "Empty Title filled from filename." msgstr "Lege titel wordt ingevuld vanuit de bestandsnaam." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:910 #: wp-admin/includes/media.php:999 wp-admin/includes/media.php:1877 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:669 wp-admin/includes/meta-boxes.php:670 msgid "Order" msgstr "Volgorde" #: wp-admin/includes/media.php:1007 msgid "Location of the uploaded file." msgstr "Locatie van het geuploade bestand." #: wp-admin/includes/media.php:1131 wp-admin/includes/media.php:1863 msgid "Show" msgstr "Tonen" #: wp-admin/includes/media.php:1132 wp-admin/includes/media.php:1864 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" #: wp-admin/includes/media.php:1205 wp-admin/includes/media.php:2440 msgid "File name:" msgstr "Bestandsnaam:" #: wp-admin/includes/media.php:1206 wp-admin/includes/media.php:2443 msgid "File type:" msgstr "Bestandstype:" #: wp-admin/includes/media.php:1207 msgid "Upload date:" msgstr "Uploaddatum:" #: wp-admin/includes/media.php:1209 wp-admin/includes/media.php:2501 msgid "Dimensions:" msgstr "Afmetingen:" #: wp-admin/includes/media.php:1227 wp-admin/includes/media.php:2229 #: wp-admin/includes/media.php:2235 msgid "Insert into Post" msgstr "Invoegen in bericht" #: wp-admin/includes/media.php:1233 msgid "You are about to delete %s." msgstr "Je staat op het punt %s te verwijderen." #: wp-admin/includes/media.php:1660 msgid "Add media files from your computer" msgstr "Mediabestanden van je computer toevoegen:" #: wp-admin/includes/media.php:1689 wp-admin/includes/media.php:1887 #: wp-admin/includes/media.php:2133 msgid "Save all changes" msgstr "Alle wijzigingen opslaan" #: wp-admin/includes/media.php:1862 msgid "All Tabs:" msgstr "Alle tabbladen:" #: wp-admin/includes/media.php:1866 msgid "Sort Order:" msgstr "Sorteervolgorde:" #: wp-admin/includes/media.php:1867 wp-admin/includes/media.php:1935 msgid "Ascending" msgstr "Oplopend" #: wp-admin/includes/media.php:1868 wp-admin/includes/media.php:1938 msgid "Descending" msgstr "Aflopend" #: wp-admin/includes/media.php:1899 msgid "Link thumbnails to:" msgstr "Thumbnails koppelen aan:" #: wp-admin/includes/media.php:1904 msgid "Image File" msgstr "Afbeeldingsbestand" #: wp-admin/includes/media.php:1914 msgid "Order images by:" msgstr "Afbeeldingen sorteren op:" #: wp-admin/includes/media.php:1919 msgid "Menu order" msgstr "Menuvolgorde" #: wp-admin/includes/media.php:1921 msgid "Date/Time" msgstr "Datum/tijd" #: wp-admin/includes/media.php:1922 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" #: wp-admin/includes/media.php:1930 msgid "Order:" msgstr "Volgorde:" #: wp-admin/includes/media.php:1945 msgid "Gallery columns:" msgstr "Galerijkolommen:" #: wp-admin/includes/media.php:1966 msgid "Update gallery settings" msgstr "Galerijinstellingen bijwerken" #: wp-admin/includes/media.php:2014 wp-admin/includes/media.php:2016 #: wp-admin/upload.php:238 msgid "Search Media" msgstr "Media zoeken" #: wp-admin/includes/media.php:2039 msgid "All Types" msgstr "Alle soorten" #: wp-admin/includes/media.php:2103 msgid "Filter »" msgstr "Filter »" #: wp-admin/includes/media.php:2153 msgid "Image Caption" msgstr "Onderschrift" #: wp-admin/includes/media.php:2218 msgid "Link Image To:" msgstr "Afbeelding linken aan:" #: wp-admin/includes/media.php:2223 msgid "Link to image" msgstr "Naar afbeelding koppelen" #: wp-admin/includes/media.php:2192 msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”" msgstr "Link tekst, bijvoorbeeld “Programma Wordcamp.nl (PDF)”" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42 msgid "Preview Changes" msgstr "Wijzigingen bekijken" #: wp-admin/export.php:168 wp-admin/export.php:200 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:58 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:109 msgid "Visibility:" msgstr "Zichtbaarheid:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:117 wp-admin/includes/meta-boxes.php:140 #: wp-admin/includes/template.php:1498 msgid "Password protected" msgstr "Beschermd met wachtwoord" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:138 msgid "Stick this post to the front page" msgstr "Op de voorpagina plakken (sticky)" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:158 msgid "Scheduled for: %1$s" msgstr "Gepland voor: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:160 msgid "Published on: %1$s" msgstr "Geplaatst op: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162 wp-admin/includes/meta-boxes.php:170 msgid "Publish immediately" msgstr "Onmiddellijk publiceren" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164 msgid "Schedule for: %1$s" msgstr "Gepland voor: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166 msgid "Publish on: %1$s" msgstr "Publiceren op: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:406 wp-admin/includes/meta-boxes.php:748 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:907 wp-admin/press-this.php:498 msgid "Most Used" msgstr "Meest gebruikt" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:769 wp-admin/includes/meta-boxes.php:771 msgid "+ Add New Category" msgstr "+ Nieuwe categorie toevoegen" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772 msgid "New category name" msgstr "Nieuwe categorienaam" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:461 msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts." msgstr "Samenvattingen zijn optionele, zelfgeschreven uittreksels van je bericht welke kunnen worden gebruikt in je thema. Je kunt hier meer lezen over handmatige samenvattingen." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:475 msgid "Already pinged:" msgstr "Reeds gepingd:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:484 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Trackbacks verzenden naar:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:484 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Meerdere URLs met spaties scheiden" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:511 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme." msgstr "Met extra velden kan je een bericht voorzien van extra metadata welke je in je thema kunt gebruiken." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:527 msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page." msgstr "trackbacks en pingbacks toestaan op deze pagina." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:527 msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:576 msgid "Show comments" msgstr "Reacties tonen" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:886 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:653 wp-admin/includes/meta-boxes.php:654 msgid "Parent" msgstr "Hoofd" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:892 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Hoofdpagina (geen sub)" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:925 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:664 msgid "Default Template" msgstr "Standaard template" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:698 msgid "Visit Link" msgstr "Link bezoeken" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:706 msgid "Keep this link private" msgstr "Houd deze link privé" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:145 msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Je staat op het punt de link '%s' te verwijderen.\n" " 'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793 msgid "_blank — new window or tab." msgstr "_blank — nieuw venster of tabblad" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:796 msgid "_top — current window or tab, with no frames." msgstr "_top — huidig venster of tabblad, zonder frames." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:799 msgid "_none — same window or tab." msgstr "_noneXFN." msgstr "Als de link naar een persoon verwijst, kan je de relatie met hem/haar specificeren met behulp van bovenstaand formulier. Wil je hier meer over weten, bezoek dan XFN." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:964 msgid "Image Address" msgstr "Adres van de afbeelding" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:968 msgid "RSS Address" msgstr "RSS-adres" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:972 msgid "Notes" msgstr "Notities" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:86 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:151 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:976 msgid "Rating" msgstr "Waardering" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:985 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(0 is geen waardering)" #: wp-admin/includes/menu.php:226 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Je hebt onvoldoende rechten voor toegang van deze pagina." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:89 msgid "Popular tags" msgstr "Populaire tags" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:90 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "Je kunt ook zoeken met behulp van de populairste tags in de plugin map:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:132 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:133 msgid "Search Plugins" msgstr "Plugins zoeken" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:145 msgid "Install a plugin in .zip format" msgstr "Een plugin in zip format installeren" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:146 msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Wanneer je een plugin als zip format hebt, kun je deze installeren door hem te uploaden." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:149 msgid "Plugin zip file" msgstr "Plugin zip bestanden" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:211 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:151 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:330 #: wp-admin/includes/theme-install.php:144 msgid "Install Now" msgstr "Nu installeren" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:107 msgid "No plugins match your request." msgstr "Geen plugins gevonden die overeenkomen met je criteria." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:229 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:305 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:369 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:372 msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(Gebaseerd op %s waardering)" msgstr[1] "(Gebaseerd op %s waarderingen)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:303 wp-admin/update.php:103 msgid "Plugin Install" msgstr "Plugin installeren" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:334 msgid "Install Update Now" msgstr "Nieuwe versie nu installeren" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:337 msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "Nieuwe versie (%s) geïnstalleerd" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:340 msgid "Latest Version Installed" msgstr "Meest recente versie geïnstalleerd" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:346 msgid "FYI" msgstr "Ter informatie" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:351 msgid "Author:" msgstr "Auteur:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:353 msgid "Last Updated:" msgstr "Laatst bijgewerkt:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:356 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "Vereist WordPress versie:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:356 msgid "%s or higher" msgstr "%s of hoger" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:358 msgid "Compatible up to:" msgstr "Compatible tot:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:360 msgid "Downloaded:" msgstr "Gedownload:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:360 msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "%s keer" msgstr[1] "%s keer" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:362 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "WordPress.org plugin pagina" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:368 msgid "Average Rating" msgstr "Gemiddelde waardering" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:378 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "Waarschuwing: Deze plugin is niet getest met je huidige versie van WordPress." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:381 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "Waarschuwing: Deze plugin is (nog) niet gemarkeerd als compatibel met je huidige versie van WordPress." #: wp-admin/includes/plugin.php:92 msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead." msgstr "De %1$s plugin header is afgekeurd. Gebruik in plaats daarvan %2$s." #: wp-admin/includes/plugin.php:160 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Bezoek homepagina van plugin" #: wp-admin/includes/plugin.php:559 msgid "The plugin generated unexpected output." msgstr "De plugin heeft onverwachte uitvoer gegenereerd. " #: wp-admin/includes/plugin.php:655 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "Er is een ongeldige plugin." #: wp-admin/includes/plugin.php:741 msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s." msgstr "Kan de plugin(s) %s niet volledig verwijderen." #: wp-admin/includes/plugin.php:802 msgid "Invalid plugin path." msgstr "Ongeldig pluginpad." #: wp-admin/includes/plugin.php:804 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "Pluginbestand bestaat niet." #: wp-admin/includes/plugin.php:808 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "De plugin heeft geen geldige “header”" #: wp-admin/includes/post.php:33 wp-admin/includes/post.php:72 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Je hebt geen rechten om pagina's te bewerken." #: wp-admin/includes/post.php:35 wp-admin/includes/post.php:74 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Je hebt geen rechten om berichten te bewerken." #: wp-admin/includes/post.php:313 msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "Je hebt geen toestemming om pagina's te bewerken." #: wp-admin/includes/post.php:315 msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "Je hebt geen toestemming om berichten te bewerken." #: wp-admin/includes/post.php:451 msgid "Auto Draft" msgstr "Automatische concepten" #: wp-admin/includes/post.php:1069 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "Klik om dit deel van de permalink te bewerken" #: wp-admin/includes/post.php:1071 msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." msgstr "Tijdelijke permalink. Klik om deze te bewerken." #: wp-admin/includes/post.php:1075 wp-admin/includes/post.php:1103 msgid "Permalink:" msgstr "Permalink:" #: wp-admin/includes/post.php:1077 msgid "Change Permalinks" msgstr "Permalinks aanpassen" #: wp-admin/includes/post.php:1377 msgid "Preview not available. Please save as a draft first." msgstr "Voorbeeld niet beschikbaar. Eerst als concept opslaan." #: wp-admin/includes/schema.php:361 msgid "Just another WordPress site" msgstr "En nog een WordPress site" #: wp-admin/includes/schema.php:490 msgid "Just another %s site" msgstr "Een andere %s site" #: wp-admin/includes/schema.php:573 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" #: wp-admin/includes/schema.php:575 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "Redacteur" #: wp-admin/includes/schema.php:577 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "Auteur" #: wp-admin/includes/schema.php:579 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "Schrijver" #: wp-admin/includes/schema.php:581 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "Abonnee" #: wp-admin/includes/schema.php:906 wp-admin/includes/upgrade.php:135 msgid "Welcome to SITE_NAME. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Welkom bij SITE_NAME. Dit is je eerste bericht. Wijzig of verwijder het, en dan ben je klaar om te starten met je site!" #: wp-admin/includes/schema.php:963 msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!" msgstr "Let op! Wildcard DNS is mogelijk niet goed geconfigureerd!" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:419 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:773 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:335 msgid "Quick Edit" msgstr "Snel bewerken" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:419 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:586 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:258 msgid "Quick Edit" msgstr "Snel bewerken" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:257 msgctxt "column name" msgid "Title" msgstr "Titel" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:132 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "Bestand" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:161 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "Datum" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:530 msgctxt "column name" msgid "Comment" msgstr "Reactie" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84 msgid "Relationship" msgstr "Relatie (XFN)" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85 msgid "Visible" msgstr "Wysiwyg" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:773 msgid "Bulk Edit" msgstr "Bulkbewerken" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:818 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:898 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:923 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:957 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:966 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:998 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1019 msgid "— No Change —" msgstr "— Geen wijzigingen —" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:844 msgid "–OR–" msgstr "– OF –" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:958 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:967 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:959 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:968 msgid "Do not allow" msgstr "Niet toestaan" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:980 msgid "Allow Comments" msgstr "Reacties toestaan" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:985 msgid "Allow Pings" msgstr "Pings toestaan" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1017 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1020 #: wp-admin/includes/template.php:1507 msgid "Sticky" msgstr "Sticky" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1021 msgid "Not Sticky" msgstr "Niet sticky" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1029 msgid "Make this post sticky" msgstr "Dit bericht sticky maken" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:639 msgid "Missed schedule" msgstr "Planning mislukt" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:643 msgid "Last Modified" msgstr "Laatst bijgewerkt" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:306 msgid "View posts by this author" msgstr "Berichten van deze auteur bekijken" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:366 msgid "In reply to %2$s." msgstr "In antwoord op %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:478 msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" msgstr "j F Y \\o\\m H:i" #: wp-admin/includes/template.php:326 msgid "Reply to Comment" msgstr "Op deze reactie reageren" #: wp-admin/includes/template.php:357 msgid "Submit Reply" msgstr "Reactie verzenden" #: wp-admin/includes/template.php:394 msgid "Comment by %s moved to the trash." msgstr "Reactie van %s verplaatst naar de prullenbak." #: wp-admin/includes/template.php:397 msgid "Comment by %s marked as spam." msgstr "Reactie van %s gemarkeerd als spam" #: wp-admin/includes/template.php:417 wp-admin/includes/template.php:432 #: wp-admin/includes/template.php:498 wp-admin/includes/template.php:525 msgid "Value" msgstr "Waarde" #: wp-admin/includes/template.php:488 msgid "Key" msgstr "Sleutel" #: wp-admin/includes/template.php:520 msgid "Add New Custom Field:" msgstr "Voeg nieuw aangepast veld toe:" #: wp-admin/includes/template.php:546 msgid "Enter new" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: wp-admin/includes/template.php:557 msgid "Add Custom Field" msgstr "Extra veld toevoegen" #: wp-admin/includes/template.php:727 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "Thumbnail gekoppeld aan bestand" #: wp-admin/includes/template.php:727 msgid "Image linked to file" msgstr "Afbeelding gekoppeld aan bestand" #: wp-admin/includes/template.php:731 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "Thumbnail gekoppeld aan pagina" #: wp-admin/includes/template.php:731 msgid "Image linked to page" msgstr "Afbeelding gekoppeld aan pagina" #: wp-admin/includes/template.php:736 msgid "Link to file" msgstr "Aan bestand koppelen" #: wp-admin/includes/template.php:740 msgid "Link to page" msgstr "Aan pagina koppelen" #: wp-admin/includes/template.php:784 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "Het importbestand kan niet worden geupload. Los eerst de volgende fout op:" #: wp-admin/includes/template.php:790 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Kies een bestand van je computer:" #: wp-admin/includes/template.php:790 msgid "Maximum size: %s" msgstr "maximale grootte: %s" #: wp-admin/includes/template.php:795 msgid "Upload file and import" msgstr "Bestand uploaden en importeren" #: wp-admin/includes/template.php:922 wp-admin/press-this.php:457 #: wp-admin/press-this.php:491 wp-admin/press-this.php:541 msgid "Click to toggle" msgstr "Klik om te wisselen" #: wp-admin/includes/template.php:1341 msgid "Find Posts or Pages" msgstr "Berichten of pagina's zoeken" #: wp-admin/plugin-install.php:27 msgid "Install Plugins" msgstr "Plugins installeren" #: wp-admin/theme-install.php:27 wp-admin/update.php:209 msgid "Install Themes" msgstr "Thema's installeren" #: wp-admin/themes.php:39 msgid "Manage Themes" msgstr "Thema's beheren" #: wp-admin/includes/template.php:1505 msgctxt "post state" msgid "Pending" msgstr "Wachtend op toelating" #: wp-admin/includes/screen.php:904 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "Activeer toegankelijkheidsmodus" #: wp-admin/includes/screen.php:904 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "Deactiveer toegankelijkheidsmodus" #: wp-admin/includes/media.php:2062 wp-admin/includes/nav-menu.php:646 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:871 msgid "«" msgstr "« Terug" #: wp-admin/includes/media.php:2063 wp-admin/includes/nav-menu.php:647 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:872 msgid "»" msgstr "Volgende »" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:540 msgid "Comment %d does not exist" msgstr "Reactie %d bestaat niet" #: wp-admin/includes/taxonomy.php:100 msgid "You did not enter a category name." msgstr "Je hebt geen categorienaam ingevoerd." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:759 msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment." msgstr "Helaas, je moet ingelogd zijn om een reactie te geven." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:957 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:962 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:982 msgid "Please provide a custom field value." msgstr "Geef een waarden voor een aangepast veld." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1037 msgid "User %s added" msgstr "Gebruiker %s toegevoegd" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1086 msgid "g:i:s a" msgstr "H:i" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1088 msgid "Draft saved at %s." msgstr "Concept opgeslagen op %s." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1302 msgid "Someone" msgstr "Iemand" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1065 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1294 wp-admin/includes/post.php:177 #: wp-admin/includes/post.php:1393 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "Je hebt geen toestemming om deze pagina te bewerken." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1068 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1297 wp-admin/includes/post.php:179 #: wp-admin/includes/post.php:1396 wp-admin/press-this.php:35 #: wp-admin/upload.php:62 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Je hebt geen toestemming om dit bericht te bewerken." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1303 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page." msgstr "Autosave uitgeschakeld: %s bewerkt deze pagina momenteel." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1303 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post." msgstr "Autosave uitgeschakeld: %s bewerkt dit bericht momenteel." #: wp-admin/edit-tags.php:259 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1387 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1392 msgid "Item not updated." msgstr "Item is niet bijgewerkt." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1428 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:285 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:798 msgid "Date" msgstr "Datum" #: wp-admin/edit-form-comment.php:74 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1428 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:995 msgid "Status" msgstr "Status" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1438 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:641 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1002 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:69 wp-admin/includes/meta-boxes.php:92 msgid "Scheduled" msgstr "Gepland" #: wp-admin/admin-footer.php:21 msgid "Thank you for creating with WordPress." msgstr "Bedankt voor het gebruiken van WordPress" #: wp-admin/admin.php:152 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Ongeldige plugin pagina" #: wp-admin/admin.php:155 msgid "Cannot load %s." msgstr "Kan %s niet laden." #: wp-admin/admin.php:176 msgid "You are not allowed to import." msgstr "Je hebt geen rechten om te importeren." #: wp-admin/admin.php:192 wp-admin/import.php:17 wp-admin/menu.php:201 msgid "Import" msgstr "Importeren" #: wp-admin/comment.php:46 wp-admin/edit-form-comment.php:17 msgid "Edit Comment" msgstr "Reactie bewerken" #: wp-admin/comment.php:68 wp-admin/comment.php:222 #: wp-admin/edit-comments.php:165 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "Geen reactie met dit ID." #: wp-admin/comment.php:68 wp-admin/comment.php:222 #: wp-admin/includes/post.php:1226 msgid "Go back" msgstr "Ga terug" #: wp-admin/comment.php:224 wp-admin/edit-comments.php:168 #: wp-admin/includes/comment.php:37 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Je hebt geen rechten om reacties bij dit bericht te bewerken." #: wp-admin/comment.php:74 msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it." msgstr "Deze reactie bevindt zich in de prullenbak. Haal het uit de prullenbak als je deze wilt bewerken." #: wp-admin/comment.php:124 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "Je staat op het punt de volgende reactie als spam te markeren:" #: wp-admin/comment.php:125 msgid "Spam Comment" msgstr "Spam reactie" #: wp-admin/comment.php:128 msgid "You are about to move the following comment to the Trash:" msgstr "Je staat op het punt de volgende reactie naar de prullenbak te verplaatsen:" #: wp-admin/comment.php:129 msgid "Trash Comment" msgstr "Reactie naar prullenbak verplaatsen" #: wp-admin/comment.php:132 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "Je staat op het punt de volgende reactie te verwijderen:"